Шарлин Харрис - Везучий
Название: | Везучий | |
Автор: | Шарлин Харрис | |
Жанр: | Городское фэнтези, Любовная фантастика | |
Изадано в серии: | Сьюки Стакхаус: рассказы #5 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | 1 комментарий | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Везучий"
Шарлин Харрис / Charlaine Harris
«Везучий». Рассказ из сборника «Необычные подозреваемые»
“Lucky”. From the Anthology “Unusual Suspects”
Сьюки Стакхаус занимается расследованием еще одной тайны: взломан офис страхового агента. Она и ее подруга, Амелия Бродвей, играют в детективов, но их ожидает сюрприз. Много магии, при участии парочки сверхъестественных существ, в частности - вампиров...
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: Mad Russian
Вычитка: Pchelka
Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Читаем онлайн "Везучий". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (11) »
– Нет, – он уставился на свои руки. – Думаю, нет. Прости, что сказал это, Сьюки. Я напуган: кто-то расскажет всему городу, чем я занимаюсь и почему людям, которые у меня застрахованы, так… везет. Ты не попробуешь что-нибудь выяснить?
– Сегодня на ужин приведи семью в бар, дай мне возможность просмотреть их, – попросила я. – Вот что ты хочешь по-настоящему выяснить, верно? Ты подозреваешь кого-то из семьи. Или сотрудников.
Он выглядел несчастным, кивая.
– Попытаюсь придти туда завтра и поговорить с Мардж. Скажу, что ты попросил меня зайти.
– Да, я иногда по мобильному звоню, чтобы попросить кого-нибудь придти, – заметил он. – Мардж в это поверит.
– Что я могу сделать? – спросила Амелия.
– Ну, можешь пойти с ней? – ответил Грег. – Сьюки может кое-что вне твоих возможностей и наоборот. А вдвоем вы…
– Ладно, – оборвала Амелия, удостоив Грега своей широкой и ослепительной улыбкой. Ее отец, должно быть, много заплатил за идеальную белозубую улыбку Амелии Бродвей (ведьмы и официантки).
Кот Боб вошел, мягко ступая лапками, как раз в этот момент, словно поздно осознал, что у нас гости. Боб прыгнул на кресло справа от Грега и тщательно оглядел мужчину.
Тот, в свою очередь, так же внимательно изучил кота.
– Ты делаешь что-то запретное, Амелия?
– Нет ничего странного в Бобе, – ответила Амелия и это была неправда. Она подняла черно-белого кота на руки и уткнулась носом в его шерстку. – Это обычный котяра. Правда, Боб?
Она успокоилась, когда Грег оставил эту тему и поднялся, чтобы уйти.
– Я буду благодарен за все, что вы сможете сделать, чтобы помочь, – сказал он. И, внезапно переключившись на рабочий лад, он добавил, – Вот, возьми кроличью лапку – на удачу.
Грег полез в карман и протянул мне комочек искусственной шерсти.
– Спасибо, – отозвалась я, решив положить это в спальню. Мне там удача не помешает.
После ухода Грега, я натянула рабочую форму (черные брюки и белая футболка с вышитой надписью "Мерлотт" слева на груди), расчесала свои длинные волосы, убрав их в хвост и ушла в бар, надев спортивные сандалии фирмы Teva[4], чтобы покрасоваться своими чудесными ноготками. Амелия не работала той ночью и сказала, что пойдет посмотреть территорию вокруг агентства.
– Будь осторожна, – предупредила я. – Если кто-то и правда тут промышляет, тебе лучше не попадать в опасные ситуации.
– Да я их поджарю своими колдовскими штучками, – ответила она, лишь наполовину шутя. Амелия не сомневалась в своих способностях, что и привело к ошибке с Бобом. Он вообще-то был молодым худощавым магом, для ботаника – даже довольно симпатичным. И проведя ночь с Амелией, Боб стал жертвой одной из ее не очень удачных попыток практикования мощных магических чар.
– Кроме того, кому нужно вламываться в страховое агентство? – затараторила она, увидев сомнение на моем лице. – Все это просто смехотворно. Хотя я действительно хочу проверить заклинания Грега и посмотреть, не было ли каких вмешательств.
– Ты сможешь это узнать?
– Эй, обычное дело.
К моему облегчению, в баре в этот вечер было мало народу. В среду никогда не бывает много – потому что жители Бон Темпс обычно ходят в церковь этим вечером. Когда я вошла, Сэм Мерлотт, мой босс, был занят пересчитыванием ящиков с пивом в кладовке – вот как мало было посетителей. Официантки на смене сами смешивали напитки.
Я бросила сумочку в ящик стола Сэма, специально оставленный пустым для этого, потом прошла в зал, чтобы посмотреть свои столики. Женщина, которой я пришла на смену, едва знакомая мне беженка от урагана Катрины, помахала мне рукой и ушла.
Через час Грег Оберт пришел со своей семьей, как и обещал. В «Мерлотте» посетители выбирали столик, так что я незаметно кивнула в сторону столика в моей секции. Мама, папа и два подростка – типичная семья. У жены Грега, Кристи, были русые волосы, и, как муж, она носила очки. Стандартное для женщины среднего возраста тело не выдавало в ней ничего особенного. Грег-младший (так они его и называли) был дюйма на три выше своего отца, фунтов на тридцать тяжелее и на десять пунктов умнее. В смысле, образованнее. Как и все девятнадцатилетние, он ни шиша не знал об окружающем его мире. Линдси, дочь, окрасила волосы оттенков на пять светлее, втиснулась в костюм, который --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (11) »
Главный герой, Харпер Конуэй, обладает уникальной способностью привлекать удачу. Однако этот дар не приносит ей ничего хорошего, поскольку на нее охотятся как люди, так и сверхъестественные существа, желающие заполучить ее необычайные способности.
По мере того, как Харпер углубляется в опасный мир сверхъестественного, она встречает широкий спектр персонажей, каждый из которых имеет свои скрытые мотивы. Есть Марк, загадочный мужчина, который утверждает, что хочет защитить ее, и Мэйв, оборотень, которая кажется благожелательной, но имеет свои секреты.
С каждым поворотом сюжета Харпер оказывается втянутой в сложную сеть обмана и предательства. Она должна научиться доверять своим инстинктам и полагаться на помощь своих союзников, чтобы выжить.
Харрис создала захватывающий и динамичный мир, в котором элементы фэнтези и реальности переплетаются. От оживленных улиц Сиэтла до таинственных глубин Леса Дождя, читатели окажутся полностью погруженными в атмосферу книги.
Помимо увлекательного сюжета, персонажи "Везучего" выделяются своей сложностью и глубиной. Харпер - сильная и целеустремленная героиня, которая не боится противостоять трудностям. Марк и Мэйв - интригующие и загадочные личности, чьи истинные намерения остаются неясными.
Стиль письма Харрис четкий и увлекательный, она мастерски создает напряжение и держит читателей в напряжении до самого конца. Сбалансированное сочетание действия, тайны и романтических элементов делает "Везучего" обязательным чтением для всех поклонников городского фэнтези.
В целом, "Везучий" - это хорошо написанный и увлекательный детектив, который удовлетворит всех, кто ищет захватывающий и захватывающий побег. С интригующей историей, хорошо развитыми персонажами и захватывающей атмосферой этот роман, несомненно, станет любимым среди читателей жанра.
Книги схожие с «Везучий» по жанру, серии, автору или названию:
Шарлин Харрис - Живые мертвецы в Далласе Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2005 Серия: Сьюки Стакхаус |
Шарлин Харрис - Подарок мертвеца Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2011 Серия: Харпер Коннелли |
Шарлин Харрис - Месть мертвеца Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2011 Серия: Харпер Коннелли |
Шарлин Харрис - Смертельный расчет Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2011 Серия: Сьюки Стакхаус |
Другие книги из серии «Сьюки Стакхаус: рассказы»:
Шарлин Харрис - Везучий Жанр: Любовная фантастика Серия: Сьюки Стакхаус: рассказы |
Шарлин Харрис - Танцующие в темноте Жанр: Любовная фантастика Серия: Сьюки Стакхаус: рассказы |
Шарлин Харрис - Две блондинки Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2013 Серия: Сьюки Стакхаус: рассказы |
Шарлин Харрис - Бритлингенцы в аду Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2010 Серия: Вампирские тайны |