Анна Бахтиярова - Двойник твоей жены [СИ]
Название: | Двойник твоей жены [СИ] | |
Автор: | Анна Бахтиярова | |
Жанр: | Детективная фантастика, Любовная фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2018 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Двойник твоей жены [СИ]"
Ева Картрайт — леди в трудной ситуации. За душой ни монеты, на работу не берут, а возвращение к предателю-мужу — не вариант. Но вдруг ей поступает неожиданное предложение — за вознаграждение помочь джентльмену в трудной ситуации. Его жена сбежала с любовником, а на носу ужин, на котором та обязана присутствовать. Ева, как две капли воды, похожа на беглянку. Её задача — заменить чужую жену на один вечер, но всё идет наперекосяк.
Это неспешно развивающаяся история любви в фэнтезийно-мистическом антураже. Много загадок, тайн и, конечно же, привидение.К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: вынужденный брак, загадочный герой, дом с привидением
Читаем онлайн "Двойник твоей жены [СИ]". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (127) »
* * *
В тот же вечер Доминик Голкомб перевез меня в другую гостиницу. Она стояла на отшибе, но здесь останавливались клиенты значительно богаче, чем в моем последнем «жилище». В основном заезжие торговцы, приехавшие в город наладить связи. Комнату помощник лорда снял с отдельным выходом на улицу и строго-настрого запретил появляться в общих помещениях. Вряд ли кто-то признает во мне леди Флеминг, но лучше не рисковать.— Господин прибудет через пару часов, — оповестил Голкомб, когда мы осмотрели комнату: чистую и просторную. — Хочет обсудить детали лично. А пока отдохните.
Два часа показались вечностью. Я не могла усидеть на месте. Ходила от двери до окна и обратно. Успела сто раз пожалеть об опрометчивом решении сыграть жену лорда. Я никогда не умела притворяться и врать. Дома, если попадалась за проказами, сознавалась во всех грехах сразу. Матушка только головой досадливо качала: «Женщина должна уметь хитрить, Ева!» Но я не умела. Выражение лица выдавало с потрохами.
Пару раз мелькнула мысль о побеге. Без денег. Вряд ли бы по моим следам пустят ищеек. Внешность слишком опасная. Лорду пришлось бы многое объяснить. Но я не воровка. Никогда не брала ничего чужого. Однако время шло, а я так и не сдвинулась с места. Куда мне бежать? Разве что к Саймону. Я представляла его самодовольное лицо, мол, вернулась, никуда не делась, и бегство переставало казаться здравой идеей.
…Он появился, когда мое сердце трепыхалось, как вольная птица, запертая в клетке. Мужчина, с ног до головы закутанный в черный плащ. Вошел без стука. Остановился на пороге и судорожно вздохнул. Моя внешность произвела сильное впечатление.
— Доминик говорил, что вы похожи, но чтоб настолько, — произнес он, открывая лицо.
Я бы вряд ли назвала его красивым. Слишком блеклый. Кожа белая-белая, волосы пепельные, в первый миг кажущиеся седыми, черты лица аристократические и не безвольные, но и не притягательные. А вот глаза заслуживали внимания: синие, как небо в погожий день. Ясные, умные.
— Здравствуйте, милорд, — я сделала реверанс.
— Присаживайтесь, Ева, — он кивнул на кресло в углу, а сам выдвинул стул на середину комнаты. — У меня есть к вам вопросы. Учитывая щекотливость и необычность нашего совместного предприятия, прошу, отвечайте предельно честно. Обещаю, все, что будет сказано здесь сегодня, останется в этой комнате.
Я кивнула, сжав руки в кулаки. Побоялась, что пальцы задрожат.
— Итак, сколько вам лет?
— Девятнадцать.
— Хм… — лорд потер подбородок. — Ребекке двадцать четыре, но она выглядит моложе. Проблем возникнуть не должно. Как ваше полное имя?
— Ева Мария Картрайт. В девичестве Ратлидж.
В небесных глазах промелькнуло изумление.
— Вы замужем?
— Увы, — я тяжело вздохнула. — Мы с господином Картрайтем больше не живем вместе.
— По какой причине?
Я явственно ощутила, как щеки заливаются краской. Но понимала, почему лорд задает личные вопросы. Хочет знать, кого впускает в свою жизнь.
— Оказалось, господин Картрайт любит коротать время с… — закончить фразу не хватило смелости. Или наглости.
Лорд всё понял и взмахнул рукой, разрешая не продолжать. Но я добавила нервно:
— Поэтому я ушла. То есть, сбежала.
Он напрягся.
— Муж будет вас искать?
— Не знаю. Возможно. Вряд ли его интересую я. Ему нужна моя магия.
— Вы магиня? — вновь удивился лорд.
— Да, но нисколечко не выдающаяся, — заверила я нервно. Никогда не любила говорить о способностях. Потому соврала, точнее, не сказала всей правды, утаив основное умение: — Неплохо готовлю зелья. На удачу, для предания смелости, для любовной силы и…
Я запнулась, смутившись. Последнее зелье лучше не упоминать в приличном обществе.
— В общем, у нас был магазин. Без меня торговля заметно ухудшится.
— Ясно, — улыбнулся лорд с толикой веселья. — Но вряд ли супругу придет в голову разыскивать вас в моем доме.
— Пожалуй, — согласилась я.
— Ваш черед спрашивать, — предложил мой будущий фальшивый муж. — Что вы хотите знать о Ребекке и ваших обязанностях?
Я сплела пальцы в замок. Следовало выяснить об этой женщине всё. Но как это сделать, ни разу не встретившись с оригиналом? Всё, что мне расскажут — лишь слова, чужое восприятие. Но раз ввязалась в сумасшедшую историю, придется работать с тем, что есть.
— Какая она?
Лорд потер --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (127) »
Книги схожие с «Двойник твоей жены [СИ]» по жанру, серии, автору или названию:
Другие книги автора «Анна Бахтиярова»:
Анна Бахтиярова - Неприятности по обмену Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2018 Серия: Близнецы (А.Бахтиярова) |
Анна Бахтиярова - Заучка на факультете теней (СИ) Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2020 Серия: Тени и феи |