Светлана Бернадская (Змея) - И смолкнет звон мечей
СИНазвание: | И смолкнет звон мечей | |
Автор: | Светлана Бернадская (Змея) | |
Жанр: | Эпическая фантастика, Героическая фантастика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2018 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "И смолкнет звон мечей"
Одинокая красавица-леди благодаря своему происхождению становится центром интриг.
Переживший тяжелую потерю и разочарованный в жизни рыцарь становится наемником.
В моей выдуманной вселенной их пути внезапно пересеклись.
Конечно, эта история прежде всего о любви, как и все прочие
Читаем онлайн "И смолкнет звон мечей". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (84) »
Змея Ядовитая. И смолкнет звон мечей
Одинокая красавица-леди благодаря своему происхождению становится центром интриг.Переживший тяжелую потерю и разочарованный в жизни рыцарь становится наемником.
В моей выдуманной вселенной их пути внезапно пересеклись.
Конечно, эта история прежде всего о любви, как и все прочие.
Глава 1. Выгодная сделка
— Значит, вы капитан Грейв, — лорд Доннел Мортингер медленно откинулся на спинку массивного кресла, уложив крупные короткопалые руки на широкие подлокотники.У этого тоже мания величия, — подумалось Грейву, когда его оценивающий взгляд прошелся по креслу: обитое дорогим красным бархатом, с высоченной полукруглой спинкой, обрамленной замысловатой позолоченной резьбой, с подлокотниками в виде оскаленных медвежьих морд, оно напоминало самый настоящий королевский трон.
Огромный, тщательно отполированный стол редкого красного дерева составлял идеальную композицию с креслом и общим богатым убранством кабинета грандлорда Междуречья.
— Совершенно верно, милорд.
— И кто же возвёл вас в чин капитана? — прищурив глаза, поинтересовался лорд Доннел.
Будь на месте Грейва другой человек, он мог бы почувствовать себя весьма неуютно под пытливым взглядом лорда, эффект от которого усиливал изобличающий тон.
— Люди, милорд, — спокойно ответил Грейв, едва заметно пожав плечами. — Я не гонюсь за чинами. И мне без разницы, как вы будете меня называть.
— А уж мне тем более, — ответил лорд. — Мне просто нужен человек, который добротно выполнит работу.
Его длинные волнистые волосы густо припорошила седина, и теперь сложно было понять, какого цвета они были когда-то.
— Раз уж я здесь, значит, вы получили на меня рекомендации. Давайте приступим к сути. В чем состоит работа?
— Как угодно, — седовласый лорд слегка хлопнул ладонями по блестящим подлокотникам. — Вы должны взять для меня один замок.
Грейв кивнул, побуждая лорда Мортингера говорить дальше. Он не привык бросать слова на ветер и задавать лишние вопросы, предпочитая вначале выслушать собеседника. Лорд Междуречья, очевидно, полагал, что необычность заказа произведет на наемника впечатление, но, не получив ожидаемого эффекта, продолжил с толикой разочарования в голосе:
— Замок не то чтобы неприступен, но неплохо защищен.
Грейв молчал, выжидая. Лорд Доннел побарабанил пальцами по подлокотникам и нетерпеливо уточнил:
— Так что же? Вы возьметесь?
— Я возьмусь за все, кроме самоубийства и убийства детей.
Лорд Мортингер приподнял седую бровь.
— Наемник с моральными принципами? Это что-то новенькое. Какие-то личные мотивы?
— Я бы предпочел не обсуждать это.
— Как угодно. Впрочем, в этом нет нужды. Мне нужен лишь замок. У вас есть ко мне вопросы?
— Если это все, что вы пожелали мне сообщить, то вопросы, конечно, есть. Что за замок?
— Волчье Логово. Абсолютно ничего противозаконного — эти земли входят в мои владения.
— Тогда зачем вам понадобился штурм?
Лорд Мортингер потер указательным пальцем красноватый мясистый нос.
— В замке хозяйничает моя племянница, она же и мой вассал. Вздумала проявлять непокорность и пытается оспаривать мое право на Междуречье. Впрочем, это неважно.
— А почему для её усмирения вам потребовались наемники? Разве вы не можете послать отряды своих вассалов? Это их обязанность.
Лорд Доннел состроил страдальческую гримасу.
— Дело довольно деликатное. Я бы не хотел предавать огласке семейные ссоры. Кроме того… леди Волчьего Логова пользуется некоторой… симпатией среди моих вассалов.
— Вы опасаетесь их бунта? — хмыкнул Грейв.
Лорд Мортингер бросил на него недовольный взгляд.
— Скажем так — я не хочу давать повода для пересудов. Мое имя не должно быть замешано в этом деле.
Грейв снова пожал плечами.
— Как угодно. Есть ли предпочтения по штурму?
— Мне все равно, просто возьмите этот замок.
— Планы крепости?
— Вам их предоставят сегодня же.
— Допустимые жертвы?
Лорд Доннел снова поморщился.
— Меня мало волнуют судьбы мятежников. Но если кто-то пожелает сдаться — окажите им такую любезность и оставьте в живых. При условии, что они присягнут мне на верность.
— А как быть с самой леди?
Лорд Мортингер нервно побарабанил толстыми пальцами по подлокотникам.
— Как быть с леди… Меня --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (84) »
Книги схожие с «И смолкнет звон мечей» по жанру, серии, автору или названию:
Джордж Рэймонд Ричард Мартин - Буря мечей. Книга I Жанр: Эпическая фантастика Серия: Песнь льда и пламени |
Другие книги автора «Светлана Бернадская»:
Светлана Бернадская (Змея) - И смолкнет звон мечей Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2018 |
Светлана Бернадская (Змея) - Вкус медовой карамели (СИ) Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2023 |
Светлана Бернадская (Змея) - Рай с привкусом тлена (СИ) Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2021 |
Светлана Бернадская (Змея) - Выковать счастье Жанр: Любовная фантастика Серия: Вальденхейм и Крэгг'ард |