Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Локид: история соблазна (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2054, книга: Священная гора
автор: Сергей Федорович Иванов

Я недавно прочитал "Священную гору" Сергея Иванова, и это произведение меня очень впечатлило. Это сборник стихов, изданный самиздатом, и в нем содержится множество глубоких и проникновенных мыслей, которые оставили во мне след. Иванов мастерски использует язык и образы. Его стихи текут как музыка, и в них есть ритм и грация, от которых захватывает дух. Особенно мне понравились стихотворения, посвященные природе и человеческой природе. Иванов пишет о горах, лесах и реках с любовью и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Iren Lee - Локид: история соблазна (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Локид: история соблазна (СИ)
Книга - Локид: история соблазна (СИ).  Iren Lee  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Локид: история соблазна (СИ)
Iren Lee

Жанр:

Эротика, Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Локид: история соблазна (СИ)"

Я резко развернулась на каблуках, но нога подвернулась, — и я с силой вцепилась в рубашку Ноэ, почти повиснув на ней, чтобы не упасть. Две пуговицы отлетели и звякнули об пол, продолжая катиться куда-то. Его руки обхватили мою талию. — Если ты хотела оказаться в моих объятиях, можно было просто попросить.


Читаем онлайн "Локид: история соблазна (СИ)". Главная страница.

========== Часть 1. Мы парили над кроватью ==========


В дверь негромко постучали, и она тут же открылась.


— Ноэ? — Я даже растерялась от бестактности мужчины. — Я же еще не позволяла войти!


— Прости, Лайя, демоны скверно воспитаны.


На губах незваного гостя появилась насмешливая улыбка — его дежурная маска, к которой все здесь уже успели привыкнуть.


— И что ты забыл в моей комнате?


— Пришел сказать ее хозяйке, что она удивила меня до глубины души.


Я уставилась на эталон ангельского сарказма, который являл из себя Ноэ, и поняла, что у меня нет ни малейшего желания разгадывать его шарады.

— Я не понимаю тебя…


— Не волнуйся, я поясню. — Его голос будто зазвучал мягче, но вскоре вновь приобрел сладко-ядовитый привкус злой иронии. — Влад… Ты отказала ему.


Ноэ сделал паузу, видимо, ожидая от меня вспышки отчаянных оправданий, но не получив желаемого, продолжил вновь:

— Роскошный замок, картины, часовня… Сколько еще нужно вложений, чтобы завоевать мисс Бернелл?


Несмотря на то, что я понимала, какой дорожкой ведет меня Ноэ, не поддаться на провокацию было уже невозможно. Это скорее походило на откровенные оскорбления. И мне было больно слышать их от человека, который нравился мне больше, чем друг, и которому я никак не могла в этом признаться.


В этом не было никакого смысла: невозможно убедить в искренности чувств того, кто сам отказывается их испытать.


Задетая за живое, я горячо выпалила:

— Почему ты решил, что меня можно купить? А как же любовь?


— Любовь… — Он растянул это слово, смакуя по буквам. — Как часто люди говорят о ней. И как редко испытывают. Полагаю, ты не сомневалась, что Влад тебя любит? Он столько всего сделал, чтобы быть ближе к тебе.


Это был разговор, ведущий вникуда. В чувствах Влада я, действительно, не сомневалась, вот только что делать с собой, если я не могу на них ответить?


Я отвернулась от Ноэ, снедаемая виной и жалостью:

— Я искренне люблю Влада… Но как друга.


Подойдя вплотную, демон сжал мои плечи, развернул меня спиной к себе и подтолкнул к окованному тяжелой рамой зеркалу, стоящему рядом с кроватью. Наши глаза встретились в отражении, и один уголок его рта пополз вверх:

— Как запоздало ты это поняла. Видимо, в твоем характере играть с мужчинами.


Словно получив невидимую пощечину, я дернулась, но его пальцы сильнее сжали мои плечи, заставляя остаться на месте.


— Слу́шай меня, Лайя! Почему тебе так неприятна правда?


— Наверно потому, что это твоя правда. И я даже не буду тебя переубеждать на этот раз.


Ноэ удивленно приподнял бровь, а потом с напускным равнодушием произнес:

— В любом случае, я рад, что ты наконец перестала водить Влада за нос.


— Неужели? Бескорыстная забота или в этом есть… личный интерес?


Мне захотелось посмотреть в глаза Ноэ по-настоящему. Почему-то казалось, что зеркало могло исказить те чувства и эмоции, которые я надеялась разглядеть в этих разноцветных океанах.


Я резко развернулась на каблуках, но нога подвернулась, — и я с силой вцепилась в рубашку Ноэ, почти повиснув на ней, чтобы не упасть. Две пуговицы отлетели и звякнули об пол, продолжая катиться куда-то.

Его руки обхватили мою талию.


— Если ты хотела оказаться в моих объятиях, можно было просто попросить.

Я густо покраснела и тут же отскочила в сторону.


Распахнутый ворот демонстрировал соблазнительные рельефы его торса, заставляя мое воображение рисовать смелые картины. Я заметила, что моя дикая хватка оставила на груди Ноэ несколько красных полос от ногтей:

— Ооо, прости. Кажется, я тебя немного поранила.


Я аккуратно дотронулась до отметин, но шумный выдох заставил меня остановиться и робко заглянуть ему в глаза.


А может, к черты скромность, стыд и все условности? Ноэ считает меня девушкой, которая играет с мужчинами? Пусть убедится, что он прав.


Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.