Сабрина Блэкберри - Гадкие, лживые фейри
Название: | Гадкие, лживые фейри | |
Автор: | Сабрина Блэкберри | |
Жанр: | Любовная фантастика, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Гадкие, лживые фейри"
К добру или к худу, но прибыл новый подменыш…
Однажды лучшая подруга Теи Канелос тащит её на гала-концерт фестиваля искусства (а это определенно не её конёк), и у неё даже мысли не возникает, что случайная встреча с Девином Грейсоном навсегда изменит её жизнь. Красивый незнакомец не просто кто-то там, а что ни на есть могущественный фейри, которому поручено привести Тею в свой мир.
Тея, всегда считавшая себя человеком, вынуждена признать, что всё, что она знала о себе до сих пор, было ложью. Она вообще не человек. Она фейри — забавно, ведь она даже не верит в фейри.
Но теперь, когда на улице она может видеть странных существ, а в тенях мелькают клыки и цвета, нельзя отрицать истину: феи реальны. И с приближением Зимнего солнцестояния великолепный бал полностью погрузит её в мир фейри и приблизит к Девину, влечение к которому усиливается и становится опасным.
По мере пробуждения новых сил, Тея узнает, что она имеет более важную роль для фейри, чем когда-либо могла представить. И когда барьер между миром людей и миром фейри начинает трещать по швам, ей предстоит спасти от ужасной участи не только себя, но и всех, кого она любит.
Читаем онлайн "Гадкие, лживые фейри". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (142) »
— Как тебе вновь удалось выбить приглашение?
Я чувствовала себя немного глупо, подъезжая на благотворительное мероприятие в том же помятом фургоне, который был у меня со времён средней школы, но Кэндис настояла, чтобы я села за руль, давая ей возможность упиться дорогим вином.
— Я уже говорила тебе, — Кэнди снова накрасила губы перед зеркалом. — Моя начальница не смогла приехать, поэтому отдала билеты тому, кто написал ей лучшую статью в этом месяце.
— Я думала, ты шутишь; Джорджина тебя ненавидит.
— Ненависть — сильное слово, — сказала Кэнди, закрывая колпачок губной помады. — И я её лучший журналист.
Кэндис открыла дверь, и я последовала её примеру, пока мы обе не оказались на тротуаре в морозном ночном воздухе.
— Чёрт! Холодно, — пожаловалась она.
— Мода — это боль, — невозмутимо ответила я.
Кэндис свирепо посмотрела на меня, затем пошла так быстро, как позволяли её каблуки, к входной двери. К счастью, вчерашний снег был убран с тротуара, иначе я бы в этих туфельках оказалась на заднице.
— Ты уверена, что мы одеты соответствующим образом?
Я заметила входящую стильную пару — от них разило деньгами, и я могла поклясться, что они пялились, когда проходили мимо.
— Расслабься, я работаю в фэшн-журналистике. Думаю, я смогу собрать пару вечерних образов.
Кэндис расправила юбку и в волнении сделала последние несколько шагов к двери. Она практически потащила меня к входной двери, где мужчина в костюме собирал билеты и вычеркивал имена из своего списка. Кэндис глазела на других гостей, пока я изо всех сил старалась стать невидимкой. Умереть от смущения начало казаться хорошим вариантом, когда парень у двери остановился, чтобы во всеуслышание восторгаться потрясающим боссом Кэнди и её билетами. Не знаю, как он стал таким поклонником редактора журнала, но было не похоже, что мы перестанем слышать об этом, пока дама позади нас раздраженно не откашлялась, двигая процесс.
Внутри всё погрузилось в экстравагантность. Мягкий жёлтый свет отбрасывал золотистое сияние по всему помещению. Некоторые гости носили украшения, стоимость которых, вероятно, превышала мою годовую зарплату. В центре огромного фуршетного стола бил фонтан с шампанским. Даже в форме обслуживающего персонала были чёрные галстуки. Персонал скользил по помещению, балансируя подносами с напитками. Где-то звучало фортепиано, издавая сезонную музыку, в то время как пары танцевали на мраморном полу.
— Кэнди, это не моя лига. Как я должна здесь с кем-нибудь разговаривать? — прошептала я.
— Расслабься, — она неторопливо направилась к столу, уставленному закусками, и я последовала за ней. — Ты здесь из-за еды и экспонатов, верно? Просто возьми тарелку и наслаждайся искусством. Вообще-то, тебе следует найти симпатичную попку и потанцевать… ты выглядишь просто восхитительно при таком освещении.
Её глаза начали опасно изучать толпу, и в игру начала закрадываться вполне реальная угроза того, что Кэндис выберет для меня партнёра по танцу.
— Танцы маловероятны, я остановлюсь на еде, — бросив на неё косой взгляд, я должна была признать, что стол выглядел восхитительно. — И чем ты собираешься заняться?
— Общаться с богатыми и знаменитыми, — она подмигнула. — Я позволю тебе быть подружкой невесты на моей шикарной знатной свадьбе, как только заполучу одного из них.
— Конечно, я буду подружкой невесты на твоей очень правдоподобной знатной свадьбе.
— Повеселись. Спасибо, что подвезла!
Она послала мне воздушный поцелуй, затем взяла бокал шампанского с проносимого мимо подноса и растворилась в толпе. Последовав её совету, я переключила своё внимание на еду.
Ах, чёрт возьми, еда.
Повсюду были разные виды фруктов, сыра и мяса.
Пирожные со сложными украшениями были сложены высокими
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (142) »
Книги схожие с «Гадкие, лживые фейри» по жанру, серии, автору или названию:
Татьяна Владимировна Кадуцкая (Мирная) - Снегирь и волк (СИ) Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2017 |
Галина Игоревна Штолле - Фестиваль огней (СИ) Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2017 |