Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Сложности зельеварения 2. Постскриптум


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1737, книга: Велосипед
автор: Кирилл Коломиец

Неотсортированное "Велосипед" Кирилла Коломийца — это необычная и притягательная книга, которая исследует сложные эмоции и отношения через призму велосипеда. Роман написан в стиле потока сознания, перемещаясь от одной идеи к другой с легкостью и изяществом. Главный герой, также известный как "Я", — велосипедист-любитель, который борется с внутренними демонами и сложными отношениями. Он использует велосипед как отдушину и метафору для своей жизни. Коломиец мастерски...

Светлана Игнатьева - Сложности зельеварения 2. Постскриптум

Сложности зельеварения 2. Постскриптум
Книга - Сложности зельеварения 2. Постскриптум.  Светлана Игнатьева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сложности зельеварения 2. Постскриптум
Светлана Игнатьева

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

Маги королевства Аберия #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сложности зельеварения 2. Постскриптум"

Небольшая зарисовка на тему дальнейшей судьбы травницы Арнии Гавата.

Читаем онлайн "Сложности зельеварения 2. Постскриптум". [Страница - 3]

изучающий взгляд, я слегка смутилась и отвела глаза.

— Доран, эта девушка моя подруга, Арния Гавата. Она маг— травник, — торжественно сообщила госпожа Маркус, как будто представляла особу королевской крови — Она поедет с тобой, если ты сумеешь ее уговорить.

От такой формулировки я слегка опешила и тут же поймала гораздо более заинтересованный взгляд пирата.

— А это мой племянник, Доран Корвей, — продолжила представлять нас друг другу госпожа Маркус. — Гроза портовых кабаков и будущий главный лекарь госпиталя в самом глухом углу страны.

— Вы умеете готовить зелья? — поинтересовался этот наглец, не обращая внимания на эпитеты, которыми наградила его тетя.

— Арния закончила Академию магии, последние четыре года она работала у меня в лечебнице в Биарсине, — насмешливо ответил за меня Маркус. — И я предлагаю ей остаться в столице. Зачем бы ей тащиться в эту глухомань. У тебя там никаких условий для хорошего специалиста.

— Как это, никаких условий?! У меня прекрасная лечебница и целый город пациентов!

— У тебя там даже нормального помещения для травника нет! — уверенно припечатал Маркус. — Что она, по-твоему, дома на кухне будет готовить?

— Пока нет, но скоро будет. Госпожа Гавата, вам какого размера помещение требуется?

— Это она на месте определится, покажешь ей все варианты, — снова не дала мне ответить госпожа Маркус. — А что насчет жилья?

— Ну-у, что-нибудь придумаем, — уверенно заявил пират и обаятельно улыбнулся, глядя на меня как кот на сметану.

— Может вы для начала хотя бы скажете, что это за город и где он находится, — жалобно взмолилась я.

— Вот, вы уже почти согласны, — радостно воскликнул пират, но под тремя укоризненными взглядами, постарался принять более серьезный вид, что ему, впрочем, не слишком удалось. — Город называется Сорадог, он в полутора днях пути на запад от Перазма. В чем-то дядя Карел прав, угол действительно глухой, там вокруг только небольшие деревеньки да отдельно стоящие фермы, и еще небольшой пограничный пост в пяти верстах. Лечебница небольшая, а сейчас еще и запущенная, так что работы будет много. Но это у меня, ваше дело готовить зелья. Заказами обеспечим. Я думаю, можно даже попробовать организовать аптеку при лечебнице, — эта идея ему явно понравилась, и он с энтузиазмом начал развивать ее дальше. — Выделим вам помещение, чтобы и готовить, и торговать места хватало, продавца наймете. Будете отдавать лечебнице, скажем, десять процентов за аренду.

— А жить я где буду? В торговом зале или в лаборатории? — своя аптека — это заманчиво, но что-то звучит слишком сказочно.

— А вот с жильем, пока не знаю, — мужчина почесал голову, от чего еще сильнее взлохматил и так не слишком уложенные волосы. — При лечебнице есть домик, правда совсем пустой и требует ремонта. Градоначальник обещал отремонтировать его к моему приезду. Другого жилья не знаю, я там и пробыл-то всего один день, но наверняка можно будет что-нибудь найти.

Как-то это прозвучало не слишком надежно, и я уже собиралась отказаться.

— Арния, можно я буду вас так называть? — проникновенно обратился ко мне мужчина и не дожидаясь ответа продолжил. — Подождите отказываться сразу. Давайте, вы съездите со мной, посмотрите на все своими глазами. Если не понравится, я обещаю, что в любой момент помогу вам вернуться в столицу. Через портал в Перазме дорога займет всего два дня.

— Арния, соглашайтесь, — подключилась госпожа Маркус. — Присмотрите за этим охламоном. А если решите вернуться, Карел подыщет вам место поближе.

— Подыщу, — согласился Маркус, — И, если ехать откажешься, тоже подыщу.

И я подумала: «Почему бы и нет. Съезжу, посмотрю. Может поработаю до следующего лета, а там — видно будет».

Вслух же сказала:

— Мне надо подумать, — с важным решением надо переспать ночь. Если утром на свежую голову вчерашние мысли не начнут казаться полным бредом, значит можно считать, что решение принято верное.

— Давайте, тогда встретимся завтра и пообедаем вместе, — внезапно предложил Доран. — Здесь, в таверне очень неплохая кухня.

— Доран, — простонала госпожа Маркус, — Ты же девушку приглашаешь, мог бы выбрать заведение поприличней.

— Не девушку, а будущего сотрудника моей лечебницы, — важно парировал племянник. — Но, если честно, я давно не был в столице, и не знаю куда здесь можно пойти.

Я заверила, что таверна при этой гостинице меня вполне устраивает, и наша дружная компания собралась уходить.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.