Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> На гребне волны


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1293, книга: 500 рецептов холодных закусок и салатов
автор: О Рогов

Книга "500 рецептов холодных закусок и салатов" от О. Рогова - это ценный кулинарный справочник, который предлагает широкий выбор рецептов на любой вкус. Книга охватывает широкий диапазон блюд, от классических салатов до изысканных закусок. Рецепты разделены на категории, такие как салаты из овощей, мясные салаты, рыбные салаты и паштеты. Каждый рецепт тщательно описан пошаговыми инструкциями и сопровождается четкими фотографиями готовых блюд. Такой подход упрощает процесс...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кейт Денвер - На гребне волны

На гребне волны
Книга - На гребне волны.  Кейт Денвер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
На гребне волны
Кейт Денвер

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Панорама романов о любви #127

Издательство:

Панорама

Год издания:

ISBN:

5-7024-1647-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "На гребне волны"

Накануне Рождества Кортни Блэквуд почувствовала себя одинокой и никому не нужной. И решила изменить себя и свою жизнь. Из робкой и тихой девушки она превратилась в модную писательницу Кори Стоктон — независимую, раскованную, вызывающе чувственную и, как говорится, обрела себя. Однако встреча с журналистом Джо Притчардом заставляет Кори задуматься о том, счастлива ли она по-настоящему, стоит ли ей продолжать играть роль покорительницы мужских сердец и проповедовать сомнительные радости одиночества и свободы от семейных уз…


Читаем онлайн "На гребне волны". Главная страница.

Кейт Денвер На гребне волны

1

— Кори, может, тебе следует расстегнуть еще одну пуговку перед выходом?

Кори Стоктон, автор нашумевшего романа «Одинока и счастлива», повернулась так резко, что чуть не сбила Элен с ног.

— Элен, ты спятила? И так уже слишком откровенно… Еще одну пуговку! Да у меня грудь и так почти вся видна! Ты, наверное, шутишь?

— Разумеется, нет. — Элен, казалось, удивилась, что Кори не понимает таких простых вещей. — Красивая грудь красивой женщины должна быть видна. Это же реклама.

— Я не сделаю этого, — твердо сказала Кори. — Более того, я немедленно одеваюсь. Я не желаю демонстрировать всему миру свою грудь. Никогда!

— Ты хорошо подумала? — упорствовала Элен. — Ты сама понимаешь, мы не должны терять читателя. Для этого нам необходима реклама. Такое скопление журналистов — большая удача для нас. Ты должна появляться на публике, кроме того читателям необходимо видеть тебя такой, какой они тебя представляют.

Кори еле слышно вздохнула. Элен была ее лучшей подругой, ее наперсницей, а также ее партнером в безумном проекте, который они затеяли три года назад и в котором на карту было поставлено все, но все же иногда Элен заходила слишком далеко.


— Что с того, что многие считают меня неглупой и привлекательной! — в отчаянии говорила Кортни Блэквуд своей лучшей подруге Элен. — Что толку? Я все равно одинока.

Нынешнее Рождество не сулило перемен в жизни Кортни. Более того, у нее не было никого — ни мужа, ни возлюбленного. Никого, с кем она могла бы провести сочельник. Все, что ей оставалось, — это проводить последние часы перед Рождеством в шумном прокуренном баре в обществе подруги.

До Рождества оставалась всего неделя. Дети с нетерпением ждали Санта-Клауса, который был уже на пути к ним. Взрослые бегали по магазинам в поисках подарков для друзей и близких. Все были охвачены радостным ожиданием. И только Кортни Блэквуд точно знала, что она найдет в своем рождественском чулке на этот раз: большой кукиш.

— Не переживай, — сказала Элен, глубоко затягиваясь сигаретой, — нужно просто ждать. Хотя тебе не кажется, что мы слишком многого ждем от мужчин?

Кортни щелкнула пальцами, подзывая официанта с очередной порцией «Маргариты». Это был уже четвертый по счету коктейль, поэтому жизнь переставала казаться такой уж мрачной.

— Мужчины… — презрительно пробормотала Кортни. — Кому они нужны?!

— Я понимаю тебя, Кортни. Когда Прескотт сегодня в офисе вызвал тебя, ты решила, что он хочет пригласить тебя встретить Рождество вместе. — Элен уже захмелела и безуспешно боролась с мучившей ее икотой, но продолжала говорить. — Вот в чем твоя ошибка. Парни вроде мистера Прескотта не станут приглашать девушек вроде нас. Мы для них слишком скучны, слишком надоедливы… Мы для них слишком правильные, понимаешь?

— Нет-нет, ты не права, Элен. — Кортни попыталась поудобнее устроиться на высоком барном стуле, с которого то и дело норовила свалиться.

— В чем именно?

— Я вовсе не ожидала, что Прескотт пригласит меня на Рождество. — Кортни потрясла головой, отгоняя заволакивающий мысли хмельной туман. — Ну ладно, Элен, я знаю, что ты вполне способна напроситься на вечеринку. Но я никогда…

Элен бросила на нее ироничный взгляд.

— Ну хорошо, хорошо, может быть, я подчеркиваю — может быть — у меня была маленькая, совсем крохотная капелька надежды, что Прескотт пригласит меня, — сказала Кортни, тщетно пытаясь забыть те нелепые фантазии — и все о великолепном мистере Прескотте, — что посещали ее.

Кортни Блэквуд работала в отделе социологических исследований крупной косметической компании. Мистер Прескотт до недавнего времени был ее непосредственным начальником.

Что может быть лучше Рождества? Ранние сумерки, снег на деревьях, наряженная елка, горящие свечи…

Но Рождество хорошо встречать вдвоем. Вместе наряжать елку, вместе зажигать свечи. Кортни была достаточно сентиментальна, чтобы верить в прекрасную романтическую сказку о Рождестве, поэтому, когда босс вызвал ее и попросил составить ему компанию на Рождество, она решила, что речь идет не о вечеринке в офисе с сотрудниками, а о настоящем рождественском ужине с его родителями. Жизнь сразу же показалась ей замечательной.

Но это были всего лишь ее фантазии. Мечты рассеялись. Кортни встряхнула головой, взглянула на Элен и продолжила:

— Я знаю, что было --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «На гребне волны» по жанру, серии, автору или названию:

Дом сбывшихся грез. Лесли Мэримонт
- Дом сбывшихся грез

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Панорама романов о любви

Воскресшая любовь. Роуз Беленджер
- Воскресшая любовь

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Панорама романов о любви

Сердце в подарок. Берта Эллвуд
- Сердце в подарок

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2002

Серия: Панорама романов о любви

Ловушка для Казановы. Франческа Шеппард
- Ловушка для Казановы

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Панорама романов о любви

Другие книги из серии «Панорама романов о любви»:

Замок снов. Лора Брантуэйт
- Замок снов

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2007

Серия: Панорама романов о любви

Стиль жизни. Кэтрин Полански
- Стиль жизни

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2009

Серия: Панорама романов о любви

Нареченный. Камилла Хенкинс
- Нареченный

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1999

Серия: Панорама романов о любви

Законная наследница. Айрис Оллби
- Законная наследница

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2014

Серия: Панорама романов о любви