Робин Александер - Сборник рассказов
Название: | Сборник рассказов | |
Автор: | Робин Александер | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сборник рассказов"
Идеальная пара: Человек попал в беду. Он звонит 911. Недотепы в кемпинге: Продолжение приключений героев рассказа " Идеальная пара" . Прыжок: Как же трудно сделать первый шаг к своему счастью.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: гомосексуальный контент
Читаем онлайн "Сборник рассказов". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (13) »
Robin Alexander Сборник рассказов
Идеальная пара
-911. Что у вас случилось?-Эээ, да у меня тут проблемка...
-Какого рода проблема, мэм?
-Ну, я как бы застряла на своём чердаке. Я пришла сюда, чтобы сложить на хранение ненужные вещи и провалилась сквозь потолок. Мою лодыжку зажало между подвесным потолком и балкой, и я думаю, что она сломана.
-Что, черт возьми, можно делать на своём чердаке в четыре часа утра? - зарычала я, пока моя напарница изучала карту. - Почему люди не могут наносить себе увечья в более подобающее время? И почему это приключается обязательно в конце смены? Мы кончаем работу в шесть, но я думаю, что в это время мы всё ещё будем пытаться вытащить ее задницу из стропил, а наша смена будет прохлаждаться на подстанции.
Алета посмотрела на меня и улыбнулась.
-Может быть, пожарные стащат её вниз к тому времени, когда мы туда доберёмся, и тогда все обойдется коротким путешествием в скорую.
-Ты всегда такая оптимистка, правда? Иногда мне хочется засунуть ногу тебе прямо в задницу, - в моих словах была лишь доля шутки.
-Ты же знаешь, что я не из тех девочек, кто любит эти анальные штучки, - усмехнулась она.
В 4-15 мы свернули на дорогу, ведущую к очень милому дому, приютившемуся в лесу, где на много миль вокруг не было ни одного соседа. Окажись я там по другому поводу, возможно, пейзаж бы меня впечатлил, но я не была счастливым туристом. Я всё ещё не могла взять в толк, что кто-то мог так опростоволоситься на собственном чердаке, да еще и в столь ранний час.
Поскольку хозяйка не смогла отпереть дверь сама, она дала пожарным разрешение взломать её. Мы с Алетой переступили через то, что осталось от её входной двери и вошли в дом.
- Салаги! - пробормотала себе под нос Алета и покачала головой.
Я услышала приглушённый голос с чердака, что-то вещавший о гидравлических ножницах, которые ему явно не терпелось применить. Моя челюсть отвисла от удивления, но слова наружу так и не пошли. Алета взглянула на его напарника, которыйстоял рядом с нами и пялился в потолок.
- Никакая гидравлика здесь не нужна, правда-правда, - сказала она с очаровательной улыбкой.
Из потолка гостиной торчала теннисная туфля, а к ней прилагалась симпатичная, но очень опухшая голень. Я посмотрела на немного возбуждённого коротышку-пожарного, который напомнил мне лепрекона с коробки пшеничных хлопьев.
-Есть у вас маленькая лестница и нож, типа канцелярского?
-Да, мэм, - он выразительно закивал.
-Не называйте меня "мэм", - улыбнулась я. - Это заставляет меня чувствовать себя старой. Вы не могли бы принести их для меня?
Едва я задала этот вопрос, как он выскочил из двери, как на пожар.
Его напарник высунул голову из двери чердака.
- Пострадавшая дышит, в сознании и ориентируется. Ранений нет, кроме ноги, - взволнованно провозгласил он.
- Просто держите её поудобнее, а кто-то из нас поднимется к вам через минуту и поможет. Мы хотим стабилизировать её лодыжку, прежде чем попытаемся переместить её. Скажите ей, что мы собираемся сделать, чтобы это не стало для нее неожиданностью, - прокричала ему в ответ Алета, пока лепрекон устанавливал лестницу под нашей пострадавшей.
Алета взобралась на лестницу, а я подтащила журнальный столик и залезла на него. Я надеялась, что мои ботинки не оставят следов на хорошо сохранившейся деревянной поверхности.
Пока Алета поддерживала ногу пострадавшей, я аккуратно сняла с нее туфлю и носок, но даже при всей своей осторожности я могла слышать приглушённый визг боли, донесшийся с чердака.
- Вы можете залезть сюда? - спросила я лепрекона, который быстро запрыгнул на столик. – Вытаскивайте нож и режьте гипсокартон. Попытайтесь вырезать его от балки до балки, так будет легче потом починить.
Он нервно посмотрил на меня и потянулся к потолку. Я схватила его за руку и посмотрела ему прямо в глаза моим самым пугающим пристальным взглядом.
- Не касайся её ноги и будь очень нежным.
Я спустилась со стола вниз, и Алета мне ободряюще кивнула. Она за лепреконом проследит. Это был негласный код общения, который мы разработали за долгое время нашего напарничества.
Я вскарабкалась на чердак, и услышала конец байки о почти пойманной, но сорвавшейся рыбе. Пожарный, боже благослови его душу, изо всех сил старался отвлечь мысли женщины от испытаваемой ей боли. Он держал её за руку и говорил с ней очень успокаивающим тоном. В моих глазах он --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (13) »
Книги схожие с «Сборник рассказов» по жанру, серии, автору или названию:
Лора Энтони, Мари Феррарелла, Роузмери Гибсон - Рождественская сказка (Сборник) Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2000 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Другие книги автора «Робин Александер»:
Робин Александер - Тайна Глории Жанр: Современные любовные романы Серия: cat island |