Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Все наши тени


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2055, книга: Майорат
автор: Эрнст Теодор Амадей Гофман

Эрнст Гофман, немецкий писатель и художник, известен своими завораживающими, пугающими и гротескными рассказами. "Майорат" не является исключением и представляет собой захватывающее путешествие в мир ужасов и сверхъестественного. История разворачивается вокруг молодого человека по имени Виктор, который приезжает в отдаленный майорат, чтобы заявить о своем праве на наследство. Он быстро обнаруживает, что имение населено призраками и другими ужасными существами. Гофман мастерски...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Даниэль Брэйн - Все наши тени

Все наши тени
Книга - Все наши тени.  Даниэль Брэйн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Все наши тени
Даниэль Брэйн

Жанр:

Короткие любовные романы, Водевиль, буффонада, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Обстоятельства непреодолимой силы #3

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Все наши тени"

Чем дальше от больших городов, тем опасней чужие секреты. Стоило приехать в деревню в отпуск, как в первую же ночь в старый дом заявился призрак, может быть, по мою залетную душу. Дальше — больше. Бесценные пропавшие иконы, кладоискатели, военные тайны, загадочные батюшки, дружелюбные парни с сомнительным прошлым. И я — простой журналист, которому до сей поры не попадалось еще интересных историй, весь вопрос — как далеко меня заведет мое любопытство.

Основано на реальных событиях.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: расследование, кладоискатели, военные годы

Читаем онлайн "Все наши тени". [Страница - 7]

как будто дом проклят.

— А он и проклят, — на полном серьезе пояснила Елизавета Степановна. — Ты сказал — света нет, так был свет после ремонта, два раза от него дом горел. С керосинкой Ермолина и жила.

Признаков пожара я не заметил, но я и не всматривался.

— Керосинка еще опаснее, — возразил я. — И… разве у ведьм иконы бывают?

— Насчет икон ничего не скажу, я атеистка. В колхозе всю жизнь агрономом была. А ведьмовство… — она встала. — Знаешь что? Не спи ты больше в том доме. Понимаю, что он теперь твой. Даже знаю, как оно так вышло. В колхозе-то дома за людьми не всегда как надо писали, да еще и законы с тех пор поменялись, а твой дом да еще два соседних — на тех участках администрация наша хотела охотничьи домики делать, потому наследников и искали, чтобы как положено выкупить. Супругу-то твою, видать, разыскали, а Сергеевых наследников нет, — это от тебя, если ближе к лесу, наискосок смотреть надо, — а администрация все по закону хотела, чтобы самых богатых да власть имущих приглашать, а кому нужны пересуды, что против закона все сработано, ну, пока искали, пока рассчитывали, вышел указ, что нельзя в наших лесах охотиться, расширили заповедник до наших мест. А жаль, планы были хорошие. И молодежь бы вернулась, а то все в райцентре, а кто и в столицы подался. Эх… Пойдем, я тебе комнату покажу. За тысячу в неделю с завтраком и ужином сдам, не опаздывай только.

— Не буду, — разулыбался я. Отлично все получалось, даже лучше, чем я хотел. — И баб водить не буду, обещаю.

— Да где ж ты тут баб найдешь, — засмеялась Елизавета Степановна. — Одни бабки, вон, трое, кроме меня. Так про ведьмовство, — вернулась она к странной теме. Я шел за ней по дому и поражался ее умелым рукам.

— Простите, Елизавета Степановна… вы что же, все это — сами?

— Что сама? Дом да хозяйство? Конечно, сама. Как на печь с немощью заляжешь, так и жизнь твоя кончилась, это в деревнях каждый знает. А как с утра встанешь да по хозяйству — так и жив. Вот, смотри, твоя комната будет. Внучка моя тут жила…

Голос ее на этих словах дрогнул. Мне было неловко спрашивать, но все-таки я решился:

— Она уехала? В город? И вы теперь совсем одна?

— Погибли они, — ответила Елизавета Степановна. — Все, и зять, и внучка, а дочь моя еще давно умерла вторыми родами. На переезде все случилось, дурак один не захотел ждать, пока откроют, в объезд поехал, думал, поезд далеко, а он, говорили, совсем над ухом загудел. Ну, скотина эта разогнался, снес шлагбаум, перед поездом-то проскочил, а затормозить не успел, так в машину их и влетел, гад… шестеро покойников, мои двое да их четверо, сам, жена и двое детей…

Я слушал ее и смотрел на фотографию красивой девушки — совсем как с экрана. Скромное платье. Коса перекинута через плечо, ни грамма косметики.

— Не говори ничего, — предупредила Елизавета Степановна. — Да и давно это было. Еще в девяностых…

А комната выглядела совершенно жилой. И цветы в вазе — будто старушка ждала, что кто-то сюда вернется.

— Так вот о ведьмовстве, — она посмотрела на меня, словно обещая, что все равно договорит, как бы я ни соскакивал с темы. Одновременно она показывала мне, где что есть и куда что можно положить. — Случай был один, во время войны еще. Повесили немцы одну нашу местную. Стерва баба была, нас, детей, все время из сада своего гоняла, до революции муж ее крепкое хозяйство имел, богатые они были — страсть. — Елизавета Степановна открыла окно, и в него тотчас ворвались возмущенные вопли кур. — Как революция началась, им бы уехать, а мужа ее в пятнадцатом году паралич разбил. Так и осталась она с неходячим мужем, детей-то родственники увезли. Хозяйство красные в колхоз сдали, конечно, а она сама при этом колхозе счетоводом была.

Елизавета Степановна села на стул, накрытый кружевной накидкой, сложила ручки на коленях — просто бабушка-сказительница.

— Младший сын ее с немцами пришел. А в декабре сорок третьего, как фрицы начали свое «Зимнее волшебство» [1], сын ее, офицер айнзатцгруппы [2], расстрелял всех своих людей. Сам погиб, конечно, фрицы-то в него палить начали, хоть и офицер. Деревенские к партизанам побежали, многие спаслись, а вот что на гауптштурмфюрера [3] СС [4] нашло — до сих пор загадка. Говорили, что на него сожженные люди подействовали, все же родился он в наших краях, сожгли тогда и батюшку с семьей, а батюшка этого гауптштурмфюрера и крестил…

Я немного начал терять нить разговора.

— Вы про ведьму хотели, — --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Все наши тени» по жанру, серии, автору или названию:

Вспомнить всё. Лианна Бэнкс
- Вспомнить всё

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Любовный роман (Радуга)

Все ради одной ночи. Ким Лоренс
- Все ради одной ночи

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2016

Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф)

Другие книги из серии «Обстоятельства непреодолимой силы»:

Крылья за спиной. Даниэль Брэйн
- Крылья за спиной

Жанр: Драма

Год издания: 2020

Серия: Обстоятельства непреодолимой силы

Все наши тени (СИ). Даниэль Брэйн
- Все наши тени (СИ)

Жанр: Короткие любовные романы

Серия: Обстоятельства непреодолимой силы

Все наши тени. Даниэль Брэйн
- Все наши тени

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2020

Серия: Обстоятельства непреодолимой силы

Нет моей вины. Даниэль Брэйн
- Нет моей вины

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Серия: Обстоятельства непреодолимой силы