Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Короткое замыкание (СИ)


альманах "Затейник" Детская литература: прочее СССР, Советский Союз 4/5 "Затейник №19, 1977. Салют родине Октября" - это номер популярного в советское время альманаха для детей и подростков "Затейник". Выпущенный в год 60-летия Октябрьской революции, он был посвящен этой знаменательной дате. Альманах содержит широкий спектр материалов, направленных на воспитание юных граждан Советского Союза в духе патриотизма и верности коммунистическим идеалам. В него...

(Битва Историй) - Короткое замыкание (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Короткое замыкание (СИ)
Книга - Короткое замыкание (СИ).    (Битва Историй)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Короткое замыкание (СИ)
(Битва Историй)

Жанр:

Короткие любовные романы, Эротика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Короткое замыкание (СИ)"

История людей, которые друг другу не подходят. Но есть несколько «но».


Читаем онлайн "Короткое замыкание (СИ)". Главная страница.

========== Глава 1 ==========

Впервые они встретились лет семь назад.

Стоял жаркий сентябрь, на Бродвее запускался новый сезон, Джефф только-только начал работать в отделе по борьбе с наркотиками и носил звание сержанта.

Лив же с треском провалила свой первый частный заказ, умирала от стыда и ненависти к самой себе. А заодно была приглашённым экспертом по одному довольно щекотливому дельцу, из-за чего торчала в полицейском участке сутки напролёт — бюрократическая машина была всерьёз намерена сожрать ее заживо.

Они столкнулись у кофейного автомата. Буквально. Горячий кофе Лив выплеснулся на форменную рубашку Джеффа. И…

Нервы, натянутые тугой тетивой, гулко взвыли, выпуская стрелу её гнева.

— Можно ведь смотреть, куда идёшь? — зашипела она, провожая взглядом покатившийся по полу бумажный стаканчик. — Или у вас тут так принято?

— Что? — Джефф, очевидно, не рассчитывал услышать что-то кроме извинений, а потому не на шутку растерялся. — Где принято?

— В вашем чёртовом полицейском участке! — ее тон повысился, проходившие мимо сотрудники стали оборачиваться. — Тут полный бардак! Бюрократическая вакханалия! Скопище необязательных мудаков управляет толпой безответственных дебилов. Меня ваш капитан Крюк… Или Кребс? Не важно. Должен был вызвать позавчера! По-зав-че-ра! Вместо этого я прихожу сюда третьи сутки подряд, чтоб проторчать день в ожидании! А когда я хочу хотя бы на секунду забыться и выпить отвратительный еле-мать-его-тёплый кофе, меня тут же сшибает какой-то тип в форме и оставляет без кофеина! У меня, черт возьми, нет больше мелочи для вашего долбаного автомата! А еще…

— Ещё? — Джефф взял себя, наконец, в руки, — Серьезно? Считаешь, стоять посреди полицейского участка и размахивать направо и налево чертовски-мать-его-горячим кофе, — он повторил ее тон, и Лив нахмурилась, — отличная затея для этого скучного четверга? Я могу прямо сейчас тебе вменить нападение на служителя закона, а эту пламенную речь засчитать за оскорбление органов власти. Но, вообще-то, ты могла бы просто извиниться, а не зачитывать здесь свой стендап, который, поверь, не интересен абсолютно, блять, никому! — в холодных голубых глазах сверкнуло нечто, заставившее Лив посмотреть на своего оппонента внимательнее.

Вертикальная морщинка между бровей. Взъерошенные тёмные волосы. Лёгкая щетина, буквально на грани дозволенного госслужащему. Или немного за этой гранью.

И такой пронзительный острый взгляд, что Лив засчитала бы его за отдельное оружие — в довесок к положенному полицейскому пистолету. Это был абсолютно её типаж мужчины. И это нисколько не мешало ему выводить её из себя.

— В конце концов, это моя рубашка сейчас отправится в мусор, — свирепо закончил Джефф, не обращая внимание на озадаченность, появившуюся на ее лице.

Немного остывшая Лив с вызовом подняла бровь:

— Прямо сейчас?

— Да, черта с два!

Одним резким движением он с треском стянул рубаху через голову и, не глядя, комком швырнул ее в мусорную корзину с кофейными стаканчиками. А потом, не говоря ни слова, просто ушел.

Спина у него была что надо — против воли признала Лив. И задница тоже.

На следующий день она сидела в холле полицейского участка с ноутбуком на коленях и пыталась сосредоточиться на работе, но в голову лез только красноречивый текст жалобы на некомпетентность местных сотрудников. В нем присутствовали слова: «соплежуи», «контрпродуктивность», «мудозвоны», и «С уважением, Лив Аксель, аспирант Факультета истории искусств и археологии, Сорбонна».

— Тебе нужно расслабиться. Ты выглядишь как короткое замыкание, — Джефф появился словно из ниоткуда, смерил ее скучающим взглядом.

— Чего? — Лив отвлеклась от экрана и зло сощурилась, окидывая взглядом его фигуру. Сегодня он был в чёрной футболке, и она ему совершенно неуместно шла.— Если ты хотел меня задеть, потренируйся еще, это звучит необидно.

— Если бы я хотел тебя задеть, ты бы уже плакала и звала маму.

— Ты такой придурок, потому что коп?

— А у тебя какие-то проблемы с копами? — он ухмыльнулся, поднимая бровь. — Мисс «Не могу удержать кофе в руках» уже преступала закон?

— Пока

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.