Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Нежданное Рождество


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1280, книга: Нагант
автор: Михаил Юрьевич Елизаров

Михаил Елизаров, известный своими провокационными и захватывающими произведениями, возвращается с "Нагантом", современной прозой, которая поражает своей raw и бескомпромиссной честностью. Действие книги разворачивается в отчужденном провинциальном городке, где жизнь кажется стоячей и безнадежной. Главный герой, Николай, потеряв работу на заводе, погружается в мир алкоголизма, насилия и дешевого секса. В отчаянной попытке вернуть себе ускользающий контроль, он присоединяется к местной...

Анастасия Александровна Енодина - Нежданное Рождество

Нежданное Рождество
Книга - Нежданное Рождество.  Анастасия Александровна Енодина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Нежданное Рождество
Анастасия Александровна Енодина

Жанр:

Современная проза, Короткие любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Нежданное Рождество"

Кате за неделю до Нового Года приходится ехать в глушь по делам. В поезде с ней знакомится парень, для которого поездка в эту самую глушь – не печаль, а любимая ежегодная традиция. Им предстоит вместе окунуться в сказочную атмосферу праздника и, конечно же, влюбиться.От автора: это история-настроение, история-атмосфера. Крутого сюжета здесь нет, но если вы любите Новый Год так же, как люблю его я – эта история для вас!


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,романтика,любовная проза,новогодние сказки,рассказы

Читаем онлайн "Нежданное Рождество". [Страница - 5]

говорила, в Карелии много колдунов, – зачем-то сказала я.

– Да, – кивнул парень, лукаво улыбнувшись, словно сам он был одним из вышеупомянутых. – Я знаю, что так считается. Про колдунов точно не могу сказать, но места здесь сильные. И то, что твоя мама отправила за ягелем именно сюда – это очень правильно. Здесь могучая природа, нигде больше не встречал такой… – он задумчиво посмотрел в тёмное небо, прислонившись лбом к стеклу, а потом спросил: – Ты никогда не бывала в Финляндии в новогоднее время?

– Нет, – ответила я.

– Тогда у тебя есть отличная возможность побывать! – он обворожительно улыбнулся мне и рукой поманил за собой. – Сейчас доедем, оставим вещи, и я покажу тебе заснеженную Маленькую Нуйялу.

Дом бабы Шуры оказался в центре посёлка. Машина остановилась, и Анатолий проводил нас в дом по расчищенной тропинке.

– А снега тут по колено, – заметила я.

– Да, – ответил Сева и глубоко вдохнул свежий ароматный воздух. – Тут здорово! Тебе обязательно понравится!

Мы вошли в дом, благо, дверь оказалась не заперта.

– Шура! – крикнул Анатолий. – Я привёз! Обоих! Сева приехал тоже!

Я ожидала, что сейчас из глубин коттеджа раздастся шарканье и старушачье ворчание. Но к нам лёгкой походкой вышла женщина, которой на вид я не дала бы и сорока.

– Тётя Шура! – отбросив свою сумку, Сева широко раскинул руки и быстро шагнул к женщине.

Та разулыбалась, когда он обнял её и похлопала парня по спине.

– Молодец, что приехал! – радостно ответила она, и глаза её счастливо засияли, когда она заметила меня.

Сева отпустил её, и она подошла ко мне, внимательно рассматривая своими серыми добрыми глазами, от уголков которых расходились лучики-морщинки, выдающие возраст, хоть всё равно стройная женщина и не тянула больше, чем на сорок.

– О, Катюшка! Ты такая взрослая! – умилилась она и крепко обняла меня. – Проходите, располагайтесь. Я подготовила наверху две комнаты – знала, что Сева ни за что не пропустит этот день!

Я тогда не придала значения этой фразе, меня больше поражало, что всё это время мы называли "бабой Шурой" эту позитивную женщину.

– Спасибо, ба… тётя Шура, – ответила я, когда она отстранила меня и принялась изучать моё лицо.

– Так на маму похожа! – восхитилась она, широко улыбаясь.

Я тоже улыбнулась, и женщина, подождав, пока мы снимем верхнюю одежду и переобуемся в домашние тапочки, проводила нас наверх.

Там под крышей располагались несколько небольших комнат, и две из них, смежные, были подготовлены для нас.

Мы оставили вещи наверху и спустились вниз.

– Проходите на кухню, – позвала нас Шура. – В зале пока не прибрано, так что перекусите с дороги тут!

На кухне нас ждал чай и потрясающе вкусное и ароматное домашнее имбирное печенье в форме ёлочек, звёздочек и колокольчиков.

– Это традиционное финское лакомство, – пояснил мне Сева. – Считается, что, угощая кого-то таким печеньем, ему желают процветания, удачи и здоровья. – И он взял одну ёлочку и откусил кусочек. – Ммммм, вкуснятина! Ради одного вашего печенья стоило сюда ехать! – сделал он комплимент тёте Шуре, и та рассмеялась в ответ.

В Финляндии мне бывать не доводилось, но судя по картинкам, в домах тамошних жителей под Рождество было примерно так, как сейчас здесь. Все эти украшения, запахи и сама атмосфера предстоящего праздника просто дурманили и заставляли улыбаться.

– Мы точно не пересекли нелегально границу? – шепнула я Севе, когда женщина отлучилась из кухни: ей кто-то звонил по телефону.

– Нет, – улыбнулся Сева. – Я же говорил тебе: раньше это была финская территория. Были тёмные времена, если так подумать… Кто-то уехал на родину, кто-то нет… Кто-то уехал, но потом вернулся, кто-то – наоборот. Этот посёлок образовался не так давно, когда люди с похожими корнями объединились в поселение. Они ездят работать в город – тут недалеко: ты сама видела. Живут на природе, обеспеченные, вдохновлённые… – он так тепло говорил о местных, что я невольно улыбалась, слушая его приятный голос. У счастью, парень легко поддерживал разговор. – Когда мой отец приезжал сюда, этого посёлка не было. Была деревня, неподалёку отсюда. В его студенческие годы здесь вообще проходила пограничная зона,

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.