Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Растопив лед недоверия...

Элиса Хэнри - Растопив лед недоверия...

Растопив лед недоверия...
Книга - Растопив лед недоверия....  Элиса Хэнри  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Растопив лед недоверия...
Элиса Хэнри

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Любовный роман (Радуга) #503

Издательство:

Радуга

Год издания:

ISBN:

5-05-005250-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Растопив лед недоверия..."

В маленьком американском городке Голд-Спрингс любое событие вызывает немало шума и пересудов, а уж когда речь идет о выборах нового шерифа, тут, разумеется, все жители приходят в страшное волнение. Тем более что им хотят подсунуть какого-то чужака! Первой случайно знакомится с кандидатом на должность шерифа молодая вдова Мария Лайтнер…


Читаем онлайн "Растопив лед недоверия...". Главная страница.

Элиса Хэнри Растопив лед недоверия…

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Последние три дня дождь лил не переставая. Вода сплошным потоком заливала стекла грузовика. Мария вздохнула и остановилась.

Ее поразило то, как он шел. Опустив плечи, он брел по обочине дороги прямо по лужам. С его пиджака ручьями стекала вода.

И все же он не путешествовал автостопом. Мария не была уверена, нужно ли его подвезти, и хочет ли он этого. Но на многие мили вперед по дороге не было деревушки или даже дома, куда можно попасть пешком. Дорога тянулась на целых десять миль, сопровождаемая только редкими чахлыми соснами. Единственным местом, где странный прохожий мог найти телефон, был городок Голд-Спрингс, куда и направлялась Мария.

Она осторожно подала назад, опустила стекло, еще не зная, что хочет сказать. Ведь она не сумасшедшая, чтобы предлагать всяким незнакомым мокрым типам на дороге подвезти их.

– Вас подвезти? – закричала она, пытаясь перекрыть шум дождя.

– Да, спасибо, – просто ответил мужчина. Пока он влезал в кабину, Мария старалась не поддаться панике от возможных последствий своего довольно смелого поступка.

– Извините, что намочил кресло, – сказал он, поднимая стекло. – Меня зовут Джозеф… – Он протянул ей руку.

В тот же миг Мария выхватила из-под сиденья тяжелую монтировку.

– …Джозеф Робертс, – спокойно закончил он, не опуская руки. – И буду счастлив выйти из машины так же быстро, как вошел, если вас это успокоит.

– Я просто хотела, чтобы вы знали: я одна, но вовсе не беззащитна, – ответила Мария, продолжая держать монтировку.

– Я понимаю это, мэм. – Он слегка кивнул. – Я только надеюсь, что вы не хотите меня этим ударить.

– Нет, я… я просто никогда раньше не подвозила незнакомых мужчин.

– Я так и понял. И у вас, видимо, не было никаких причин делать это сейчас. Но я вам искренне благодарен.

– Мария Лайтнер. – Она подала ему руку, другой убирая монтировку. – Еду в Голд-Спрингс. Он находится в пяти милях отсюда. Думаю, вам нужно найти телефон или что-то в этом духе?

– Вообще-то, – ответил Робертс, когда грузовик тронулся, – я тоже туда направлялся. Мили за три отсюда у меня сломалась машина.

Она снова взглянула на него. В его имени было что-то знакомое. Мария жила в этом маленьком городке с рождения и знала всех местных жителей, но этого человека видела впервые.

– Вы могли бы попросить Билли съездить за вашей машиной, – сказала она, все еще пытаясь припомнить, где слышала это имя. – У него единственная в нашем городе автомастерская и магазин запчастей.

– Было бы здорово, – ответил он. – А вы чем занимаетесь?

– У меня маленькая ферма. Совсем небольшая, всего несколько акров, – ответила Мария. Она внимательно следила за дорогой, и ее несколько раздражало, что Робертс не отрывал взгляда от ее лица.

– Никогда бы не подумал, что вы – фермерша, – заметил он, откидываясь на сиденье. – Вы скорее напоминаете школьную учительницу.

– Учительницу? – рассмеялась Мария. – Я ненавидела школу!

– Как и моя сестра. Но она сейчас тем не менее преподает в школе. Представляю ее в окружении тридцати детей, и до сих пор не верится! Она никогда не любила детей.

Мария покачала головой.

– Я выращиваю зелень и держу несколько ульев с пчелами.

– Правда? – Он поежился. – Мне и это трудно представить. Как городской человек, я побаиваюсь насекомых.

– И правильно делаете! – кивнула Мария. – Но пчелы все же лучше, чем класс из тридцати сорванцов.

Рассмеявшись, Робертс согласился:

– Да уж, я бы предпочел пчел.

Наступила тишина, только стучали работающие дворники. Наконец Мария решилась задать вопрос.

– А вы зачем едете в Голд-Спрингс? У вас здесь родственники?

– Нет, – улыбнулся он. – Я собираюсь занять место шерифа в Голд-Спрингс, где мне выделили дом и землю. У меня есть намерение осесть здесь надолго.

– Что?! – Она не могла поверить в то, что услышала. – Так вы и есть Джозеф Робертс из Чикаго?

– Он и есть.

Мария сжала пальцами руль и остановилась на стоянке перед старым универмагом.

– В магазине есть телефон. До свидания, мистер Робертс, – сказала она жестко.

– Спасибо. – Робертс кивнул и начал выбираться на улицу. – Может быть, еще увидимся.


Надежда, что из-за проливного дождя никто не узнает ее грузовик, не оправдалась. Когда Мария вошла в дом, телефон уже разрывался от звонков.

– Что ты, черт тебя побери, делаешь? – возмущался Томми --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Растопив лед недоверия...» по жанру, серии, автору или названию:

Дитя греха. Джулия (Julie) Джеймс
- Дитя греха

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2009

Серия: Греческие магнаты

Песня для двоих. Кэрол Мортимер
- Песня для двоих

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1999

Серия: Любовный роман (Радуга)

Та, что красивее. Барбара Данлоп
- Та, что красивее

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2007

Серия: Любовный роман (Радуга)

Другие книги из серии «Любовный роман (Радуга)»:

Останься со мной!. Пэтти Стэндард
- Останься со мной!

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1999

Серия: Любовный роман (Радуга)

Дикая вишня. Шерри Уайтфезер
- Дикая вишня

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2003

Серия: Любовный роман (Радуга)

Игра по-шотландски. Кэтрин Росс
- Игра по-шотландски

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2003

Серия: Любовный роман (Радуга)

Преимущество женщины. Сьюзен Мейер
- Преимущество женщины

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2007

Серия: Братья Брайант