Кэтти Уильямс - В любви как на войне
Название: | В любви как на войне | |
Автор: | Кэтти Уильямс | |
Жанр: | Короткие любовные романы, О любви | |
Изадано в серии: | Harlequin. Соблазн (Центрполиграф) #82 | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-227-05436-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "В любви как на войне"
Много лет Анджело ди Капуа жил с мыслью, что возлюбленная Рози предала его. Но он так и не смог перестать желать ее. Боль и страсть слились воедино в его сердце, и Анджело понимает, что не успокоится, пока не отомстит…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: арлекин,эротика,месть
Читаем онлайн "В любви как на войне" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
– Как она умерла? – Рози резко оборвала Лиззи. – Вы упомянули несчастный случай – кто-то еще пострадал?
Беседа Анджело со священником подходила к концу.
– Слава богу, никто. Но она так пила. Это было ужасно. Я неоднократно говорила, что ей надо лечиться, но она не хотела признавать, что у нее проблемы со спиртным и… она была такая забавная, когда… ну вы понимаете…
– Извините. Мне надо идти.
– Но мы все собирались пойти в небольшой паб около ее дома.
– Извините. – Рози почувствовала, что Анджело направляется в ее сторону, вырываясь из окружавшей его толпы соболезнующих.
Желание убежать отсюда со всех ног было столь сильно, что Рози едва не лишилась чувств.
Ей не следовало приходить сюда. Жизнь – тяжелая штука, и в ней нет места ностальгии. Втроем – Рози, Джек, Аманда – они прошли часть пути вместе, но их история закончилась, и ей не следовало ворошить прошлое.
Рози знала, что встретит здесь Анджело. Как она могла обманывать себя, что это оставит ее равнодушной? Рози отдала ему сердце, а он взял его, разбил и ушел прочь с ее лучшей подругой.
Лиззи отошла в сторону, оставив ее в одиночестве.
– Рози Том. Ну и ну, тебя-то я меньше всего ожидал увидеть. Нет, не так – тебя-то я меньше всего хотел здесь увидеть.
В этой промерзшей церкви Рози просто ошеломляла своим видом. Высокая и стройная как стебель тростника, с этим особым блеском волнистых золотисто-каштановых волос, которые всегда привлекали внимание. Она была бледна, и казалось, с такими волосами у нее должны быть веснушки, но кожа ее была гладкой, шелковистой и чистой, а темно-смолянистый цвет глаз был подобен хересу.
Рози была присуща эта роскошная, неземная красота, которая должна была сводить мужчин с ума. Рот Анджело скривился в тонкой неприязненной улыбке.
– Это общественное здание, – спокойно произнесла Рози. – Тебе, может, и неприятно видеть меня, но я имею полное право прийти проститься с ней.
– Не смеши. Вы с Амандой расстались заклятыми врагами. Откуда ты вообще узнала о ее смерти?
Рози сменила прическу. Последний раз Анджело видел ее давно. Выглядела она, как всегда, шикарно и привлекательно.
– Мне позвонила Лиззи, ее подруга.
– И ты сразу решила закопать топор войны и броситься сюда, чтобы лить крокодиловы слезы. Перестань.
Рози сделала глубокий вдох. Она обнаружила, что ей трудно смотреть Анджело в глаза. Слишком много воспоминаний. Хотя смотрит она на него или нет, это не имело особого значения. Его образ безжалостно и крепко отпечатался в ее мозгу. Коротко остриженные волосы цвета воронова крыла; эти потрясающие глаза какого-то особого матово-зеленого оттенка; резкие черты лица, которые скорее усиливали его сексуальную привлекательность; стройное, мускулистое, слегка загорелое тело.
– Я не собиралась плакать, – тихо сказала она. – Но мы выросли вместе. Ну а сейчас, думаю, мне уже пора уходить. Я просто… Чтобы там ни было, Анджело, я соболезную тебе.
Анджело расхохотался:
– Ты соболезнуешь? Рози, нам лучше выйти на улицу, потому что я снова могу рассмеяться, а в церкви это как-то неприлично.
Она даже не успела запротестовать, когда он крепко схватил ее за руку и потащил на улицу. У нее сбилось дыхание, и она вообще оказалась не в состоянии соображать.
– Мне больно!
– Неужели? Удивительно, но мне наплевать. – Они вышли наружу и встали у входа на пронизывающем холоде в наступающих зимних сумерках. – А теперь скажи, какого черта ты приперлась?
– Я уже сказала. Я знаю, утекло много воды, но у нас с Амандой общее прошлое. Мы вместе учились в школе. Мне жаль, что все так вышло…
В темноте Рози не могла разобрать выражение его лица. В этом и не было необходимости. Голос его резал подобно стеклу. Она совершила большую ошибку.
– Я не верю тебе. Ты авантюристка, и если думаешь, что можешь явиться сюда в поисках добычи, тебе следует отказаться от этой затеи.
– Как ты смеешь?
– Только не начинай, Рози. Ты прекрасно понимаешь, что смею. Мне и не следовало ожидать ничего другого от полураздетой официантки, которую я однажды встретил в баре.
Рози пришла в бешенство. Она взмахнула рукой и почувствовала звенящее жжение от прикосновения к его щеке, когда изо всех сил дала ему пощечину. Она даже не успела отпрянуть, как Анджело уже схватил ее запястье и стал --">Книги схожие с «В любви как на войне» по жанру, серии, автору или названию:
Константин Евгеньевич Антипин - Урок любви Жанр: Современная проза Год издания: 2018 |
Кэтрин Манн - Все еще верю в чудо Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2012 Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф) |
Шери Уайтфезер - Вулкан страсти Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2017 Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф) |
Дэни Вейд - Здесь живет наша любовь Жанр: Короткие любовные романы Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф) |
Другие книги из серии «Harlequin. Соблазн (Центрполиграф)»:
Оливия Гейтс - Танцующая под дождем Жанр: Короткие любовные романы Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф) |
Ивонн Линдсей - Желая невозможного Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2016 Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф) |
Карен Бут - Сердцеедка со стажем Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2017 Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф) |
Андреа Лоренс - Как быстро закончилась ночь Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2018 Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф) |