Библиотека knigago >> Документальная литература >> Биографии и Мемуары >> Время убийц


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 3062, книга: Следопыт
автор: Александр Остапович Авдеенко

Книга "Следопыт" Александра Авдеенко — это увлекательный классический роман советской прозы, который погружает читателя в мир подвига и патриотизма. Главный герой романа, Сергей Савельев, — молодой полковник Советской Армии, который отправляется на Дальний Восток на поиски пропавшей экспедиции. Вместе со своими верными товарищами, среди которых разведчик Красной Армии Николай Высоцкий и бывший охотник Поликарп Бахлыкин, он преодолевает суровые испытания и сталкивается лицом к лицу с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Именем закона. Анджей Збых
- Именем закона

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 1994

Серия: Ставка больше, чем жизнь

Генри Миллер - Время убийц

Время убийц
Книга - Время убийц.  Генри Миллер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Время убийц
Генри Миллер

Жанр:

Биографии и Мемуары

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Б.С.Г.-ПРЕСС, НФ «Пушкинская библиотека» (Камертон)

Год издания:

ISBN:

ISBN 5-93381-057-6, ISBN 5-94643-004-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Время убийц"

Заключает том биография Артюра Рембо «Время убийц». Большинство миллеровских текстов, вошедших в книгу, переведены на русский язык впервые.


Читаем онлайн "Время убийц". Главная страница.

Время убийц {1}

Предисловие

В ОКТЯБРЕ ПРОШЛОГО ГОДА ИСПОЛНИЛОСЬ СТО ЛЕТ со дня рождения Рембо. Во Франции эта годовщина была отмечена весьма пышно. Знаменитым писателям мира предложили совершить паломничество в Шарлевиль, где он появился на свет. Праздновали с размахом, как событие национального значения. А Рембо, наверное, перевернулся в гробу.

После смерти Рембо различные произведения из его обширного наследия переводились на многие языки, включая турецкий и бенгали. Имя его звучит всюду, где еще живы духовные искания. За последние годы число его поклонников выросло невероятно, а количество работ, посвященных его жизни и творчеству, увеличивается с каждым часом. Едва ли найдется другой поэт нашего времени, который пользовался бы таким же вниманием и почитанием.

На английском языке помимо «Озарений» и «Сезона в аду» вышли только отдельные стихотворения. И даже в этих немногочисленных переводах с неизбежностью проявилось разнообразие толкований поэзии Рембо. Однако при всей затруднительности и неуловимости его стиля и хода мысли Рембо все же не непереводим. Другой вопрос, как достойно воссоздать его творчество на английском языке. Нам еще предстоит породить поэта, который сумеет сделать для Рембо на английском то, что сделал Бодлер для стихов По, или Нерваль для «Фауста», или Морель и Ларбо для «Улисса».

Попутно замечу, что этот скромный этюд был написан десять лет назад, как раз вследствие того что мне не удалось перевести «Сезон в аду» так, как хотелось. Я все еще лелею надежду передать этот текст на языке, максимально приближенном к «негритянскому» французскому самого Рембо. Авторы «Подлинных блюзов» или кто-нибудь вроде Лорда Бакли[1] куда ближе к Рембо — хотя они сами о том и не подозревают, — чем те поэты, которые боготворили его и ему подражали.

Сейчас только начинают понимать, что совершил Рембо, и не только в поэзии, но и в языке. Причем, как мне кажется, понимают скорее читатели, нежели писатели. По крайней мере в нашей стране. Почти все современные французские поэты испытали на себе его влияние. Собственно, можно даже сказать, что французская поэзия двадцатого века обязана Рембо всем. При этом никому пока не удалось превзойти его в дерзости и изобретательности. Единственный из ныне живущих поэтов, кто способен вызвать у меня наслаждение и трепет, хоть отчасти напоминающие те, что вызывает Рембо, это Сен-Жон Перс{2}. (Любопытно, что его «Ветры» Хью Чизхолм перевел здесь, в Биг Суре.)

Приводимый ниже текст первоначально был напечатан в 9-м и 11-м номерах ежегодника «Нью Дирекшнз»{3}. С тех пор он выходил на французском и немецком; оба перевода были опубликованы в Швейцарии[2], стране, которую едва ли кто связывает с гением Рембо. В данной книге части поменялись местами. Надо, вероятно, добавить также, что я хотел написать еще две главы; потом я от этой мысли отказался.

По моему искреннему убеждению, сейчас, как никогда, Америке необходимо познакомиться с этой легендарной личностью. (То же по праву относится и к другому удивительному французскому поэту, столетие со дня самоубийства которого исполнилось в январе; это Жерар де Нерваль.) Никогда еще самому существованию поэта не угрожала такая опасность, как сегодня. В Америке этот вид и впрямь находится на грани полного исчезновения.

Когда Кеннет Рексрот узнал о безвременной смерти Дилана Томаса{4}, он тут же откликнулся стихотворением, озаглавив его «Не убий»[3]. Написанное под наплывом чувств и не предназначенное для публикации, оно тем не менее мгновенно разошлось и было переведено на несколько языков. Если у кого-то возникнут сомнения относительно судьбы, уготованной обществом поэту, дайте ему прочесть это «Поминовение» валлийского барда, написавшего «Портрет художника в щенячьем возрасте».

Статус и положение поэта — я употребляю это слово как в широком, так и в его строгом смысле, — неопровержимо свидетельствуют об истинной жизнестойкости нации. Китай, Япония, Индия, Африка, первобытная Африка — здесь поэзия по-прежнему неискоренима. Нам же в нашей стране явно не хватает — и мы даже не сознаем, что нам его не хватает, — фантазера, вдохновенного безумца. С каким мерзостным ликованием, когда приходит пора забросать землей тело поэта, мы сосредоточенно твердим об одном — о «неприспособленности к жизни» этой одинокой личности, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Время убийц» по жанру, серии, автору или названию:

Царская Россия во время мировой войны. Морис Жорж Палеолог
- Царская Россия во время мировой войны

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 1991

Серия: Россия в мемуарах дипломатов

Охота на убийц. Как ведущий британский следователь раскрывает дела, в которых полиция бессильна. Марк Уильямс-Томас
- Охота на убийц. Как ведущий британский следователь раскрывает дела, в которых полиция бессильна

Жанр: Юриспруденция

Год издания: 2020

Серия: На передовой. О запутанных преступлениях и тех, кому под силу их раскрыть

Другие книги автора «Генри Миллер»:

Нексус. Генри Миллер
- Нексус

Жанр: Современная проза

Год издания: 2004

Серия: Роза распятия

Плексус. Генри Миллер
- Плексус

Жанр: Проза

Год издания: 2017

Серия: Роза распятия

Два эссе. Генри Миллер
- Два эссе

Жанр: Публицистика

Год издания: 2015

Серия: Иностранная литература, 2015 № 05