Библиотека knigago >> Документальная литература >> Публицистика >> Литературная Газета 6418 ( № 23 2013)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1815, книга: Я - снайпер Рейха
автор: Йозеф Оллерберг

Книга «Я — снайпер Рейха», написанная Йозефом Оллербергом, представляет собой глубоко личный и захватывающий рассказ о жизни и опыте немецкого снайпера во время Второй мировой войны. Благодаря форме мемуаров книга дает читателям уникальную возможность взглянуть на войну глазами человека, который участвовал в ней на передовой. Оллерберг честно и подробно описывает свою военную подготовку, боевые действия и душевные переживания. Оллерберг был чрезвычайно опытным снайпером и установил рекорд...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Литературная Газета - Литературная Газета 6418 ( № 23 2013)

Литературная Газета 6418 ( № 23 2013)
Книга - Литературная Газета  6418 ( № 23 2013).  Литературная Газета  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Литературная Газета 6418 ( № 23 2013)
Литературная Газета

Жанр:

Публицистика, Газеты и журналы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Литературная Газета 6418 ( № 23 2013)"

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Газета Литературка


Читаем онлайн "Литературная Газета 6418 ( № 23 2013)". Главная страница.

«Поэзия спасла меня, я воскрес душой»

Книгаго: Литературная Газета  6418 ( № 23 2013). Иллюстрация № 1

До Пушкина поэтов в России практически никто никуда не ссылал. Ссылка уже известного в ту пору поэта в Михайловское - в далёкую деревню, в глушь, стала в то время новым событием общественной жизни.

8 июля 1824 года стало известно о высочайшем повелении "находящегося в ведомстве государственной коллегии иностранных дел коллежского секретаря Пушкина уволить от службы". 11 июля последовало новое, дополнительное решение – не только уволить, но и отправить «за дурное поведение» на жительство в Псковскую губернию под надзор местного начальства. В логике власти это было удаление не за творчество, но за «дурное поведение».

Казалось бы, друзья должны сочувствовать и метать громы и молнии против царя, душителя свободы. Изгнанник мечтает о побеге за границу, он ждёт поддерж[?][?] и возможной помощи друзей. Но ничего подобного не происходит.

Н.М. Карамзин – П.А. Вяземскому: «Поэту Пушкину велено жить в деревне отца его – (Михайловское принадлежало матери поэта. – И.Б.), разумеется, до времени его исцеления от горячки бреда. Он не сдержал слова, им мне данного в тот час, когда мысль о крепости ужасала его воображение: не переставал врать словесно и на бумаге, не мог ужиться даже с графом Воронцовым, который совсем не деспот!» (17 августа 1824).

Из хора таких же голосов выбивается возглас П.А. Вяземского в письме А.И. Тургеневу 13 августа 1824: «[?]Кто творец этого бесчеловечного убийства? Или не убийство заточить пылкого кипучего юношу в деревне русской? … Да постигают ли те, кто вовлекли власть в эту меру, что есть ссылка на Руси? Должно быть богатырём духовным, чтобы устоять против этой пытки. Страшусь за Пушкина».

В советские годы методичка предписывала экскурсоводам именно этим письмом начинать экскурсию по дому поэта в Михайловском. Но его адресат – близкий ко двору А.И. Тургенев, директор Департамента духовных дел, знающий Пушкина с детства. И Вяземский мог надеяться на заступничество Тургенева. Именно он когда-то посоветовал родителям поэта отдать сына учиться в Лицей. Но главное – вся русская читающая публика увлечена личностью и творчеством английского поэта лорда Байрона. Как вспоминал сам Вяземский, стало модным даже хромать, подражая хромому от рождения Байрону. Перед нами прежде всего указание на байронический, литературный образ изгнанника, где возвышенный романтический герой противопоставляется не понимающей его толпе. Изгнанник, заключённый изначально, – страдалец, взывающий к милосердию.

(обратно)

6 июня – День русского языка

Книгаго: Литературная Газета  6418 ( № 23 2013). Иллюстрация № 2

Постигаю российскую речь,

Все глубины её, все узоры[?]

А придётся в землицу залечь,

Буду слушать священные хоры…

Не отступим - хоть голову с плеч!

Не дадим на поругу вовеки!

Да пребудет российская речь,

Как живая душа в человеке!

По-российски – шучу и скорблю,

По-российски – щенка не обижу.

Я на русском признался: "Люблю!"

Я на русском вскричал: «Ненавижу!»

Нам беречь нашу речь и стеречь,

Как лесовья, долины и реки…

Постигаем российскую речь…

Не постигнем вовеки…

(обратно)

Правильное сближение

Книгаго: Литературная Газета  6418 ( № 23 2013). Иллюстрация № 3

Е.А. Баратынский. Бал. А.С. Пушкин. Граф Нулин: Две повести в стихах. - СПб.: Наука, 2012. – 304 с. – (Серия: Литературные памятники). – 1000 экз.

В неоконченных статьях Пушкина дана оценка творчества его друга и единомышленника: "Баратынский принадлежит к числу отличных наших поэтов. Он у нас оригинален – ибо мыслит". Проявлением дружбы А.С. Пушкина с Е.А. Баратынским и близости их литературных позиций явилась книга «Две повести в стихах» (1828), в которую вошли поэма Пушкина «Граф Нулин» и поэма Баратынского «Бал». Представляемое издание «Литературных памятников» и воспроизводит ту --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.