Библиотека knigago >> Документальная литература >> Публицистика >> Слова в научной фантастике


Книга Александра Клибанова «Духовная культура средневековой Руси» является фундаментальным исследованием духовной и культурной жизни Древней Руси в период с IX по XV века. Автор подробно рассматривает различные аспекты религиозной, философской и художественной культуры того времени. Клибанов начинает с анализа язычества Древней Руси, описывая его верования, обряды и ритуалы. Затем он переходит к принятию христианства, рассматривая его влияние на развитие русской культуры и формирование новой...

Ларри Нивен - Слова в научной фантастике

Слова в научной фантастике
Книга - Слова в научной фантастике.  Ларри Нивен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Слова в научной фантастике
Ларри Нивен

Жанр:

Языкознание, Публицистика, Литературоведение (Филология)

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Слова в научной фантастике"

Именно идеи заставляют тебя писать. Они распускаются в твоем мозгу, прорастая из маленького зернышка, и держатся в тени, пока не становятся целыми сюжетами и не наступает время их рассказать. Но когда дело доходит до слов, начинаются запинки. Даже когда речь идет о, казалось бы, простом приключенческом сюжете. Мики Спилейн объявляет, что ты находишься в баре, и начинает оттуда свою историю. Ты и я должны додумать, голографические ли у бара стены, снабжены ли кабинки антигравитаторами, какие такие особые ядохимикаты подают для инопланетян, или, может быть, посетителей обслуживают роботы, или имеется автоматический раздатчик напитков. Но едва фантазия разыграется, как ее тут же стопорит. Вот она, идея — в твоей голове. Ты можешь ее описать: прибор, вживленный в голову, испускает индуцирующий луч в мозг жертвы, прямо в центр удовольствия. Но, черт возьми, как ты это нечто назовешь? Может, я могу помочь?


Читаем онлайн "Слова в научной фантастике". Главная страница.

Ларри Нивен СЛОВА В НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКЕ

Именно идеи заставляют тебя писать. Они распускаются в твоем мозгу, прорастая из маленького зернышка, и держатся в тени, пока не становятся целыми сюжетами и не наступает время их рассказать.

Но когда дело доходит до слов, начинаются запинки.

Даже когда речь идет о, казалось бы, простом приключенческом сюжете. Мики Спилейн объявляет, что ты находишься в баре, и начинает оттуда свою историю. Ты и я должны додумать, голографические ли у бара стены, снабжены ли кабинки антигравитаторами, какие такие особые ядохимикаты подают для инопланетян, или, может быть, посетителей обслуживают роботы, или имеется автоматический раздатчик напитков.

Но едва фантазия разыграется, как ее тут же стопорит. Вот она, идея — в твоей голове. Ты можешь ее описать: прибор, вживленный в голову, испускает индуцирующий луч в мозг жертвы, прямо в центр удовольствия. Но, черт возьми, как ты это нечто назовешь?

Может, я могу помочь?

Тарабарщина

Одиннадцать лет назад я сидел на лекциях по экономике в Калифорнийском университете и записывал тарабарщину вместо конспектов. Я писал:

рейкарлиу

виприн

кзанол

нал

кзин (кзинти)

тнуктип (тнуктипун)

тринт (тринтун)

Эдгар Берроуз создал много подобных слов, чтобы дать названия своим марсианским (извините, барсумианским) растениям и животным, единицам измерения. Последователи поддержали этот метод, который, в общем-то, вполне органичен при описаниях будущего или инопланетной среды. Многие слова из моей собственной тарабарщины стали названиями инопланетных форм жизни.

Создание новых слов — это одно из основных умений писателя и, возможно, самое простое.

Инопланетянину наверняка понадобится инопланетное имя. Если инопланетянин пока не востребован сюжетом, имя понадобится, когда он выйдет на авансцену. И звучать это имя для тебя и твоих современников будет совершенно бессмысленно. Лазер, тахион, кварк[1]: что значили эти слова двадцать лет назад?

Не стоит пренебрегать непонятными сочетаниями слогов, читатель их запомнит. Но слишком много непонятного может утомить читателя, отбить у него интерес. Другая опасность кроется в том, что вы можете заново назвать то, что уже имеет название. Черная дыра, таранодвижок Бусарда, антигравитация, дополнительные движки и другие части оборудования, используемого на космических кораблях, трехмерные фотографии — все это уже имеет имя. Это не запрещает вам придумывать новые названия для известных вещей, если есть желание, но нужно отдавать себе отчет, что все эти вещи уже были наречены до вас.

Например, вам нужно слово для нового концепта. Что вы хотите привнести с этим словом? Что это за вещь? Здесь потребуется старание посерьезней, чем просто написать несколько букв в произвольной последовательности, а потом зачеркнуть слова, которые не произносятся. Подумайте над этими словами: бронный цилтанг, Халрлоприлла, Фсс(пок), тасп, глаз Кдапта, долпа и штепсель, слэн.

Все они разные и созданы, чтобы нести определенный смысл.

Бронный цилтанг — абсолютный нонсенс, но благозвучный: возможно, созданный для человеческого произнесения. Почему два слова? Ну, «бронный» — прилагательное, возможно, оскорбительное.

Халрлоприлла — женское имя. Совершенно ясно, что оно не имеет никакого отношения к английским словам и именам; это девушка, живущая на другой планете. Сначала оно выглядит непроизносимым, я этого и добивался. Но попробуйте потренироваться, произнести его несколько раз, и вскоре вы вполне сможете выговорить его без запинок. Более того, окажется, что оно красивое.

Фсс(пок) — имя инопланетянина. Свистящий первый слог показывает, как действует его рот: жесткий, неподвижный, клювоподобный. Звук «пок» — это щелканье клюва.

Тасп — короткое слово, простое для произнесения. Таких слов очень много в нашем языке: лампа (англ. lamp), ручка (англ. pen). Ругательные слова обычно бывают короткими и уродливыми.

Глаз Кдапта — когда я впервые его использовал, это было просто слово-паразит. По содержанию оно, очевидно, бранное, и его корни явно лежат в религии. Много позже я описал религию, основателем которой был пастор Кдапт (кзин, наполовину дворянин, поскольку ему было разрешено половинное имя; это я установил в более ранних рассказах из серии «Легенды освоенного космоса»). Пастор Кдапт верил, что Бог создал людей по --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Ларри Нивен»:

Инженеры Кольца. Ларри Нивен
- Инженеры Кольца

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2001

Серия: Золотая библиотека фантастики

Самое холодное место. Ларри Нивен
- Самое холодное место

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2001

Серия: Золотая библиотека фантастики