Библиотека knigago >> Прочее >> Любительские переводы >> Улыбаемся и гибнем! (ЛП)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 886, книга: Наказание без преступления
автор: Рэй Дуглас Брэдбери

"Наказание без преступления", шедевр признанного мастера научной фантастики Рэя Брэдбери, приглашает читателей в мир сновидений, где грань между реальностью и иллюзией размывается. В центре истории - Лонеган, человек, которого сажают в тюрьму за преступление, которого он еще не совершил. Над ним ставят эксперимент с использованием телепатических технологий, которые позволяют полиции предвидеть и предотвращать правонарушения. Однако Лонеган невиновен, и его заключение становится...

Роберт Лоуренс Стайн - Улыбаемся и гибнем! (ЛП)

Улыбаемся и гибнем! (ЛП)
Книга - Улыбаемся и гибнем! (ЛП).  Роберт Лоуренс Стайн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Улыбаемся и гибнем! (ЛП)
Роберт Лоуренс Стайн

Жанр:

Любительские переводы, Детские ужастики

Изадано в серии:

Парк ужасов #8

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Улыбаемся и гибнем! (ЛП)"

Прежде, чем присоединиться к другим ребятам в ХоррорЛэнде, Джули, девочке-фотографу, придется разрушить чары дьявольского фотоаппарата, запечатлевающего на пленке несчастья, страдания и увечья и воплощающего их в реальность…


Читаем онлайн "Улыбаемся и гибнем! (ЛП)". Главная страница.

Р. Л. Стайн УЛЫБАЕМСЯ И ГИБНЕМ!

ИЩЕТЕ, ЧЕГО БЫ ПЕРЕКУСИТЬ?

ПОСЕТИТЕ НАШИ ЗНАМЕНИТЫЕ

ПРОДУКТОВЫЕ ЛОТКИ!

НОВЫЕ УГОЩЕНИЯ:

НОСОВЫЕ РОЖКИ

ВАФЛИ «ДОРОЖНАЯ ПАДАЛЬ»

ЗАМОРОЖЕНЫЕ ГЛАЗКИ НА ПАЛОЧКЕ

МОРОЖЕНОЕ СО ВКУСОМ ОПАРЫШЕЙ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

ЛИЖИТЕ, НО НЕ КУСАЙТЕ

ПОПАДАЮТСЯ ЖИВЫЕ ЧАСТИ


ИЩИТЕ НАС У ВАМПИРНОГО ТОРГОВОГО ЦЕНТРА, ВОЗЛЕ ПЛЯЖА ЗЫБУЧИХ ПЕСКОВ И В ДРУГИХ РАЙОНАХ КОШМАРИИ

1
— Джули, подожди! — Моя лучшая подруга, Рина Якобс, бежала ко мне по коридору школы. Ее светлый «конский хвост» подскакивал на затылке. — Новый фотик?

Я покачала головой.

— Это один из старых. — Он болтался у меня на шее на ремне. — Папа обещает купить мне новый, если мистер Уэбб поручит мне ответственное задание.

Рина заморгала:

— Ответственное задание?

Я пихнула ее.

— Ну Рина, я месяцами только об этом и говорю. Помнишь? О том, чтобы сфотографировать всех учеников для разворота в «Тигре»? — (Это название нашего ежегодника.)

Рина наморщила лоб.

— Я думала, мистер Уэбб уже выбрал для этого Дэвида Бланка.

— Значит, неправильно думала, — отрезала я. — Вот почему я спешу в редакцию «Тигра». У меня появилась шикарная идея. Мистер Уэбб точно не сможет отказаться. А Дэвид пускай прижмет задницу и смотрит, как я фотографирую!

Рина засмеялась:

— Не любишь Дэвида, да?

Я закатила глаза:

— Любит ли козла салат-латук?

Она нахмурилась:

— Козла? Не поняла, Джули…

Со своими светлыми волосами и большими зелеными глазами Рина — настоящая красавица. Пожалуй, она самая красивая девочка в Средней Школе Двойной Развилки. И умом не обделена.

Но она совершенно не понимает метафор.

— Я хочу сказать, что Дэвид стремится захапать все подряд, — пояснила я. — Чтобы быть единственной звездой. На прошлой неделе мистер Уэбб попросил меня снять распродажу велосипедов в спортзале. И когда я пришла, догадайся, кто уже был там.

— Дэвид?

— Угадала.

— Ну любит человек состязаться, — сказала Рина. И усмехнулась. — Но как по мне, так он довольно милый.

— Милый? — Я сунула палец в глотку. — С этими ярко-рыжими волосами и веснушками? Да он похож на морковку!

— У тебя одни овощи на уме, — сказала Рина.

— Нет, у меня на уме фотографирование, — возразила я. — Я умею состязаться не хуже Дэвида. Я правда хочу сделать это большое фото. Вот почему мне необходимо поспеть в редакцию раньше него.

Я повернулась и припустила по коридору. Было около половины четвертого, и школа уже опустела.

— Джули… — окликнула меня Рина. — Мы еще собираемся прокатиться на великах в субботу?

— Утром я присматриваю за Сэмми, — сказала я. Сэмми — мой младший брат. — Можем прокатиться после обеда.

Повернув за угол, я нос к носу столкнулась с Сестрицами-Насмешницами.

На самом деле Бекка и Грета никакие не сестры. Просто закадычные подруженции. Никогда не видела их поодиночке.

Я называю их Сестрицами-Насмешницами потому, что при виде меня они всегда нехорошо ухмыляются. Как будто от меня тухлятиной какой-то несет. А еще они постоянно надо мной издеваются.

Они даже внешне немного похожи. Обе высокие и тощие, у обеих длинные носы и заостренные подбородки. Как у ведьм.

— Приветик, Жу-Жу, — ухмыльнулась Бекка.

Я скрипнула зубами. Она знает, как я ненавижу, когда меня называют Жу-Жу. Так я сама себя называла, когда была слишком маленькой, чтобы выговорить имя «Джули».

Грета показала на мой рот.

— Жу-Жу, у тебя что-то на зубах, — сказала она.

Я потерла зубы указательным пальцем.

— Убрала? — спросила я.

Грета кивнула.

— Ага. Это был твой палец.

Подняв руки, они дали друг другу пять и захихикали, словно это был величайший в мире прикол.

— Где вы набрались таких шуток? В первом классе или во втором? — Протиснувшись мимо них, я поспешила дальше по коридору. Фотоаппарат подпрыгивал у меня на груди.

Редакция ежегодника находилась за последней дверью слева. Схватившись за дверную ручку, я повернула ее и влетела внутрь.

И тут же ахнула, ослепленная взрывом белого света.

2
Слава Богу, это оказался не взрыв.

Через несколько секунд зрение вернулось ко мне. И первым, кого я увидела, был Дэвид Бланк.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.