Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Игра в аду


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1916, книга: Свирепый чёрт Лялечка
автор: Владимир Иванович Черепнин

Владимир Черепнин представляет нам «Свирепого чёрта Лялечку», уморительную фантастическую комедию, которая обязательно заставит вас улыбнуться. Главная героиня, Лялечка, — совсем не типичный чёрт. Вместо того, чтобы сеять страх и ужас, она обладает очаровательным характером и невинной натурой. Когда она по ошибке попадает в мир людей, все вокруг нее оказываются под ее чарами. От чопорных аристократов до находчивых гномов Черепнин создает яркий и разнообразный калейдоскоп персонажей, каждый из...

Велимир Хлебников , Алексей Елисеевич Крученых - Игра в аду

Игра в аду
Книга - Игра в аду.  Велимир Хлебников , Алексей Елисеевич Крученых  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Игра в аду
Велимир Хлебников , Алексей Елисеевич Крученых

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Игра в аду"

Представлен текст поэмы и два оригинальных издания:
Крученых А., Хлебников В. Игра в аду: Поэма. М, 1912
Крученых А., Хлебников В. Игра в аду. 2-е изд., доп. СПб.: ЕУЫ, 1914
http://ruslit.traumlibrary.net


Читаем онлайн "Игра в аду". Главная страница.

Алексей Крученых Велимир Хлебников Игра в аду

Второе издание поэмы (с иллюстрациями К. Малевича и О. Розановой) отличается от первого (иллюстрированного Н. Гончаровой) большим объемом, иным расположением строф и отсутствием пунктуации. Позже Крученых включил составленный Хлебниковым план поэмы и ее «новые сцены» в выпущенный им стеклографированный сборник «Неизданный Хлебников. Вып. XVIII» (М., 1930). Он вспоминал об истории создания поэмы: «В одну из следующих встреч, кажется, в неряшливой и студенчески-голой комнате Хлебникова, я вытащил из коленкоровой тетрадки (зампортфеля) два листка — наброски, строк 40–50, своей первой поэмы «Игра в аду». Скромно показал ему. Вдруг, к моему удивлению, Велимир уселся и принялся приписывать к моим строчкам сверху, снизу и вокруг — собственные. Это было характерной чертой Хлебникова: он творчески вспыхивал от малейшей искры. Показал мне испещренные его бисерным почерком странички. Вместе прочли, поспорили, еще поправили. Так неожиданно и непроизвольно мы стали соавторами. <…> Эта ироническая, сделанная под лубок, издевка над архаическим чертом быстро разошлась» (Крученых. С. 49–50). В. Шершеневич, считавший нежелательным совместное поэтическое творчество, писал по поводу поэмы: «Едва ли это прием допустимый в поэзии. Ведь мы прежде всего требуем от поэта оригинального лица, а уж какая тут оригинальность, если двое могут совместно написать поэму и так, что нельзя узнать: где начинается один и где кончается другой» (ФбМ. С. 81–82). О своем впечатлении от прочтения поэмы много лет спустя вспоминал Р. Якобсон: «Она меня поразила — поразила тем, что я себе тогда совершенно не так представлял новаторский стих. Меня это тут же захватило. Я тогда не знал ничего о Хлебникове, не слыхал, что за Крученых. Но в нашем небольшом кругу начались в то время разговоры о появлении русского футуризма» (Якобсон. С. 14).

Игра в аду

Поэма
Свою любовницу лаская

В объятьях лживых и крутых,

В тревоге страсти изнывая,

Что выжигает краски их,

Не отвлекаясь и враждуя,

Давая ходам новый миг,

И всеми чарами колдуя,

И подавляя стоном крик —

То жалом длинным, как орехом

По доскам затрещав,

Иль бросив вдруг среди потехи

На станы медный сплав, —

Разятся черные средь плена

И злата круглых зал,

И здесь вокруг трещат полена,

Чей души пламень сжал.

Людские воли и права

Топили высокие печи —

Такие нравы и дрова

В стране усопших встречи!

Из слез, что когда-либо лились,

Утесы стоят и столбы,

И своды надменные взвились —

Законы подземной гурьбы.

Покой и мрачен и громоздок,

Деревья — сероводород.

Здесь алчны лица, спертый воздух —

Тех властелинов весел сброд.

Здесь жадность, обнажив копыта,

Застыла как скала.

Другие с брюхом следопыта

Приникли у стола.

Сражаться вечно в гневе, в яри,

Жизнь вздернуть за власа,

Иль вырвать стон лукавой хари

Под визг верховный колеса.

Ты не один — с тобою случай,

Призвавший жить  — возьми отказ!

Иль черным ждать благополучья,

Сгорать для кротких глаз?

Они иной удел избрали —

Удел восстаний и громов;

Удел расколотой скрижали,

Полета в область странных снов.

Они отщепенцы, но строги,

Их не обманет верный стан,

И мир любви, и мир убогий

Легко вместился в их карман.

Один широк был, как котел,

По нем текло ручьями сало.

Другой же хил, и вера сёл

В чертей не раз его спасала.

В очках сидели здесь косые,

Хвостом под мышкой щекоча.

Хромые, лысые, рябые,

Кто без бровей, кто без плеча.

Рогатое, двуногое

Вращает зрачки,

И рыло с тревогою

Щиплет пучки.

Здесь стук и грохот кулака

По доскам шаткого стола

И быстрый говор: «Какова?

Его семерка туз взяла!»

Перебивают как умело,

Как загоняют далеко,

Играет здесь лишь только смелый,

Глядеть и жутко и легко.

Вот один совсем зарвался —

Отчаянье пусть снимет гнет! —

Удар: смотри, он отыгрался,

Противник охает, клянет.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.