Варвара Григорьевна Малахиева-Мирович - Хризалида
Название: | Хризалида | |
Автор: | Варвара Григорьевна Малахиева-Мирович | |
Жанр: | Поэзия | |
Изадано в серии: | Серебряный век. Паралипоменон | |
Издательство: | Водолей | |
Год издания: | 2013 | |
ISBN: | 978,–5–91763–131–8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Хризалида"
Варвара Григорьевна Малахиева-Мирович (1869, Киев — 1954, Москва) — автор почти четырех тысяч стихотворений. Первые ее сохранившиеся стихи датируются 1883-м годом, последние написаны за год до смерти. Подруга Льва Шестова и Елены Гуро, Даниила Андреева и Игоря Ильинского, переводчица Бернарда Шоу и «Многообразия религиозной жизни» Уильяма Джеймса, Малахиева-Мирович — старейший автор неофициальной литературы, оставшийся до конца дней верным символизму, но открывший внутри символистской системы возможности иронически отстраненного реалистического письма.
Основу издания составил свод избранных стихотворений поэта, никогда не появлявшихся в печати, а также единственная изданная при жизни книга стихотворений «Монастырское» (1923) и немногочисленные прижизненные публикации.
Читаем онлайн "Хризалида" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
ВАРВАРА МАЛАХИЕВА-МИРОВИЧ. ХРИЗАЛИДА: СТИХОТВОРЕНИЯ
РАННИЕ СТИХИ (1883–1915)
«Задумчиво стою у райского порога…»
Задумчиво стою у райского порога.Перешагнуть его нет сил.
Как погляжу в лицо всеведущего Бога,
Когда он спросит: «Как ты жил?»
[1883]
«Кончен день бесполезной тревоги…»
Кончен день бесполезной тревогиИ ненужного миру труда,
Отшумел, на житейской дороге
Не оставив живого следа.
И в прошедшем так много их было,
Не оправданных будущим дней…
.
Тщетно солнце доныне светило
Над бесплодной душою моей.
[1887]
«Тихо плачут липы под дождем…»
Тихо плачут липы под дождем.Сладко пахнет белая гвоздика.
А над ней по ставне за окном,
Расцветая, вьется повилика.
Вот и ночь. Душиста и темна,
Подошла неслышными шагами,
Обняла уснувший мир она
И кропит, кропит его слезами.
[1888–1889] [Дача под Киевом]
«Как тихо. Оливы сплетают…»
Как тихо. Оливы сплетаютСеребряно-серый убор
По склонам террас, что сбегают
Ступенями желтыми с гор.
Как будто своею стеною
Мою оградить тишину
Им велено было судьбою,
Пока здесь навек не усну.
Не слышно ни птиц щебетанья,
Ни чистых мелодий цикад.
Лишь ветер прилива дыханье
Доносит в Забвения сад.
1896, Оспедалетти
«В серебре пушистом инея…»
В серебре пушистом инеяНа лесной опушке ель
Смотрит в дали бледно-синие,
Где взмелась уже метель.
Разыгралась, разметалась,
Крылья к небу подняла,
По дорогам разостлалась,
С плачем к ели подошла.
«Жутко в поле ночку темную
Коротать, царица Ель!
Приголубь меня, бездомную,
Бездорожную метель.
Пуховой лесной тропинкою
Легче зайки я скользну,
Ни одной сухой былинкою,
Ни листком не шелохну.
Под сосною, под высокою
Лягу в чаще отдыхать,
Жутко в поле одинокою
Меж сугробов ночевать».
Ель задумалась, качнулась,
Путь-дорогу ей дала,
А метель к земле пригнулась,
По тропинке поползла.
Вьется тихая, несмелая,
Плачет тонким голоском.
Впереди поляна белая
Расстилается ковром.
Как метель к ней подобралась,
Сразу крылья развела,
Разыгралась, разметалась,
По верхам гулять пошла.
С визгом, с ревом, с завываньем
Над вершинами кружит,
Похоронными рыданьями
В чаще эхо ей вторит.
Вся от ужаса шатается
На лесной опушке ель,
И над нею издевается
С долгим хохотом метель.
[до 1898]
«Шевелится дождик под окном…»
Шевелится дождик под окном.Ночь темна.
Что-то шепчут липы под дождем
У окна.
Голос ночи, жалобен и тих,
Говорит:
Отчего утрата дней былых
Всё болит?
Отчего оторванный цветок,
Что упал
С серебристой липы на песок,
Не завял,
Но, оторван, дышит и живет,
И в тоске
Милосердной смерти к утру ждет
На песке?
1893, Имение Линдфорс в Черниговской губернии
«Я люблю полусон…»
Я люблю полусон,Полусвет, полумглу
Освещенных окон.
В полумгле, на полу —
Зачарованный блеск,
Нежный говор и плеск —
Струй ночных дождевых.
И дыханье живых
Ароматных цветов
У забытых гробниц.
Улетающих птиц
В небе жалобный крик.
Недосказанность слов.
В лицах тайны печать —
И всё то, что язык
Не умеет сказать…
[1897–1898] [Петербург]
Осенью
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Хризалида» по жанру, серии, автору или названию:
Георгий Владимирович Голохвастов - Лебединая песня: Несобранное и неизданное Жанр: Поэзия Год издания: 2010 Серия: Серебряный век. Паралипоменон |
Николай Сергеевич Позняков - Преданный дар: Избранные стихотворения. Жанр: Поэзия Год издания: 2008 Серия: Серебряный век. Паралипоменон |
Алексей Константинович Лозина-Лозинский - Противоречия: Собрание стихотворений Жанр: Поэзия Год издания: 2008 Серия: Серебряный век. Паралипоменон |
Сигизмунд Доминикович Кржижановский, Юлиан Тувим - Рыцарь духа, или Парадокс эпигона Жанр: Поэзия Год издания: 2020 Серия: Серебряный век. Паралипоменон |
Другие книги из серии «Серебряный век. Паралипоменон»:
Борис Анатольевич Нарциссов - Письмо самому себе: Стихотворения и новеллы Жанр: Поэзия Год издания: 2009 Серия: Серебряный век. Паралипоменон |
Лидия Алексеевна Алексеева - Горькое счастье: Собрание сочинений Жанр: Поэзия Год издания: 2007 Серия: Серебряный век. Паралипоменон |
Валериан Валерианович Бородаевский - Посох в цвету: Собрание стихотворений Жанр: Поэзия Год издания: 2011 Серия: Серебряный век. Паралипоменон |
Сергей Владимирович Петров - Собрание Стихотворений. Том 2 Жанр: Поэзия Год издания: 2008 Серия: Серебряный век. Паралипоменон |