Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> («Здесь стекло из твердой воды...»)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 978, книга: Один неловкий момент
автор: Елизавета Самонюк (Li-Catarine)

Роман "Один неловкий момент" Елизаветы Самонюк - это увлекательное путешествие любви, судьбы и последствий наших действий. Этот современный любовный роман умело сочетает остроумие с глубокими эмоциями. Сюжет вращается вокруг Арины, молодой женщины, которая пытается разобраться со своим прошлым и настоящим. После неловкого инцидента в баре она встречает загадочного Дениса. Между ними быстро вспыхивает искра, но их отношения осложняются секретами из их прошлого. Самонюк мастерски...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Бест – лучшая. Роузи Кукла
- Бест – лучшая

Жанр: Эротика, Секс

Серия: Парадигма любви

Пабло Неруда - («Здесь стекло из твердой воды...»)

(«Здесь стекло из твердой воды...»)
Книга - («Здесь стекло из твердой воды...»).  Пабло Неруда  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
(«Здесь стекло из твердой воды...»)
Пабло Неруда

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

Элегия (Пабло Неруда) #21

Издательство:

Прогресс

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "(«Здесь стекло из твердой воды...»)"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "(«Здесь стекло из твердой воды...»)". Главная страница.

стр.
  • 1

* * *

Здесь стекло из твёрдой воды

советских нагорий. Древесину,

свадебную сталь ножей,

орбиту ложек,

хлеб, расцветающий, словно роза,

смуглые плоды и рис,

множащийся, как свет, —

всё творит и распределяет народ,

суровый обнажённый Октябрь,

который принялся за неизвестную истину,

разросшуюся столь благоуханно и многолико,

что достигла всех голодающих,

переполнив мир хлебопекарнями.

Столько раз была под снегом Красная площадь,

столько раз чисто светилась

под солнцем, открытая настежь, простёртая

у оранжевой кладки древних стен.

Гробница

из тёмного красного камня,

и в ней — миндальной косточкой — прозрачное

тело, — хорошо делает твёрдый камень,

оберегая чистый лоб,

хрупкие ноги,

изменившие поступь истории,

сюда приходят издалека, чтобы взглянуть на него,

словно неведомая ночная звезда,

только что упав сюда, поддерживает

хрупкого основателя земного величия.

© Перевод с испанского П. Грушко, 1977

--">
стр.
  • 1

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «(«Здесь стекло из твердой воды...»)» по жанру, серии, автору или названию:

(«Звенишь пчелою белой, от мёда охмелев...»). Пабло Неруда
- («Звенишь пчелою белой, от мёда охмелев...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)

(«Почти за пределами неба причалила к перевалу половинка луны...»). Пабло Неруда
- («Почти за пределами неба причалила к перевалу половинка луны...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)

И ещё. Пабло Неруда
- И ещё

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Жёлтое сердце (Пабло Неруда)

(«Крошечное существо...»). Пабло Неруда
- («Крошечное существо...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Море, колокола (Пабло Неруда)

Другие книги из серии «Элегия (Пабло Неруда)»:

(«Я столько раз плыл к дружбе...»). Пабло Неруда
- («Я столько раз плыл к дружбе...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Элегия (Пабло Неруда)

(«Голуби посетили Пушкина...»). Пабло Неруда
- («Голуби посетили Пушкина...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Элегия (Пабло Неруда)

(«Есть час, когда спадает день...»). Пабло Неруда
- («Есть час, когда спадает день...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Элегия (Пабло Неруда)

(«Должно быть, нас не могут добудиться...»). Пабло Неруда
- («Должно быть, нас не могут добудиться...»)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1976

Серия: Элегия (Пабло Неруда)