Рубоко Шо - Эротические танки
Название: | Эротические танки | |
Автор: | Рубоко Шо | |
Жанр: | Поэзия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Эротические танки"
Предлагаемое читателю издание представляет собой впервые публикуемый на русском языке цикл любовной лирики крупнейшего японского средневекового поэта Рубоко Шо. Традиционные пяти-стишия – танки вводят читателя в глубоко чувственный, метафоричный мир поэта.
Издание адресуется широкому кругу читателей.
Читаем онлайн "Эротические танки". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (5) »
99 танк – это 99 ночей Рубоко Шо с призраком Оно.
Виктория Борз
кандидат филологических наук
Эротические танки
Все тихоТолько крики сторожей
Стук колотушек, сладостные вздохи
Порою нарушают тишину
Гостиницы
* * *
Кто дал тебе имяМалышка из квартала Симмати?
Зачем так искусно
Губами ласкаешь коралл?
О бездна блаженства!
* * *
Ты отбросила пологИ ветреной ночью
Залучила к себе ночевать
И тогда на рукав мой с Небесной реки
Луна опустилась тихонько
* * *
О пара ночных мотыльковВ любовной истоме
Хаги в полном цвету
Вместе с одеждой
Ты сбросила стыд
* * *
Новая лодка плыветКачаясь в сторону Нодэаки
Прохладный ветер дует вдоль реки
Влажная весна – говорит поцелуй
Влажной весной умру
* * *
Развязывает поясСнимает длинный шнур
Еще хранящий тонкий аромат
Вот зыбкий мост
Между двумя мирами
* * *
Отбросив кимоноУселась ты в ладью
От берега шестом я оттолкнулся
Уплыл к далеким
Островам Пяти Озер
* * *
Рассыпалось ожерельеСлиняли кармин и сурьма
В укусах твой рот
А пышная некогда грудь
В царапинах от ногтей
* * *
Ты вскрикнулаНайдя рукою жезл
И снова тишина
Глубокая
Ни звука
* * *
Кто развязал роковые боиКто разбудил императорский гнев
Целую колени девчонки
От росы потемнели ее
Шелковые башмачки
* * *
Увы, не частоМы предавались
Безумным ласкам
С платья дорожного
Пыль отряхну
* * *
Мы слишком далекоЗашли в поцелуях
Наряд твой расстегнут
О как непрочны
Супружеские узы
* * *
Она нежнаНе рань ее души
Поспешностью не принуждай к слиянью
Попробуй лаской
Милой угодить
* * *
Волнуется красавица-таюСумею ли ранг оплатить?
Не оттого ль удваивает стоны
Ветер ласкает губами
Темно-алую щель
* * *
Снова по бедрамВзбегаю губами
Стан твой лаская
В трепете быстрых крыл
Ласточка промелькнет
* * *
Привлек несчастнуюК себе вплотную
Увы, любовь служанки —
Недолговечная росинка
На острие листка бамбука
* * *
Среди акацийДожидался тебя
Вздрагивал при шорохе каждом
Падают вновь лепестки
Белых цветов
* * *
Вчера пополудниИспили мы чашу блаженства
Зимнее солнце
Стоит одиноко
Над Фудзи
* * *
Влажная розаОпять распустилась
В тумане
Счастье осталось
На кончике языка
* * *
Багровое небоНабухло весенней грозой
Ласточки сделали круг
Так тяжелеет нефритовый ствол
В пальцах любимой
* * *
Ты что-то шепчешьНа ухо супругу
И нежно прижимаешься к нему
Зачем меня
Краснеть ты заставляешь?
* * *
Весенним днемНа берегу покатом
Нашли друг друга в камышах
Мерцающим веером
Тела отражались в воде
* * *
Ты отдаешь себяБез колебанья
Стремглав ложишься
Как птица с ветки
Слетело платье
* * *
Нынче вплываю в тебяНа утлом челне
Не спеши рассмеяться
Под кимоно
Кацураки
* * *
Ищет гораК кому хоть на миг
Прислониться
Чтобы коралл отразился
В зеленой воде
* * *
БабочкиСловно живые цветы
Порхают над морем цветов
Выгнула тела для сбора росы
Красавица Кумано
* * *
В чашах золотилось виноСтолы из яшмы ломились от яств
Девы танцуют
В прозрачной парче
Как лунный дробящийся свет
* * *
За рощей бамбукаТы вновь приставала ко мне
Забрезжил рассвет
Вспоминать напрасно, где и когда
Впервые вздрогнул коралл
* * *
Кяк сладкоЛюбви предаваться
На станции Исибэ е Оми
Забудь о деньгах
Девушка-дзеро
* * *
Трепещут бедраКак уха-плясунья в Минакути
Одной рукой я ноги раздвигаю
Другой пытаюсь
Расстегнуть наряд
* * *
Оставив баниЮжного предместья
Со мною ты решила поселиться
но все мое богатство
Обрывок рисовой бумаги
* *
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (5) »
Книги схожие с «Эротические танки» по жанру, серии, автору или названию:
Геннадий Викторович Жуков - Эпистолы: друзьям моим единственным Жанр: Поэзия Год издания: 1989 |
Евгений Александрович Евтушенко - Почти напоследок Жанр: Лирика Год издания: 1985 |
Вивиан Азарьевич Итин - Урамбо (Избранные произведения. Том II) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2015 |