Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова


В своей книге "Олимпийская свастика - 2014. Книга 1. "Советская" власть" Андрей Ермоленко утверждает, что Олимпийские игры в Сочи в 2014 году были пропитаны нацистской и оккультной символикой. Он утверждает, что церемонии открытия и закрытия, а также различные объекты на территории Олимпийского парка были пронизаны скрытыми изображениями свастик, пентаграмм и других символов, связанных с нацизмом и оккультизмом. Однако утверждения Ермоленко не подкреплены вескими...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Владимир Буев - Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова

Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова
Книга - Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова.  Владимир Буев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова
Владимир Буев

Жанр:

Поэзия, Юмористические стихи, Юмор: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова"

Пародии на стихи Виталия Пуханова, одного из ведущих и самых философских, пронзительных и глубоких современных поэтов России.
Содержит нецензурную брань.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,пародии

Читаем онлайн "Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова". [Страница - 3]

автору при жизни?

Виталий Пуханов: По мне вполне награда, и не позавидует никто.

Я: Могу вам «в личку» прислать… ну, не один десяток подражаний (или пародий, или не пойми чего) на вас?

Виталий Пуханов: Нет, не в личку, в общественный доступ.

Я: Тогда начну с некоторых. Мало ли… Вот подобного типа, как на стихи Санджара (хотя есть и злее). Сейчас доберусь до офиса, открою комп и выложу некоторые пародии на ваши стихи… [я имел в виду известного поэта Санджара Янышева, на творчество которого у меня к тому времени тоже было много чего написано и даже опубликовано].

Помнится, приехал затем в офис и действительно кое-что выложил в фейсбук с опцией «открыто для всех». До сих пор там лежит.

***

Через какое-то время уже в мессенджере состоятся такой диалог.

Я: Виталий, приветствую вас. Возможно ли я опубликую свои пародии/вариации на ваши стихи в каком-либо издании вместе с вашими оригиналами по такому же типу, как тут (сначала полностью ваше, потом моё)?

В качестве примера следовали ссылки на сайты «Текстуры» и «Истоков».

Виталий Пуханов: Добрый день, да, пожалуйста, если моё участие будет пассивным.

Я: Пассивным – это можно, но чтобы, кроме вашего согласия, ничего не потребовалось? Правильно я понял или что-то иное имеется в виду?

Виталий Пуханов: Да, я просто не возражаю. Т.е. это не диалог.

Я: Ок. Понял. Не диалог. На всякий случай когда подготовлю, пришлю вам посмотреть. Спасибо.

Виталий Пуханов: Публикуйте, я не буду потом возражать. Присылать на почту для утверждения – это уже диалог, как будто мне понравилось. Я же не возражаю и не буду потом возмущаться. Это всё, что могу в этой ситуации.

Я: Ок, понял. И последний вопрос. Я брал стихи с вашего фейсбук-профиля. Я не знаю этики людей творческой сферы (ибо сам совсем из другой профессии). Кто-то считает, что это неправильно, кто-то – что этично, ибо уже публикация была. С вашей точки зрения, это не нарушит какую-то этику, о которой я могу быть не в курсе?

Виталий Пуханов: Любую ситуацию можно перевернуть и использовать. Я не стану возражать и что-либо высказывать по этому поводу. Это же не личные заметки, а стихи, да ещё и наиболее серьёзные у меня. Они мне уже не принадлежат.

***

Мой самый первый опыт пародий или «пародий» (на друга Мишу Гундарина) был откликом не на отдельные строки или строфы, а на стихотворения целиком. Поэтов, стихи которых я начинал пародировать/«пародировать» как «стихи целиком», кроме Гундарина, было несколько: Ганна Шевченко, Виктор Барков, Феликс Чечик, Инга Кузнецова, Вадим Муратханов, Айдар Хусаинов и ряд других.

Вот и Виталий Пуханов ненароком (или «нароком») оказался в их числе.

Сегодня на «стихи целиком» пародий я практически не пишу. Пишу на строки, фразы, двустишия, четверостишия/строфы. На вырванные из контекста кусочки.

Опыт «на целиком» остался позади, в самой начальной стадии развития моего графоманского/дилетантского «дара». Тем не менее след от этого опыта остался. Вот и в данной книжке каждая пародия/«пародия» является не пародией вообще, а пародией на какое-то конкретное стихотворение Виталия Пуханова. Снова повторюсь: не на отдельные строки, а именно на целый стих.

***

Мудрый Виталий Пуханов!

Вот ему и награда при жизни.

Нашла героя.

Целый сборник наград.

Стихи и пародии

Поэзия – любая смерть.

Виталий Пуханов


Как поэтично умер Блок!

Он задохнулся, словно рыба,

Сломался, как станок,

И выбыл,

Не нажимая на курок.

И нам безумно жалко Блока

(По лит-ре сдвоенный урок).

От смерти Блока бездна прока.

Спасибо, Александр Блок!


Владимир Буев


Поэзия – любая смерть.

Поэта смерть вдвойне лирична!

Закопан коль в земную твердь,

Отлично!

Ибо круговерть

Природы изучают в школе.

И Блок, и прочие писцы

Проклюнутся в чужом глаголе.

…Пусть мрут, как мухи, стервецы.

Не знаю, чем я занимался

Виталий Пуханов


Я долго подбирал отвёртку

Под болт, что на меня забит.

Мне пригодились йод и бинт,

Подсел на вату и зелёнку.

Устал, слетел со всех орбит,

Пока выкручивал болтяру,

Что был пророчески забит

Под пьяный гогот и гитару.

Я превратился в минерал

Пока отвёртку подбирал.

Вокруг болта болтались мы,

Весь дольний мир на нем держался.

Духовной скрепой оказался,

Мерцал, посверкивал из тьмы.


Владимир Буев

Не знаю, чем я занимался,

Себя уверив, что спасён.

Мой --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Случайный гость в чужом краю. Пародии на стихи Виталия Пуханова» по жанру, серии, автору или названию: