Борис Зыков - Пикакокинг
Название: | Пикакокинг | |
Автор: | Борис Зыков | |
Жанр: | Поэзия, Юмористические стихи | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2023 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Пикакокинг"
Сквозь зной шагая и сквозь стужу, я выстрадал свой труд наружу и, обернув его в интригу, явил народу эту книгу.Переплетён сей том корнями, писал его ночами, днями. Взрастил поверх аналог дуба, что людям Лукоморья любо.Растёт отнюдь не на причале, зацепит каждого в начале и не отпустит до финала – толпа такого не видала.Здесь бесов целое лукошко, а также ангелов немножко. Одета книга в черный смокинг. Не вздумай гуглить "Пикакокинг".
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,современная поэзия,современная русская поэзия,философская поэзия,духовная поэзия
Читаем онлайн "Пикакокинг". [Страница - 5]
Дитя степи, сын Кунанбая,
Стезя души его святая.
В заботе бабушки Зере
Открыл в себе любовь к стране.
Имел стремление учиться,
Чтобы народ мог им гордиться.
Окончив медресе Ризы,
Своей поэзии азы
Он скромно приписал Кокпаю,
Тому, что другом был Абаю.
С лихвой ораторство освоив,
Судьбу свою в степи устроив,
Сполна отдался вдохновенью,
Не бедствуя при этом ленью.
Абая речь весьма толкова -
Он ювелир, кудесник слова.
И музицировать любил,
Невежд сей мудрости учил.
Не отступая ни на йоту,
Крылова басни, строки Гёте
Он без труда переводил
И с пользой жизнь свою прожил.
Сократ казахский, просветитель,
Наставник нации, мыслитель,
Творец великих назиданий,
Абай – душа легенд, преданий.
ПРИЛИВ ВДОХНОВЕНИЯ
Поэтам Потрудиться Нужно
Окинув взглядом молодежь,
Чья проза и стихи беспечны,
Замечу, как пронзает дрожь
От строк, что дюже человечны.
Я обожаю слушать вас,
Ваши слова о чувствах в меру.
Столь качественных строф заквас
Приснится разве что Гомеру.
Я созерцаю коллектив,
Что молод и амбициозен.
Понятен, строен ваш мотив
Настроем пылок, грандиозен.
Страна нуждается в тебе.
Все знают: пишешь ты толково.
Но чтобы послужить стране,
Ей, к сожаленью, мало слова.
И ясно вижу: крепок стан…
Поэт, ты сложен атлетично!
В костюме, что рабочим ткан
Смотрелся бы весьма отлично.
Не попрекай чины во лжи,
Не обвиняй парламент в спячке,
А верно родине служи,
Отсутствуя на праздной стачке.
Ведь ты электрик, металлург,
Ты врач, суровый фрезеровщик,
Ты столяр, плотник, демиург,
Сантехник, повар и извозчик.
Хоть в творчестве мы не плохи,
Вещаем на банкетах дружно.
Порой нам не слагать стихи,
А в меру потрудиться нужно.
Держись Акул Пера
Пусть говорят: твой слог весьма банален,
Сюжет строфы сумбурен, нереален.
Из речки в океан тебе пора
Селёдкой плыть среди акул пера.
Ты терпелив, ведь мастерством влекомый,
Найдёшь изъян в своей строке искомой,
Услышишь то, что резало всем слух,
Не будешь более ты к рифмам глух.
И должное отдай литературе,
Придавшей очертания культуре.
Внимай словам, что писаны до нас,
Познай азы не после, а сейчас.
Бок о бок с мощным исполином слога
Покажется простой твоя дорога.
Хоть незначителен порой твой тон,
Тянись к кумирам, пусть глубок поклон.
Волшебница Зима
Зима укроет землю рукавами -
Пройдётся по полям, лесам, реке.
До головы укутает коврами
Пейзажи, что узреем вдалеке.
И сколько бы мы зиму не ругали
За жуткие холодные ветра,
Суровостью морозов попрекали…
Для знающих волшебница она.
А злой мороз ведь тоже чудотворец -
Ваяет на стекле свои узоры.
Не сможет предложить вовек торговец
Столь белые и расписные шторы.
Осенние, унылые пейзажи
Сокроет снегом – краской белизны,
Являя взору зимние пассажи,
Которые не всем покорены.
Особо рады зимней сказке дети:
Повсюду санки, горки и снеговики.
Раскинула заманчивые сети
Зима. Быстрее надевай пуховики!
Да, Новый Год совсем не за горами -
Наш дед мороз мечты осуществит.
Снегурочка к нам забредёт дворами,
И сказочку в реальность воплотит.
Горнолыжный Курорт
Величественны и красивы,
Ложатся белою грядой
Сверкающие горные массивы,
Изящно манят красотой.
И пусть мороз в горах крепчает
Без облачка на небосводе,
За щёчки и за нос щипает
При ясной солнечной погоде…
Туристы здесь со всего мира
По горнолыжным склонам близ
Курортного ориентира
Мчатся по дорожкам вниз.
Ведь круто пронестись при свете дня,
Скопив прилично сил в запасе,
Которые возьмёт-таки лыжня
По мере продвижения по трассе.
Когда в студёной сонной тишине
Лишь собственное слышится дыханье,
Важно правильно держаться на лыжне,
Сохраняя самообладание.
Вдоволь насладившись горной красотой,
Туристы в туристическом отеле
За чашкой кофе коротают отпускной,
Кутаясь в пушистом тёплом пледе.
Говорят, бытует в миру мнение…
Озвучу его вам начистоту:
Просто большое преступление -
Редко наблюдать такую --">Книги схожие с «Пикакокинг» по жанру, серии, автору или названию:
Геннадий Викторович Жуков - Эпистолы: друзьям моим единственным Жанр: Поэзия Год издания: 1989 |
Варлам Тихонович Шаламов - Колымские тетради Жанр: Поэзия Год издания: 1998 |
Иосиф Павлович Уткин - Избранная лирика Жанр: Поэзия Год издания: 1966 |