Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Молоко Жаръ-птицы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2217, книга: Опережая некролог
автор: Александр Анатольевич Ширвиндт

Ох, ребята, вот это книга-зараза! Александр Ширвиндт, известный всем как гений иронии и сарказма, в своей автобиографии "Опережая некролог" выдает такую порцию юмора, что просто слов нет. Открываешь книгу и сразу с головой ныряешь в водоворот смешных историй, забавных случаев и метких шуток. Ширвиндт не просто пишет о своей жизни, он ее проживает вместе с читателем, втягивает в свой мир, полный абсурда и неиссякаемой энергии. Из его воспоминаний вы узнаете о Театре сатиры, его...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Маргарита Станиславовна Сосницкая - Молоко Жаръ-птицы

Молоко Жаръ-птицы
Книга - Молоко Жаръ-птицы.  Маргарита Станиславовна Сосницкая  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Молоко Жаръ-птицы
Маргарита Станиславовна Сосницкая

Жанр:

Поэзия, Языкознание, Публицистика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Молоко Жаръ-птицы"

В молоко Жаръ-птицы глядится и сама птица-Жаръ и русская Афродита -Лада. Эти отражения и явления представлены в сборнике "Молоко Жар-птицы". Сюда же вошёл поэтический манифест "Стихозодчество" , рассказывающий о природе поэта, задачах его творчества и смысле жизни. Предназначается для всех, кто неравнодушен к изящной словесности в превосходной её степени – поэзии.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,стихотворения

Читаем онлайн "Молоко Жаръ-птицы". [Страница - 3]

гребнем золотые косы:

Будто созвездий россыпь

По васильковому ковру – их блеск,

Так на земле всеторжествует царствие небес.


Дочь гармонии и сын царя


Повстречались Афродита и Иван-царевичъ;

Афродита шла через ручей,

Он поил в нем пегого коня.

Поднял на руки, как девицу, богиню,

Перенес через поток царевичъ,

Бережно поставил на траву.

Приласкала травка мраморные пятки,

Соткала мураво-шелковое платье

Зелени прозрачно-изумрудной

В полевых соцветьях,

и венком

Волосы пшенично-золотые

Убрала в жар-утренних лучах.

У Иван-царевича не крылья –

Сажень распрямилася в плечах,

И слова восторга иль молитвы

Прозвучали было на устах,

Да защёлкал трели соловей –

Наш лесной заливистый орфей.

Царский сын орфею поклонился.

Царевичъ ведет под уздечку коня,

Богиня на нем восседает,

В шелковую гриву кувшинку вплетает,

По крупу рассыпались косы.

Не обижен даром речи свет-царевич:

«Я хочу в дворцовом терему

Зреть тебя прекрасною царицей,

Ты собою посрамляешь тьму,

И жена ты непорочна, и жаръ-птица!»

Афродита улыбнулась сокровенно

(Родилась улыбка Моны Лизы…)

Сокровенно улыбнулась Афродита

На слова царевича удалого,

Бабочка на руку ей садится,

Будто из каменьев тайников Урала.


«По-гречески «царица» – «василиса»,

Я же – богиня. Миръ – мне храмъ,

И храмы мне повсюду. Зачахну въ терему,

Я всемъ принадлежу и никому.

Меня возноситъ иерофантъ, шаманъ,

Ваятель, воинъ, а всякъ вступающий во бракъ

Спешитъ къ моимъ стопамъ просить о счастье.

Меня заточишь въ теремъ –

У людей похитишь. Къ тому ль стремишься ты,

О, витязь?»

«О, нетъ! Наследнику престола

Безъ счастия людей невыносимо счастье».

«Тогда изъ мифа в твою сказку

Пошлю тебе царицу я, прекрасную, премудрую,

Вскормлённую Молочною рекой,

Но знай, мы, в мифахъ боги, живём трудно –

Нелёгокъ бой с невежествомъ и тьмой

И веченъ.

Такъ для тебя судьбы не может быть иной

Какъ для твоей царицы».

«Что жъ, нареку её я Василисой.

Тебя мы будемъ почитать

Какъ покровительницу-мать!»

Иван к ней повернулся поклониться,

Ан, нет уж Афродиты-Лады –

Трепещет в воздухе улыбка Монны Лизы

Да бабочка над гривою кружится

И кувшинка горит нетрепетной лампадой.


01.04.2010


Жаръ-птице


Я давно не видела Жаръ-птицы,

На мое она не жалует окно.

Где она могла запропаститься?

Без нее и скучно, и темно.


Где ты, где, стоцветная Жаръ-птица,

Пламенный искрящийся цветок,

Всех сияний и огней царица,

Озаряющая запад и восток?


Над каким летишь меридианом,

Параллель какая под крылом?

Пафосно озёрам, океанам

Отражать сияние твоё.


Где ты, где, души моей Жаръ-птица?

В ней твое родимое гнездо.

Здесь шелково ты сумела опериться

И воскреснуть из золы раз сто.


Зажигаю трепетные свечи,

Начиняю жемчугом пирог.

Прилетай ко мне под вечер

На окно иль прямо на порог.


24.03.2010


***


О чем ты шепчешь мне на ухо, Афродита?

Так открываются бутоны розы чайной

Иль меж камней бежит сверкающий родник.

Твой шепот сладостно-необычайный

Лучом рассеянным возник.

О, торжество и царство совершенства,

Душевной чистоты апофеоз,

В минуты вдохновенного блаженства

О чем ты шепчешь языком луча и роз?

Смолкает родника целебное журчанье

И вздохи акварельных лепестков,

И явственно слова я различаю:

«Жизнь на земле –

мистерия богов».


Явленье Афродиты над Москвою


Полночный небосклон объят пожаром –

Москва так не горела при Наполеоне –

Метаются команды все пожарных,

Но нет поджога ни в одном районе.


А то в Коломенском Жаръ-птица слезы льёт,

Не слезы, впрочем, золотые искры,

Они полночный поджигают небосвод,

Их пламя по реке струится.


Ее находит голова пожарных:

«Что плачет так кормильца моего мать-птица?

Зачем она в горючем жар-ударе?

Что с ней могло за лихо приключиться?»


«Я сгораю в тревоге, печали

И горючие слезы лавиною лью,

Оттого, что богини своей не встречаю

Ей пылающих роз не дарю.

Без нее в этом мире не ясно,

Чёрен пепел и после огня.


Столько дней я летаю напрасно,

Афродита не встретит меня.

Оттого я, Жаръ-птица, в угаре,

Оттого и Москва вся в пожаре».


Горизонт источает прозрачно сиянье,

Заполярье хотя --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.