Николай Константинович Рерих - Письма. Том II (1933–1935)
Название: | Письма. Том II (1933–1935) | |
Автор: | Николай Константинович Рерих | |
Жанр: | Эпистолярная проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Международный Центр Рерихов | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | 978-5-86988-300-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Письма. Том II (1933–1935)"
Полное собрание писем выдающегося русского художника, мыслителя, историка, археолога, путешественника и общественного деятеля Николая Константиновича Рериха (1874–1947) из отдела рукописей Международного Центра Рерихов.
Н. К. Рерих также известен как автор международного Договора об охране художественных и научных учреждений и исторических памятников (Пакта Рериха).
Во второй том вошли письма 1933–1935 гг., адресованные преимущественно сотрудникам Музея Рериха в Нью-Йорке, М. А. Таубе, м-м де Во Фалипо, а также деятелям культуры Индии.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Письма
Читаем онлайн "Письма. Том II (1933–1935)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
Я также очень порадовался, узнав о Вашем личном знакомстве с князем Ширинским и капитаном Дзамбулатом Дзанти и о том благоприятном впечатлении, которое произвела на Вас эта встреча, как я это и ожидал. И хотя я лично с ними пока не встречался, но по рекомендациям и из личной переписки у меня сложилось мнение, что это благородные души. Мы должны особенно ценить этот дух благородства и чести, ведь сейчас он так подорван материализмом.
Итак, несмотря на трудные времена, наша просветительская деятельность растет. Только что получил письмо из Ревеля (Эстония), в котором говорится об открытии второго Р[ериховского] общества.
Мы все посылаем Вам самые лучшие пожелания.
Преданный Вам[27].
9 Н. К. Рерих — М. А. Таубе
1 февраля 1933 г. [Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]№ 2
Дорогой Михаил Александрович,
В последних письмах своих Г. Шклявер извещает о движении с Бельгией. Уповаем, что не только в Бельгии все обойдется хорошо, но и Лига Наций по обыкновению своему не испортит дела. С тех пор как я узнал, что в Лиге сидят типы вроде Гилб[ерта] Мур[рея], я еще больше стал опасаться за судьбу каждого культурного проекта. Но во всяком случае хорошо, что в Бельгии дело шевелится и даже нунций проявляет сочувственный интерес. Мысль о поднесении Его Святейшеству картины моей мне не только была приятна, но оказалось, что, как бы предвосхищая эту мысль, я начал писать «Мадонну Покровительницу», защищавшую покровом своим храмы, возглавляемые Собором Петра. Буду очень рад, если нунции Бельгии и Франции выкажут сочувствие и тем помогут нашей дружбе с ними. Вам небезынтересно будет знать, что в Нью-Йоркском Музее был художник Борис Григорьев, рассказавший, что Александр Бенуа при одном упоминании моего имени начинает дрожать в судорогах зависти. По словам Григорьева, многие зловредные слухи фабрикуются именно в доме Бенуа. Удивительно, что вражда, выказываемая А. Бенуа, началась в 1896 году, когда он вообще и картин моих не видал и не мог видеть. Дело все в том, что в Гимназии Мая Бенуа, Философов и Сомов были на шесть классов старше меня, и, таким образом, в их глазах, уже усатых старшеклассников, кто-то, поступивший в приготовительный класс, не должен быть им равен. Таковы человеческие слабости. Любопытнее всего то, что сын Бенуа[28] выказывал такие же чувства по отношению к Юрию.
Также небезынтересно Вам будет узнать, что мисс Грант уже второй раз избрана членом Комитета по Отделу журнализма Колумбийского университета. Со времени моего первого письма произошло еще одно многолюдное собрание в честь писателя Ван Лоон, сейчас пользующегося огромной известностью. Когда Тюльпинк приступит к выполнению своей идеи о Лиге Прессы, то как в Америке, так и здесь ему можно будет рекомендовать некоторое количество хороших сотрудников.
Конечно, Вы, вероятно, гораздо раньше меня уже знали, что Белград поделил мои картины с Загребом и последний получил очень представительную серию из десяти картин.
Только что получено два очень содержательных письма от Mme де Во. Очень радуюсь слышать, что она познакомилась с Дзамбулат[ом]Дзанти и с кн[язем] Ширинским и вынесла хорошее впечатление о них. Также рад был ее соображениям о картине для Папы. Как хорошо, что наш Знак, так ярко изображенный на груди Христа в иконе Мёмлинга, является освященным католической церковью, и таким образом этот вопрос прекрасно улаживается. Радуюсь также соображениям Mme де Во о кооперации с группою Ситроена, и таким образом эти мо[и чаяния] находят реальное осуществление.
Хотя письмо Шклявера уже от 17 января, но Ваше от 15 января, вероятно, не попало к воздушной почте из Мюнстера и, таким образом, вероятно, придет только со следующим аэропланом. Очень надеемся, что здоровье Вашей супруги постепенно восстанавливается, и шлем Вам всем наш искренний привет.
Духом с Вами.
10 Н. К. Рерих — А. К. Халдару*
3 февраля 1933 г. [Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]Мой дорогой Друг, Ваша телеграмма пришла очень вовремя. Если Вы хотите выставить мои картины в Лакхнау перед отправкой в Аллахабад, я с удовольствием выполню Ваше пожелание. Перечень картин — в прилагаемом списке, они упакованы и будут отправлены из Наггара в понедельник, 6 --">
Книги схожие с «Письма. Том II (1933–1935)» по жанру, серии, автору или названию:
Василий Васильевич Розанов, Константин Николаевич Леонтьев - Письма к Василию Розанову Жанр: Эпистолярная проза Год издания: 1981 |
Альфина, Корнел - «Пёсий двор», собачий холод. Том II (СИ) Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Николай Рерих»:
Николай Константинович Рерих - Одеяние духа Жанр: Эзотерика, мистицизм, оккультизм Год издания: 1999 Серия: Пути благословения |
Николай Константинович Рерих - Химават Жанр: Историческая проза Год издания: 1995 |
Николай Константинович Рерих - Меч Гессар-хана и другие сказания Жанр: Классическая проза Год издания: 2013 Серия: Проза великих |