Библиотека knigago >> Проза >> Зарубежная классическая проза >> Антология "В лабиринтах любви-2". Компиляция. Книги 1-11


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1859, книга: Возможности жанра
автор: Сергей Николаевич Синякин

"Возможности жанра" - это сборник научно-фантастических рассказов, демонстрирующих широкий спектр возможностей и тем, которые предлагает этот захватывающий жанр. Автор Сергей Синякин, обладающий многолетним опытом в научной фантастике, создает увлекательные истории, которые исследуют человеческое состояние, будущее технологий и пределы воображения. Сборник состоит из различных рассказов, каждый из которых предлагает уникальный взгляд на жанр. От эпических приключений в дальнем...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Самая прекрасная роза. Кэролайн Андерсон
- Самая прекрасная роза

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2011

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Чарльз Диккенс , Джон Голсуорси , Ивлин Во , Дэвид Герберт Лоуренс , Дафна дю Морье , Уильям Сомерсет Моэм - Антология "В лабиринтах любви-2". Компиляция. Книги 1-11

Антология "В лабиринтах любви-2". Компиляция. Книги 1-11
Книга - Антология "В лабиринтах любви-2". Компиляция. Книги 1-11.  Чарльз Диккенс , Джон Голсуорси , Ивлин Во , Дэвид Герберт Лоуренс , Дафна дю Морье , Уильям Сомерсет Моэм  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Антология "В лабиринтах любви-2". Компиляция. Книги 1-11
Чарльз Диккенс , Джон Голсуорси , Ивлин Во , Дэвид Герберт Лоуренс , Дафна дю Морье , Уильям Сомерсет Моэм

Жанр:

Классическая проза, Зарубежная классическая проза, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии, Зарубежная литература о любви

Изадано в серии:

Антология классической прозы #2022, В лабиринтах любви #2

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология "В лабиринтах любви-2". Компиляция. Книги 1-11"

Этот томик содержит в себе наиболее значимые романы британской классической литературы, посвящённой самому прекрасному чувству человечества- Любви. Авторы данного томика назвали его "В лабиринтах любви! Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

1. Джон Голсуорси: Темный цветок (Перевод: Инна Бернштейн)

2. Дэвид Герберт Лоуренс: Влюбленные женщины (Перевод: Елена Колтукова)

3. Сомерсет Уильям Моэм: Острие бритвы (Перевод: Мария Лорие)

4. Ивлин Во: Пригоршня праха (Перевод: Лариса Беспалова)

5. Ивлин Во: Возвращение в Брайдсхед (Перевод: Инна Бернштейн)

6. Дафна дю Морье: Ребекка (Перевод: Галина Островская)

7. Дафна дю Морье: Генерал Его Величества (Перевод: Н. Пшеницына, Л. Воробьева)

8. Дафна дю Морье: Козел отпущения (Перевод: Галина Островская)

9. Дафна дю Морье: Мери Энн (Перевод: Марина Павлычева)

10. Чарльз Диккенс: Крошка Доррит. Книга 1. Бедность (Перевод: Михаил Энгельгардт)

11. Чарльз Диккенс: Крошка Доррит. Книга 2. Богатство (Перевод: Михаил Энгельгардт)

                                                                 

Читаем онлайн "Антология "В лабиринтах любви-2". Компиляция. Книги 1-11". [Страница - 1813]

Желтый Джек — название желтой лихорадки.

(обратно)

446

Вестминстерская палата — здание в Лондоне, гдепроисходят заседания верховного суда.

(обратно)

447

В трагедии Шекспира «Макбет» (1606–1607) во время пира у Макбета стул Банко, убитого Макбетом, оставался пустым, затем на нем появился призрак Банко, видимый одному Макбету.

(обратно)

448

Лауданум (или опий) — снотворное средство.

(обратно)

449

Голиаф — по библейской легенде, воин-гигант, убитый Давидом ударом камня в лоб из пращи.

(обратно)

450

В романе Сервантеса «Дон Кихот» (1605) герой романа сражается с ветряными мельницами, принимая их за великанов.

(обратно)

451

Феб — в древнеримской мифологии бог солнца (то же, что в древнегреческой — Аполлон).

(обратно)

452

Salve (лат.) — привет.

(обратно)

453

Signore (итал.) — синьор, господин.

(обратно)

454

Лондра — итальянское название Лондона.

(обратно)

455

Delia bella Gowana (итал.) — красавица Гоуэн.

(обратно)

456

Padrone (итал.) — хозяин, господин.

(обратно)

457

Вельзевул — одно из названий дьявола.

(обратно)

458

Люцифер — одно из названий дьявола.

(обратно)

459

Иезавель — царица древнего государства Израиль, упоминаемая в библейской легенде. Она отличалась своей гордостью и порочностью.

(обратно)

460

Гекатомба — у древних греков грандиозное жертвоприношение. В переносном смысле — бесполезная гибель огромного количества людей.

(обратно)

461

См. примечание 34.

(обратно)

462

Нельсон, Орэйс (1758–1805) — английский адмирал, представитель интересов реакционных кругов английской буржуазии, стремившейся в своей политике к колониальным захватам и подавлению национально-освободительного движения европейских народов. Нельсон был убит во время морского боя с французским флотом при Трафальгаре.

(обратно)

463

Горгона — мифологическое существо, превращавшее в камень всех, на кого оно бросало свой взгляд.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Антология "В лабиринтах любви-2". Компиляция. Книги 1-11» по жанру, серии, автору или названию:

Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 19. Чарльз Диккенс
- Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 19

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1960

Серия: Собрание сочинений в тридцати томах

Лавка древностей. Чарльз Диккенс
- Лавка древностей

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2011

Серия: Зарубежная классика

Другие книги из серии «Антология классической прозы»:

Ордынский период. Лица эпохи. Борис Акунин
- Ордынский период. Лица эпохи

Жанр: Детская образовательная литература

Год издания: 2016

Серия: Библиотека проекта Бориса Акунина «История Российского государства»