Гюстав Флобер - Лексикон прописных истин
Название: | Лексикон прописных истин | |
Автор: | Гюстав Флобер | |
Жанр: | Классическая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Лексикон прописных истин"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Лексикон прописных истин". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (13) »
Гюстав Флобер Лексикон прописных истин
Vox populi — vox Dei[1].
Народная мудрость
Не подлежит сомнению, что всякая общая мысль, всякая общепризнанная условность — бессмыслица, ибо они — достояние большинства.
Шамфор. «Изречения»
Сборник тонких мыслей
А
Абеляр— Иметь какое-либо представление об его философии или же знать названия его произведений не обязательно.
— Скромно намекнуть, что Фюльбер его изуродовал.
— Могила Элоизы и Абелара; если вам станут доказывать, что она не подлинная, воскликните: «Вы лишаете меня иллюзий!»
Абрикосы
— И в этом году их у нас ещё не будет.
Абсент
— Чрезвычайно сильный яд.
— Убил больше солдат, чем это сделали бедуины.
Автор
— Необходимо «быть знакомым с авторами», нет надобности знать их имена.
Адвокаты
— В Палате слишком много адвокатов.
— Их суждения лживы.
— Об адвокате, не обладающем даром слова, говорят: «Да, но зато он очень сведущ в вопросах права».
Актрисы
— Пагуба наших сыновей.
— Отличаются ужасным сластолюбием, предаются оргиям, поглощают миллионы (кончают жизнь в больнице).
— Виноват! Среди них встречаются превосходные семьянинки!
Алебастр
— Служит для изображения самых красивых частей женского тела.
Алкоголизм
— Причина всех современных болезней.
Алмазы
— Кончится тем, что их будут изготовлять!
— И подумать только, что это не что иное, как уголь!
— Если бы мы нашли алмаз в его естественном виде, мы бы его не подняли с земли!
Америка
— Прекрасный пример несправедливости: её открыл Колумб, а названа она по имени Америго Веспуччи.
— Произнести тираду по поводу self-government[2].
Амфитеатр
— Знать о нём только по Академии художеств.
Анафема Ватикана
— Издеваться над ней.
Ангел
— Превосходно применяется в любви и в литературе.
Англичане
— Все богаты.
Англичанки
— Следует удивляться, что у них красивые дети.
Антракт
— Всегда слишком длинён.
Апатия
— Одолевает людей в жарких странах.
Арфа
— Порождает небесную гармонию.
— На картинках играющие на арфе изображаются только среди руин или на берегу потока.
— Даёт возможность выставить напоказ руки.
Архимед
— Произнося его имя, добавлять: «Эврика» и «Дайте мне точку опоры, и я подниму землю».
— Существует также Архимедов винт; но никто не стремится узнать, что он собой представляет.
Архитекторы
— Постоянно забывают, что в доме должна быть лестница.
— Обычно дураки.
Архитектура
— В архитектуре существует только четыре ордена колонн.
— Само собой разумеется, что в расчёт не принимаются египетский, циклопический, ассирийский, индийский, китайский, готический, романский и т.д.
Аспид
— Животное, получившее известность благодаря корзине с винными ягодами, которая была у Клеопатры.
Астрономия
— Прекрасная наука.
— Очень полезна для мореплавания. А поэтому насмехайтесь над астрологией.
Атеист
— Народ, состоящий из атеистов, не смог бы просуществовать.
Аттестат
— Гарантия для семьи и родителей.
— В большинстве случаев бывает хороший.
Б
Базилика— Пышный синоним церкви; всегда внушительна.
Банкет
— На нём постоянно царит самая искренняя сердечность.
— Оттуда выносят лучшие воспоминания и, расставаясь, обещают друг другу встретиться на следующий год.
— Шутник должен сказать: «Тот злополучный гость на жизненном банкете».
Банкиры
— Богачи, арапы, хищники.
Баньоле
— Местность, которая славится слепыми.
Барин
— Их больше нет.
Бархат
— Бархатная одежда — признак изысканности и богатства.
Башня (в замке)
— Вызывает мрачные мысли.
Баядерки
— Все восточные женщины — баядерки.
— Это слово чрезвычайно далеко уносит воображение.
Бедные
— Забота о бедных заменяет все добродетели.
Безбожники
— Метать против них громы и молнии.
Безнравственность
— Кстати сказанное это слово возвышает того, кто его произносит.
Бельё
— Чем меньше показываешь, тем лучше (тем хуже).
Беседа
— Политика и религия должны быть из неё исключены.
Беседка
— Отрадный уголок в саду.
Бесконечно малая величина
— Нечто --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (13) »
Книги схожие с «Лексикон прописных истин» по жанру, серии, автору или названию:
Чарльз Диккенс - Объяснение Джорджа Силвермена Жанр: Классическая проза Год издания: 1960 |
Чарльз Диккенс - Как попасть в общество Жанр: Классическая проза Год издания: 1960 |
Чарльз Диккенс - Пойман с поличным Жанр: Классическая проза Год издания: 1960 |
Чарльз Диккенс - Сыскная полиция Жанр: Классическая проза Год издания: 1960 |
Другие книги автора «Гюстав Флобер»:
Гюстав Флобер - Бувар и Пекюше Жанр: Классическая проза Год издания: 2003 |
Гюстав Флобер, М Крауфорд, Г Эберc - Зороастр Жанр: Историческая проза Год издания: 1994 Серия: Всемирная история в романах: Летопись великих событий |
Гюстав Флобер, Эндрю Ходжер, Маргита Фигули и др. - "Антология исторического романа-21". Компиляция. Книги 1-11 Жанр: Историческая проза Год издания: 2023 Серия: Антология исторической прозы |
Гюстав Флобер - Госпожа Бовари Жанр: Классическая проза Год издания: 1981 Серия: Классики и современники |