Джером Клапка Джером - Ангел, автор и другие. Беседы за чаем. Наблюдения Генри.
Название: | Ангел, автор и другие. Беседы за чаем. Наблюдения Генри. | |
Автор: | Джером Клапка Джером | |
Жанр: | Классическая проза, Юмористическая проза, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Зарубежная классика (АСТ) | |
Издательство: | АСТ, Астрель, ВКТ | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | 978-5-17-074838-9, 978-5-271-38189-8, 978-5-226-04304-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ангел, автор и другие. Беседы за чаем. Наблюдения Генри."
Непривычный Джером К. Джером.
Не веселый юморист, радующий читателя очередными приключениями «настоящих английских джентльменов», а мудрый, во многом опережающий свое время эссеист и сатирик.
Тонкий английский юмор Джерома сменяется язвительной иронией, веселье перемежается с грустью — и мы заново открываем для себя давно знакомого писателя.
Читаем онлайн "Ангел, автор и другие. Беседы за чаем. Наблюдения Генри." (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
Требуется жизненная философия
Еще один любимый аргумент философии утверждает, что все заботы и тревоги преходящи, поскольку максимум лет через сто нас уже не будет на этом свете. Следовательно, необходима теория, способная помочь существовать здесь и сейчас. Честно говоря, меня не слишком волнует собственный столетний юбилей. Куда важнее те события, которые произойдут нынешним вечером. Почему-то кажется, что если бы все, кто мешает жить, отошли в сторонку и оставили меня в покое, — сборщики налогов, критики, представители водопроводной и газовой службы и прочие мерзкие индивиды, — то мне вполне удалось бы стать философом. Я с радостью притворился бы, что все на свете — сущая ерунда, однако эти люди не позволяют абстрагироваться. Грозят отключить все, что поддается отключению, да еще и вызвать в суд. Я уверяю, что через сто лет никто из нас не вспомнит о нынешних проблемах, однако они отвечают, что речь идет не о следующем веке, а о том, что надо было сделать давным-давно. Например, год назад, в апреле. Они не желают слушать моего демона, он их просто не интересует. Если говорить откровенно, мне и самому не очень приятно думать, что спустя какую-то жалкую сотню лет придется покинуть привычный мир, разумеется, если не случится ничего экстраординарного. Куда больше радует то обстоятельство, что скорее всего эти вредные, несговорчивые сограждане тоже умрут. К тому же спустя сто лет жизнь может измениться к лучшему. Возможно даже, мне не захочется умирать. С другой стороны, если точно знать, что уйдешь на тот свет уже следующим утром, прежде чем угрозы отключить воду и газ смогут реализоваться, а повестка в суд ляжет на стол не раньше, чем к завтраку, то, вполне возможно — не утверждаю, что обязательно, — удастся испытать удовлетворение. Еще бы! Обвести мучителей вокруг пальца — что может быть приятнее! Жена одного закоренелого преступника однажды вечером навестила его в тюрьме и застала за ужином. Супруг с удовольствием поглощал жареный сыр.— До чего же опрометчиво есть на ужин жареный сыр, Эдвард, — заметила заботливая дама. — Ты же знаешь, что печень не принимает тяжелые блюда. Завтра будешь целый день мучиться.
— Ничего подобного, — возразил Эдвард. — Не такой уж я дурак, как тебе кажется. На рассвете меня повесят.
Я долго ломал голову над одним высказыванием Марка Аврелия, пока наконец не нашел разгадку. Комментарий отмечает неясность смысла. Сам я пришел к аналогичному выводу прежде, чем обратился к комментарию. Вряд ли кому-то из смертных когда-нибудь удастся понять, что хотел сказать автор. Пассаж может означать что угодно, а может не означать ровным счетом ничего. Большинство исследователей придерживаются второй точки зрения, в то время как меньшинство полагают, что некий смысл существует, вот только разгадать его невозможно. Я же твердо убежден, что по крайней мере раз в жизни Марку Аврелию удалось отлично провести время. Домой он вернулся чрезвычайно довольным собой, хотя и сам не понимал, чему радуется.
— Пожалуй, запишу мудрые мысли немедленно, — сказал он, — пока ничего не забыл.
Ему казалось, что никто и никогда не писал ничего столь же умного, талантливого и замечательного. Может быть, он даже всплакнул, размышляя о собственном величии, а потом внезапно уснул. Наутро, разумеется, вчерашняя история забылась, а строки по неосторожности так и остались в книге. Подобное объяснение туманного отрывка представляется мне единственно возможным. К тому же близкое человеческой природе толкование немного успокаивает.
Никто из нас не способен круглосуточно оставаться философом.
Философия — наука о том, как пережить неизбежное. Большинство смертных справляются с задачей и без помощи философии. Марк Аврелий был римским императором, а Диоген — холостяком, не желавшим оплачивать жилплощадь. В наши дни необходима философия банковского клерка, содержащего жену на тридцать шиллингов в неделю, и батрака, который зарабатывает двенадцать шиллингов и при этом пытается вырастить восьмерых детей. Марка Аврелия волновали те же проблемы, которые пытались и пытаются решить другие люди.
Боги, несомненно, относятся к подоходному налогу следующим образом
— Боюсь, налоги снова придется --">Книги схожие с «Ангел, автор и другие. Беседы за чаем. Наблюдения Генри.» по жанру, серии, автору или названию:
Генри Райдер Хаггард - Генри Райдер Хаггард. Полное собрание приключений Аллана Квотермейна в одном томе Жанр: Классическая проза Серия: Аллан Квотермейн |
Джером Клапка Джером - Мечты Жанр: Классическая проза Серия: Разговоры за чайным столом |
Другие книги из серии «Зарубежная классика (АСТ)»:
Джером Клапка Джером - Любовная интрига жены Тома Слейта Жанр: О любви Год издания: 2011 Серия: Наблюдения Генри |
Льюис Уоллес - Бен-Гур Жанр: Проза Год издания: 2016 Серия: Зарубежная классика (АСТ) |
Томас Манн - Паяц Жанр: Проза Год издания: 2017 Серия: Зарубежная классика (АСТ) |
Элизабет Гаскелл - Жены и дочери Жанр: Классическая проза Год издания: 2020 Серия: Зарубежная классика (АСТ) |