Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Довмонт, князь псковский… Соч. А. Андреева…


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2213, книга: Срок годности
автор: Ян Шайн

Прочитав книгу "Срок годности" Яна Шайна, я погрузилась в необычный и интригующий мир. Эта книга из жанра современной прозы, помеченная тегами "самиздат", "русская литература", "поиски смысла жизни" и "духовные поиски", точно попадает в эти категории. Шайн мастерски создает сложных и глубоко проработанных персонажей, которые оказываются на перепутье жизни. Главный герой, Андрей, борется с экзистенциальным кризисом, пытаясь найти смысл своего...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Виссарион Григорьевич Белинский - Довмонт, князь псковский… Соч. А. Андреева…

Довмонт, князь псковский… Соч. А. Андреева…
Книга - Довмонт, князь псковский… Соч. А. Андреева….  Виссарион Григорьевич Белинский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Довмонт, князь псковский… Соч. А. Андреева…
Виссарион Григорьевич Белинский

Жанр:

Классическая проза, Критика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Довмонт, князь псковский… Соч. А. Андреева…"

«Чудный роман! Удивительный роман! Я, признаться, не дочел его второй части, не потому, чтобы он показался мне скучен, вял, бестолков и бездарен; но потому, что я люблю хорошего понемножку и всегда имею привычку дочитывать хорошие книги по листочку в день, вместо лакомства, вместо конфект…»


Читаем онлайн "Довмонт, князь псковский… Соч. А. Андреева…". Главная страница.

стр.
  • 1

Виссарион Григорьевич Белинский Довмонт, князь псковский… Соч. А. Андреева…

ДОВМОНТ, КНЯЗЬ ПСКОВСКИЙ. Исторический роман XIII века. Соч. А. Андреева. Москва. В типографии Степанова. 1835. Две части: I – 137, IV; II – 148, III. (12). С лубочного картинкою и эпиграфом:

В дни мирны быть во всем полезным гражданином,

Во дни военных бурь быть россом, славянином —

Вот свойство россиян, отечества сынов!

Чудный роман! Удивительный роман! Я, признаться, не дочел его второй части, не потому, чтобы он показался мне скучен, вял, бестолков и бездарен; но потому, что я люблю хорошего понемножку и всегда имею привычку дочитывать хорошие книги по листочку в день, вместо лакомства, вместо конфект. Но несмотря на то, что я остановился на половине третьей главы второй части этого романа, я могу вполне оценить его и дать понятие о его характере и достоинствах. Характер и достоинства «Довмонта, князя псковского» составляют – историческая верность, с какою схвачен дух Руси в XIII веке, народность вообще, патриотизм, чистейшая нравственность и слог. Русь изображена как нельзя лучше: тут дева на скале крутоярого берега реки Москвы, при громе, молнии и завывании яростного аквилона, произносит трагический монолог, закалывается кинжалом и упадает в пенистые волны Москвы; там удалой Налет, сделавшийся атаманом разбойнической шайки вследствие несчастной любви, совершает великодушные подвиги вроде Карла Моора: не правда ли, что

Здесь русский дух, здесь Русью пахнет?{1}

Чувство патриотизма у почтенного автора доходит до nec plus ultra:[1] все татары у него подлецы и трусы, которые бегают толпами от одного взгляда русских богатырей; русские все благородны, великодушны и храбры, едят и дерутся, как истинные герои Владимировых времен[2]. Даже иноверцы, служащие Руси, от литвина Довмонта до черкеса Сайдака, отличаются храбростию, чистейшею нравственностию и превосходным аппетитом. Что касается до нравственности – ею проникнут весь роман, начиная с заглавия до обвертки. Слог самый ученый, ибо преизобильно усеян, словно веснушками на лице, сими и оными; язык персонажей есть язык лучшего общества. Вот пример:

– Кикиморы? Нет. Да какие?..

– Те же самые, которые удостоили посещением своим тебя и вчера и за которые ты чуть было не задушил меня.

– Да, твоя правда, – отвечал боярин, – теперь дело должно идти не о Кикиморах, а об завтраке. Полошим, что ты постигнул таинственный смысл моих слов, которых племянник совсем и не понял, а между тем приготовим «то, что составляет их основание».

Не правда ли, что выражения: удостоили посещением своим; ты постигнул таинственного смысла моих слов; составляет их (моих слов) основание — все эти выражения удивительно как отзываются тринадцатым веком? Чудный роман! Удивительный роман!

Сноски

1

до крайних пределов (лат.). – Ред.

(обратно)

2

Рязанцы особенно храбры: у них не только живые, но и мертвецы оказывают последние усилия отчаянного мужества. (Ч. I, стр. 99.)

(обратно) (обратно)

Комментарии

1

Неточная цитата из вступления к «Руслану и Людмиле» Пушкина.

(обратно) (обратно)
--">
стр.
  • 1

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.