Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Ещё раз О. Генри (сборник)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1908, книга: Параллельный мир № 1
автор: Михаил Мезенцев

Ух ты, да это же круть! Я прочитал "Параллельный мир № 1" Михаила Мезенцева и просто улетел в космос! Это настоящий космический боевик, где есть все: от взрывов звездолетов до шуток, которые заставляли меня ржать в голос. Автор создал такой детально проработанный мир, что я чувствовал себя внутри космического корабля вместе с героями. Главный персонаж, Вадим, просто огонь! Его приключения на параллельной планете держали меня в напряжении до самого конца. Местные жители, инопланетные...

О Генри - Ещё раз О. Генри (сборник)

Ещё раз О. Генри (сборник)
Книга - Ещё раз О. Генри (сборник).  О Генри  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ещё раз О. Генри (сборник)
О Генри

Жанр:

Классическая проза, Юмористическая проза, Авторские сборники, собрания сочинений

Изадано в серии:

Генри, О. Сборники (авторские)

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ещё раз О. Генри (сборник)"

В сборник вошли рассказы:

• Ночной бродяга

• Меццо-тинто

• Беспутный ювелир

• Как Вилли спас отца

• Мираж на холодной реке

• Трагедия

• Достаточно вызывающая провокация

• Сломанная тростинка

• Волосы Падеревского

• Тайна многих веков

• Странный случай

• Субботний вечер Симмонса

• Неизвестный роман

• Джек — победитель великанов

• Фляжка ёмкостью в пинту

• Странный тип

• Хаустонский роман

• Легенда Сан-Хасинто

• Бинкли и его школа практического журнализма

• Новый микроб

• Вилла Веретон

• Всё из-за виски

• Ничто не ново под солнцем

• Сбитый с пути истинного

• История только для мужчин

• Как ей удалось попасть в цель

• Приключения парикмахера

• Вы видели этот цирк

• Замечания по поводу Дня благодарения

• Когда приходит поезд

• Канун Рождества

• Канун Нового года и как он наступил в Хаустоне

• «Страж, что происходит в ночи?»

• Газетчики-поэты

Читаем онлайн "Ещё раз О. Генри (сборник)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

женщина обычно делает только для одного мужчины, разумеется на этот момент.

— Сегодня я потерял своего пациента с цереброспинальным менингитом, — с серьезным, удручающим видом сказал он ей.

— Хоть ты и рядом, но мне кажется, что тебя нет, — обидчиво сказала она. — Ты всегда занят мыслями о своей профессии, даже в такие минуты, когда всецело принадлежишь только мне одной.

Вздохнув, она продолжала:

— Я понимаю, что ты помогаешь страдальцам, но мне хотелось бы, чтобы все эти страдания прекратились и чтобы тебя оставили в покое все. И этот церебральник, твой пациент, как там его.

— Довольно странный случай, — сказал доктор, поглаживая жену по руке и разглядывая облачка сигарного дыма. — Он должен был оклематься. Я почти его вылечил, а он взял да и помер прямо у меня на руках без всякого предупреждения. Какая черная неблагодарность с его стороны, а я так старался, лечил его. Будь проклят этот парень! Мне порой кажется, что он сам хотел умереть. Какой-то бессмысленный роман вызвал у него лихорадку.

— Роман? Ах, Ральф, что ты несешь! Только подумай! Какой может быть роман в больнице?

— Он пытался мне сегодня утром рассказать об этом, но ему мешали приступы боли. Его всего выворачивало изнутри, голова его чуть не касалась пяток, а ребра, казалось, трещали от натуги, но все же он сумел рассказать мне кое-что из истории своей жизни.

— Ах, какой ужас! — воскликнула жена доктора, просунув руку между спинкой стула и шеей мужа.

— Судя по всему, — продолжал доктор свой рассказ, — насколько я понял, какая-то девушка бросила его ради более состоятельного человека, и он, утратив всякую надежду и интерес к жизни, послал свою жизнь к чертям собачьим. Нет, он отказался назвать мне ее имя. У этого пациента с менингитом была своя особенная гордость. Он лгал, как сивый мерин, по поводу своего настоящего имени, подарил свои часы нянечке и разговаривал с ней так, словно перед ним королева. Не думаю, что я способен когда-нибудь простить его за то, что он умер, ибо я на самом деле ради него творил чудеса. Ну, он умер сегодня утром, — ну-ка дай спичку, — а в кармане у меня лежит одна маленькая штучка, которую он попросил похоронить вместе с ним. Он рассказал мне, что они с этой девушкой однажды собрались на концерт, но потом решили не идти, а просто погулять теплой лунной ночью. Она разорвала билет надвое — ему отдала одну половинку, а себе забрала вторую. Вот его половинка, небольшой красный кусочек картона с надписью «Вход на…». Послушай, моя маленькая, тебе, наверное, неудобно, этот подлокотник старого стула такой скользкий. Я тебя чем-то обидел?

— Что ты, Ральф. Меня не так легко обидеть. Скажи мне, Ральф, что такое любовь, как ты думаешь?

— Любовь! Ничего себе вопросик! Ну, любовь — это, несомненно, случай слабо выраженного безумия. Перенапряжение головного мозга, которое ведет к ненормальному состоянию всего организма. Это такая же болезнь, как корь, но до сих пор сентиментально настроенные люди отказываются передавать такие случаи докторам для лечения.

Его жена взяла половинку маленького картонного билетика и подняла его вверх, ближе к свету.

— Вход на… — сказала она, засмеявшись. — Как ты думаешь, сейчас он куда-то уже вошел? Не так ли, Ральф?

— Куда-то на самом деле вошел, — сказал доктор, вновь зажигая свою сигару.

— Докури сигару, Ральф, и потом приходи. Что-то я немного устала, подожду тебя там, наверху.

— Хорошо, моя маленькая, — согласился доктор. — Приятных сновидений!

Он докурил сигару, потом зажег другую.

Было около одиннадцати, когда он поднялся к жене.

Свет в спальне был приглушен, а она, раздетая, лежала на кровати. Когда он подошел к ней и взял ее за руку, из ладони выпал какой-то железный предмет и, ударившись об пол, звякнул. На ее белом лице он увидел красный ручеек, от которого у него в жилах застыла кровь.

Он бросился к лампе, подвернул фитиль до предела. Его губы разверзлись, чтобы издать дикий вопль, но он подавил его в себе, когда увидел половинку билета своего мертвого пациента на столике. К нему была аккуратно приклеена вторая половинка, и теперь читалась вся фраза целиком:

ВХОД НА… ДВОИХ

Беспутный ювелир

Перевод М. Калашниковой.


Вы теперь не найдете имени Томаса Килинга в адресной книге города Хаустона. Оно бы в ней значилось до сих пор, но месяца два тому назад мистер Килинг прекратил свою --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Ещё раз О. Генри (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:

Сборник «Рассказы» 1845. Эдгар Аллан По
- Сборник «Рассказы» 1845

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1995

Серия: По, Эдгар. Собрание сочинений в четырех томах

Другие книги из серии «Генри, О. Сборники (авторские)»:

Из сборника «На выбор». О Генри
- Из сборника «На выбор»

Жанр: Классическая проза

Серия: Генри, О. Сборники (авторские)

Всего понемножку (сборник). О Генри
- Всего понемножку (сборник)

Жанр: Классическая проза

Серия: Генри, О. Сборники (авторские)

Короли и капуста. О Генри
- Короли и капуста

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1904

Серия: Генри, О. Сборники (авторские)

Собрание сочинений в одном томе. О Генри
- Собрание сочинений в одном томе

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2018

Серия: Генри, О. Сборники (авторские)