Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Смерть после полудня


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1426, книга: Химера
автор: Артём Ирекович Белоглазов

"Химера" — увлекательное произведение киберпанка, которое погружает читателя в мрачный и технологически развитый мир. Автор Артём Белоглазов умело сочетает футуристические элементы с глубоким психологизмом и захватывающим сюжетом. Главный герой, Олекс, — детектив в корпоративном городе, где технологии и модификации тела стали нормой. Он расследует загадочное убийство, которое выявляет темную тайну, угрожающую самому существованию общества. Белоглазов мастерски изображает мир...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Эрнест Миллер Хемингуэй - Смерть после полудня

Смерть после полудня
Книга - Смерть после полудня.  Эрнест Миллер Хемингуэй  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Смерть после полудня
Эрнест Миллер Хемингуэй

Жанр:

Классическая проза, Документальная литература, Рассказ

Изадано в серии:

По ком звонят колокола

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-086304-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Смерть после полудня"

Книга, которую называют лучшим произведением о корриде, написанным не испанцем.
Коррида… Смертельно опасная игра человека с быком, одновременно грандиозное, яркое шоу, жестокий спорт и загадочный ритуал, корни которого затеряны в глубокой древности.
Каждый год посмотреть корриду и проникнуться ее духом, духом истинной Испании, съезжаются миллионы туристов со всего мира.
Но что же такое коррида? Какова ее история и законы?
Об этом рассказано в одной из самых ярких книг Хемингуэя — писателя, страстно любившего искусство боя быков…
До этого момента на русском языке печатались только фрагменты. Книга впервые издается полностью, включая богатый фотоматериал с комментариями автора!


Читаем онлайн "Смерть после полудня" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Эрнест Хемингуэй Смерть после полудня

Представленная здесь книга, «Смерть после полудня», не претендует ни на историческую непогрешимость, ни на полноту. Она предназначена скорее как введение в современную испанскую корриду, пытаясь объяснить это зрелище с эмоциональной и практической точек зрения. Она была написана оттого, что не имелось иной книги — что на английском, что на испанском, — которая бы решала эту задачу. У афисьонадо-экспертов автор просит снисхождения за свои технические объяснения. Принимая во внимание, что о манере исполнения одного-единственного суэрте можно составить целый фолиант из противоречивых суждений, нет ничего удивительного, что многие не согласятся с чужим личным мнением.

Э. Х.

Глава первая

Мне казалось, что на самом первом в моей жизни бое быков я буду перепуган, а может, и шокирован чуть ли не до рвоты тем, что случится с лошадьми. Большинство авторов книг и статей о корриде преподносили бой быков как безрассудное и жестокое дело. И даже те, кто находил похвальные слова — мол, это демонстрация мастерства и подлинный спектакль, — все равно сожалели о вовлечении лошадей. Гибель лошадей на арене считалась обычаем, который невозможно оправдать. Думаю, с современной, то бишь христианской точки зрения, бой быков в принципе не имеет права на существование; в нем слишком много жестокости, постоянно присутствует опасность, как вызываемая сознательно, так и непредсказуемая, и всегда есть смерть. Так что мне нет смысла обелять корриду, я лишь добросовестно расскажу о тех вещах, которые постиг на личном опыте. Для этого я должен быть честным до конца или хотя бы приложить к этому усилия, а если кто-то из читателей решит, дескать, вся эта писанина свидетельствует о душевной черствости и толстокожести автора, мне останется лишь согласиться. Но выступать в роли подобного судьи имеет право только тот, кто сам видел описанные здесь вещи и доподлинно знает, какой была его собственная реакция на них.

Помнится, как-то раз, беседуя о бое быков, Гертруда Стайн обмолвилась, что восхищается Хоселито, и показала фотографии, сделанные в Валенсии. Она сидела в первом ряду деревянных сидений барреры по соседству с Алисой Токлас, а Хоселито со своим братом Эль Галло стояли внизу, на арене. Я тогда только что прибыл с Ближнего Востока, где греки, покидая Смирну, размозжили ноги своим вьючным животным, после чего утопили их на мелководье у самой пристани; хорошо помню, как я заявил тогда, что терпеть не могу бой быков как раз из-за злосчастных лошадей. В ту пору я уже пробовал писать и успел наткнуться на величайшую сложность из всех: надо знать, что ты испытываешь по-настоящему — в противоположность тем эмоциям, которых от тебя ждут или которые тебе прививали. Мало того, надо еще суметь изложить то, что случилось в действительности; какими они были, те вещи, что вызвали в тебе эти чувства. Когда работаешь газетным хроникером, то рассказывая, что и как произошло, с помощью тех или иных стилистических приемов делишься своими эмоциями, — чему, кстати, способствует сам факт, что ты пишешь на злобу дня: он то и придает окраску любым текущим событиям. Однако та самая цепь действий и фактов, рождающая данную эмоцию, которая останется верной через год, через десятилетие — или, если повезет и если ты сумеешь изложить ее достаточно чисто и верно, то и навсегда, — так вот, эта подлинная суть от меня ускользала, и я из кожи лез вон, чтобы ее ухватить. Теперь, когда войны позади, единственное место, где можно видеть жизнь и смерть, вернее сказать, смерть насильственную, это арена для боя быков, и я страстно желал попасть в Испанию, где смог бы изучить сей феномен подробнее. Я учился писать на простейших вещах, а насильственная смерть как раз и есть одна из самых незамысловатых и основополагающих вещей. В ней нет замутненности, свойственной смерти по болезни или по так называемым естественным причинам; нет запутанного вороха эмоций, которые вызывает смерть друга или того, кто стяжал твою любовь или ненависть. Мне довелось прочесть множество книг, где автор тужился живописать смерть, но выходило смазано, и я решил, что либо автор никогда не видел смерть четко и ясно, либо не присутствовал ровно в этот роковой миг: физически или психологически зажмурился, как бывает, когда ребенок на твоих глазах вот-вот угодит под поезд, а ты ничем не можешь ему помочь. Думаю, в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Смерть после полудня» по жанру, серии, автору или названию:

Десять индейцев. Эрнест Миллер Хемингуэй
- Десять индейцев

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2009

Серия: Мужчины без женщин

Праздник, который всегда с тобой. Эрнест Миллер Хемингуэй
- Праздник, который всегда с тобой

Жанр: Классическая проза

Серия: Произведения, опубликованные после смерти писателя

Прощай, оружие!. Эрнест Миллер Хемингуэй
- Прощай, оружие!

Жанр: Зарубежная классическая проза

Год издания: 2016

Серия: По ком звонят колокола

Другие книги автора «Эрнест Хемингуэй»:

Пятая колонна. Эрнест Миллер Хемингуэй
- Пятая колонна

Жанр: Драматургия

Серия: Пятая колонна и первые сорок девять рассказов

Простой вопрос. Эрнест Миллер Хемингуэй
- Простой вопрос

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2009

Серия: Мужчины без женщин

Мать красавчика. Эрнест Миллер Хемингуэй
- Мать красавчика

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2009

Серия: Победитель не получает ничего