Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Хитроумный Идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть первая)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2481, книга: Умри стоя
автор: Артём Александрович Мичурин

Давно хотел прочитать что-нибудь из современной отечественной постапокалиптики, и вот попалась на глаза книга "Умри стоя" Артёма Мичурина. Книга действительно цепляет с первых страниц и держит в напряжении до самого конца. Мир будущего, изображённый в романе, оказался весьма реалистичным и пугающим. Автору удалось мастерски создать атмосферу безысходности и отчаяния, в которой живут герои. Жизнь в таком мире — это борьба за выживание, где каждый готов пойти на всё, чтобы...

Мигель де Сервантес Сааведра - Хитроумный Идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть первая)

Хитроумный Идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть первая)
Книга - Хитроумный Идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть первая).  Мигель де Сервантес Сааведра  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хитроумный Идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть первая)
Мигель де Сервантес Сааведра

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

Дон Кихот #1

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хитроумный Идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть первая)"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Хитроумный Идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть первая)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

лукавый,

И дикий скиф укрощены тобой, —

Ведь ты, как я, в любви несчастен тоже.

РЫЦАРЬ ФЕБА

ДОН КИХОТУ ЛАМАНЧСКОМУ

сонет
Учтивейший и лучший из людей!

Твой добрый меч разил врагов так рьяно,

Что, хоть с тобой мы одного чекана,

Ты стал, испанский Феб, меня славней.

Сокровища и власть своих царей

Восточные мне предлагали страны,

Но все отверг я ради Кларидьяны, 32

Чей дивный лик сиял зари светлей.

Когда я буйствовал в разлуке с нею,

Передо мною даже ад дрожал,

Страшась, чтоб там я всех не покалечил.

Ты ж, Дон Кихот, любовью к Дульсинее

И сам себе бессмертие стяжал,

И ту, кому служил, увековечил.


СОЛИСДАН ДОН КИХОТУ ЛАМАНЧСКОМУ

сонет
Хоть с головой, сеньор мой Дон Кихот,

У вас от чтенья вздорных книг неладно,

Никто на свете дерзко и злорадно

В поступке низком вас не упрекнет.

Деяньям славным вы забыли счет,

С неправдою сражаясь беспощадно,

За что порой вас колотил изрядно

Различный подлый и трусливый сброд.

И если Дульсинея, ваша дама,

За верность вас не наградила все ж

И прогнала с поспешностью обидной,

Утешьтесь мыслью, что она упряма,

Что Санчо Панса в сводники негож.

А сами вы – любовник незавидный.


ДИАЛОГ БАБЬЕКИ И РОСИНАНТА

сонет
Б. Эй, Росинант, ты что так тощ и зол?

Р. Умаялся, и скуден корм к тому же.

Б. Как! Разве ты овса не видишь, друже?

Р. Его мой господин и сам уплел.

Б. Кто на сеньора клеплет, тот осел.

Попридержи-ка свой язык досужий!

Р. Владелец мой осла любого хуже:

Влюбился и совсем с ума сошел.

Б. Любовь, выходит, вздор? Р. Притом – опасный

Б. Ты мудр. Р. Еще бы! Я пощусь давно.

Б. Пожалуйся на конюха и пищу.

Р. К кому пойду я с жалобой напрасной,

Коль конюх и хозяин мой равно —

Два жалкие одра, меня почище?

ГЛАВА I,

повествующая о нраве и образе жизни славного идальго Дон Кихота Ламанчского


В некоем селе Ламанчском, 33 которого название у меня нет охоты припоминать, не так давно жил-был один из тех идальго, чье имущество заключается в фамильном копье, древнем щите, тощей кляче и борзой собаке. Олья 34 чаще с говядиной, нежели с бараниной, винегрет, почти всегда заменявший ему ужин, яичница с салом по субботам, чечевица по пятницам, голубь, в виде добавочного блюда, по воскресеньям, – все это поглощало три четверти его доходов. Остальное тратилось на тонкого сукна полукафтанье, бархатные штаны и такие же туфли, что составляло праздничный его наряд, а в будни он щеголял в камзоле из дешевого, но весьма добротного сукна. При нем находились ключница, коей перевалило за сорок, племянница, коей не исполнилось и двадцати, и слуга для домашних дел и полевых работ, умевший и лошадь седлать, и с садовыми ножницами обращаться. Возраст нашего идальго приближался к пятидесяти годам; был он крепкого сложения, телом сухопар, лицом худощав, любитель вставать спозаранку и заядлый охотник. Иные утверждают, что он носил фамилию Кихада 35, иные – Кесада. В сем случае авторы, писавшие о нем, расходятся; однако ж у нас есть все основания полагать, что фамилия его была Кехана. Впрочем, для нашего рассказа это не имеет существенного значения; важно, чтобы, повествуя о нем, мы ни на шаг не отступали от истины.

Надобно знать, что вышеупомянутый идальго в часы досуга, – а досуг длился у него чуть ли не весь год, – отдавался чтению рыцарских романов с таким жаром и увлечением, что почти совсем забросил не только охоту, но даже свое хозяйство; и так далеко зашли его любознательность и его помешательство на этих книгах, что, дабы приобрести их, он продал несколько десятин пахотной земли и таким образом собрал у себя все романы, какие только ему удалось достать; больше же всего любил он сочинения знаменитого Фельсьяно де Сильва 36, ибо блестящий его слог и замысловатость его выражений казались ему верхом совершенства, особливо в любовных посланиях и в вызовах на поединок, где нередко можно было прочитать: «Благоразумие вашего неблагоразумия по отношению к моим разумным доводам до того помрачает мой разум, что я почитаю вполне разумным принести жалобу на ваше великолепие». Или, например, такое: «…всемогущие небеса, при помощи звезд божественно возвышающие вашу божественность, соделывают вас достойною тех достоинств, коих удостоилось ваше --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Хитроумный Идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть первая)» по жанру, серии, автору или названию:

Путевые впечатления. В России. (Часть первая). Александр Дюма
- Путевые впечатления. В России. (Часть первая)

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2010

Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах