Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Антология Фантастической Литературы

Льюис Кэрролл , Герберт Джордж Уэллс , Редьярд Джозеф Киплинг , Гектор Хью Манро (Саки) , Гилберт Кийт Честертон , Эдгар Аллан По , Адольфо Биой Касарес , Франц Кафка , Ги де Мопассан , Лорд Дансени , Джеймс Джойс , Хорхе Луис Борхес , Мартин Бубер , Маседонио Фернандес , Жан Кокто , Хулио Кортасар , Эммануил Сведенборг , Джованни Папини , Леопольдо Лугонес , Франсуа Рабле , Чжуан-цзы , Александра Давид-Неэль , Огюст Вилье де Лиль-Адан , Томас Карлейль , Акутагава Рюноскэ , Гай Петроний Арбитр , Ричард Фрэнсис Бёртон , Уильям Уаймарк Джейкобс , Сильвина Окампо , Элена Гарро , Рамон Гомес де ла Серна , Олаф Степлдон , Макс Бирбом , Леон Блуа , Юджин О'Нил , Э. А. Мурена , Хуан Мануэль , Цао Сюэцинь , Герберт Аллан Джайлс , Артуро Кансела Пилар де Лусаррета , Хосе Бьянко , И. А. Айрленд , Ле Юйкоу , Эдвин Морган , Ню Цзяо , Густав Вайль , Джон Обри , Томас Бейли Олдрич , Мануэль Пейру , Карлос Перальта , Барри Пероун , Рихард Вильгельм , Мэй Синклер , У. У. Скит , Хосе Соррилья , У Чэнъэнь , Джералд Уиллоби-Мид , Джордж Лоринг Фрост , Джеймс Джордж Фрейзер , Холлоуэй Хорн , Хуан Родольфо Вилькок , Ахмед эш-Шируани , Сальвадор Элисондо , Делия Инхеньерос , Сантьяго Дабове - Антология Фантастической Литературы

Антология Фантастической Литературы
Книга - Антология Фантастической Литературы.  Льюис Кэрролл , Герберт Джордж Уэллс , Редьярд Джозеф Киплинг , Гектор Хью Манро (Саки) , Гилберт Кийт Честертон , Эдгар Аллан По , Адольфо Биой Касарес , Франц Кафка , Ги де Мопассан , Лорд Дансени , Джеймс Джойс , Хорхе Луис Борхес , Мартин Бубер , Маседонио Фернандес , Жан Кокто , Хулио Кортасар , Эммануил Сведенборг , Джованни Папини , Леопольдо Лугонес , Франсуа Рабле ,  Чжуан-цзы , Александра Давид-Неэль , Огюст Вилье де Лиль-Адан , Томас Карлейль , Акутагава Рюноскэ , Гай Петроний Арбитр , Ричард Фрэнсис Бёртон , Уильям Уаймарк Джейкобс , Сильвина Окампо , Элена Гарро , Рамон Гомес де ла Серна , Олаф Степлдон , Макс Бирбом , Леон Блуа , Юджин О
Название:
Антология Фантастической Литературы
Льюис Кэрролл , Герберт Джордж Уэллс , Редьярд Джозеф Киплинг , Гектор Хью Манро (Саки) , Гилберт Кийт Честертон , Эдгар Аллан По , Адольфо Биой Касарес , Франц Кафка , Ги де Мопассан , Лорд Дансени , Джеймс Джойс , Хорхе Луис Борхес , Мартин Бубер , Маседонио Фернандес , Жан Кокто , Хулио Кортасар , Эммануил Сведенборг , Джованни Папини , Леопольдо Лугонес , Франсуа Рабле , Чжуан-цзы , Александра Давид-Неэль , Огюст Вилье де Лиль-Адан , Томас Карлейль , Акутагава Рюноскэ , Гай Петроний Арбитр , Ричард Фрэнсис Бёртон , Уильям Уаймарк Джейкобс , Сильвина Окампо , Элена Гарро , Рамон Гомес де ла Серна , Олаф Степлдон , Макс Бирбом , Леон Блуа , Юджин О'Нил , Э. А. Мурена , Хуан Мануэль , Цао Сюэцинь , Герберт Аллан Джайлс , Артуро Кансела Пилар де Лусаррета , Хосе Бьянко , И. А. Айрленд , Ле Юйкоу , Эдвин Морган , Ню Цзяо , Густав Вайль , Джон Обри , Томас Бейли Олдрич , Мануэль Пейру , Карлос Перальта , Барри Пероун , Рихард Вильгельм , Мэй Синклер , У. У. Скит , Хосе Соррилья , У Чэнъэнь , Джералд Уиллоби-Мид , Джордж Лоринг Фрост , Джеймс Джордж Фрейзер , Холлоуэй Хорн , Хуан Родольфо Вилькок , Ахмед эш-Шируани , Сальвадор Элисондо , Делия Инхеньерос , Сантьяго Дабове

Жанр:

Классическая проза, Мистика, Фантастика: прочее, Магический реализм, Новелла

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология Фантастической Литературы"

Эта книга — одна из серии антологий, составленных Хорхе Луисом Борхесом совместно со своими друзьями — писателями Адольфо Бьой Касаресом и Сильвиной Окампо. Шестьдесят пять авторов самых разных эпох и культур расскажут читателю множество удивительных историй о чудесном и необычайном.

Читаем онлайн "Антология Фантастической Литературы". [Страница - 3]

свой сад, чтобы любоваться им, когда оно покрыто снегом.

Ричард Фрэнсис Бертон

Поэт и его герои

Индусский поэт Тулсидас сложил поэму о боге Ханумане и его обезьяньем воинстве. Много лет спустя царь повелел заточить поэта в каменную башню. Тот в застенке собрался с мыслями и вызвал в уме Ханумана и всех его обезьян. Они захватили город, разрушили башню и спасли поэта.

Макс Бирбом

Энох Сомс

Когда мистер Холбрук опубликовал свой труд о литературе двух последних десятилетий XIX века, я с жадностью стал искать в указателе имя СОМС ЭНОХ. Я боялся, что его не найду. И действительно, не нашел. Все прочие имена там были. Многие писатели, которых я совсем забыл или помнил лишь смутно, снова ожили для меня — и они, и их произведения — на страницах книги мистера Холбрука Джексона. Написана она была столь же обстоятельно, сколь блестяще. Поэтому обнаруженный мною пробел был тем более убийственным свидетельством полного краха надежд бедняги Сомса оставить в литературе тех лет память о себе.

Подозреваю, что я был единственным человеком, заметившим этот пробел. Да, Сомс потерпел полнейший крах! Здесь не помогало даже такое соображение, что если бы он достиг хоть небольшого успеха, я все равно забыл бы его имя, как многие другие, воскресшие для меня только благодаря напоминанию историка. Разумеется, будь его таланты — каковы бы они ни были — признаны при жизни, он никогда бы не совершил той сделки, заключенной в моем присутствии, сделки престранной, из-за последствий которой он прочно запечатлелся в моей памяти. Но именно эти последствия явили всю глубину его злополучия.

Впрочем, написать о нем побудило меня вовсе не сочувствие. Для блага этого бедняги я бы предпочел промолчать о нем. Нехорошо смеяться над мертвыми. А как я могу писать об Энохе Сомсе, не выставляя его в смешном свете? Или вернее — как я могу скрыть постыдный факт, что он и впрямь был смешон? Я на это не способен. Однако рано или поздно мне придется написать о нем. Вы сами убедитесь в должное время, что альтернативы у меня нет. Посему лучше уж я сделаю это сейчас.

Во втором семестре 1893 года на Оксфорд свалился с ясного неба метеорит. Он глубоко вонзился в почву и прочно там засел. Преподаватели и студенты, слегка побледневшие, стояли вокруг него и только о нем и толковали. Откуда он явился, этот метеорит? Из Парижа. Его имя? Уилл Ротенстайн. Его намерения? Сделать литографическим способом двадцать четыре портрета. Он затем опубликует их в лондонском издательстве «Бодли Хэд». Дело было срочное. Уже ректор А и магистр Б, а также профессор В смиренно ему позировали. Почтенные, смущающиеся старцы, которые никогда никому не позировали, не смогли устоять перед напористым малорослым пришельцем. Он не просил — он приглашал; он не приглашал — он приказывал. Ему был двадцать один год. Очки его сверкали, как ни у кого другого. Он был остроумен. Он был переполнен идеями. Он был знаком с Уистлером. С Эдмоном де Гонкуром. Он был знаком со всеми в Париже. Близко знаком. В Оксфорде он представлял Париж. Шел слух, что, когда он управится с отбором преподавателей, он включит в свою коллекцию нескольких студентов. Для меня это был большой день — день, когда меня туда включили. Ротенстайн внушал мне восхищение и опаску, между нами возникла дружба, с каждым годом становившаяся все более прочной и все более дорогой для меня.

В конце семестра он переселился, или, вернее — как метеор перенесся в Лондон. Ему я обязан первым знакомством с неизменно очаровательным замкнутым мирком Челси и с Уолтером Сикертом и другими величавыми старцами, там обитавшими. Это он, Ротенстайн, привел меня на Кембридж-стрит посмотреть в Пимлико на молодого человека, чьи рисунки уже славились в кругу немногих, звали его Обри Бердслей. С Ротенстайном я впервые посетил «Бодли Хэд». Он ввел меня в другой центр интеллекта и дерзаний — в зал для домино в «Cafe Royal»[1].

Там октябрьским вечером — да, именно там, в этой роскошной обстановке, среди позолоты и алого бархата, между всеми этими взаимоотражающими зеркалами и стойкими кариатидами, в клубах табачного дыма, поднимающихся к расписанному мифологическими сюжетами потолку, под гул разговоров, разумеется, циничных, то и дело прерываемых стуком костяшек домино по мраморным столикам, я с глубоким вздохом сказал себе: «Вот это настоящая жизнь!»

До обеда оставался час. Мы выпили вермута. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Антология Фантастической Литературы» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги автора «Льюис Кэрролл»:

Трость судьбы. Льюис Кэрролл
- Трость судьбы

Жанр: Ужасы

Год издания: 2011

Серия: Библиотека всемирной литературы