Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Мемуары Мосби


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1233, книга: Фридрих Барбаросса
автор: Юлия Игоревна Андреева

"Фридрих Барбаросса" Юлии Андреевой - это увлекательный исторический роман, погружающий читателя в бурные времена средневековой Европы. Автор мастерски воссоздает атмосферу XII века, а главным героем делает одного из самых ярких монархов того времени - Фридриха I Барбароссу. На страницах книги оживают события Третьего Крестового похода, захватывающие рыцарские турниры и политические интриги. Андреева умело переплетает исторические факты и вымысел, создавая целостную и захватывающую...

Сол Беллоу - Мемуары Мосби

Мемуары Мосби
Книга - Мемуары Мосби.  Сол Беллоу  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мемуары Мосби
Сол Беллоу

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Текст

Издательство:

Текст

Год издания:

ISBN:

5-7516-0315-,Х

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мемуары Мосби"

Сборник «Мемуары Мосби» знаменитого американского писателя, лауреата Нобелевской премии Сола Беллоу (р. 1915) вышел в США в 1968 году. Герои Беллоу — умные, любящие, страдающие, попадающие в самые нелепые ситуации, пытаются оставаться людьми и сохранить чувство юмора, что бы с ними ни происходило. На русском языке сборник полностью издается впервые.

Читаем онлайн "Мемуары Мосби". [Страница - 79]

от всего человеческого, он должен был бы обрести Бога.

Станется ли это?

Но когда от такого отрешишься — что за Бога ты обретешь?

Меж тем их уже вели в подземелье, к гробницам. Путь к ним преграждала массивная решетка — ворота. Каменные глыбы угнетали своей величиной. В склепе стояла духота. Мосби был подавлен. Напуган. Пахло сыростью. По искусному зигзагообразному орнаменту стен тянулись тоненькие трубочки дневного света. Там-сям стояли плоские ящики с известью — впитывали сырость. Сердце не хотело биться. Легкие отказывали. Господи! Я задыхаюсь. Что, если здесь заточат! Что, если здесь умрешь! Допустим, так и будет! Притом не как в тех несчастных случаях, что обрывали, хоть и не вполне, твои дни. Умереть так умереть. Нагнувшись, он поискал глазами, не просачивается ли дневной свет. Да, вот он тут. Милосердие жизни все еще тут. Ну а не милосердие, так хотя бы воздух. Следуй, пока в силах, своим путем.

— Мне надо выйти, — сказал он гиду. — Дамы, мне очень трудно дышать.

1

Синий крест — неприбыльная страховая организация, возмещающая расходы на операции и т.п. членам, постоянно уплачивающим взносы. (Здесь и долее примеч. переводчиков.)

(обратно)

2

Псалтирь, 22,4.

(обратно)

3

Евангелие от Матфея, 8,22. 25

(обратно)

4

Государственная ферма — ферма, где живут и работают бедняки.

(обратно)

5

«Выслушай это, народ глупый и неразумный, у которого есть глаза, а не видит…» (Книга пророка Иереми, 5,21).

(обратно)

6

«И многие из спящих в прахе земли пробудятся, одни для жизни вечной, другие на вечное поругание и посрамление». (Книга пророка Даниила, 12,2).

(обратно)

7

Глупость (нем.).

(обратно)

8

Первый в мире дешевый массовый автомобиль.

(обратно)

9

Отцом семейства (лат.).

(обратно)

10

Псалтирь, 4,2.

(обратно)

11

Битва при Иводзиме — крупная операция Вооруженных сил США против Японии (февраль-март 1945 г.). В ней погибло более 5 тысяч человек.

(обратно)

12

Книга пророка Михея, 6, 8.

(обратно)

13

Здесь: не надо (идиш).

(обратно)

14

Джон Дэвисон Рокфеллер (1839-1937) — нефтяной магнат, основавший, помимо прочего, фонд Рокфеллера, финансирующий ряд исследовательских программ, в том числе в области экологии.

(обратно)

15

Псалтирь, 8,4-5.

(обратно)

16

Глянцевый журнал по домоводству, издается с 1896 г.

(обратно)

17

Трефное (идиш), у иудеев недозволенная религиозными установлениями пища.

(обратно)

18

Уильямсберг — район Бруклина, где живут ультраортодоксальные хасиды.

(обратно)

19

Фирменный экспресс высшего класса.

(обратно)

20

Второзаконие, 6,4.

(обратно)

21

Аллюзия на стихи У.Б.Йейтса «Под Бенбальбе-ном»:

Брось холодный взгляд

На жизнь, на смерть

И езжай себе, конник, мимо.

Эти строки Йейтс завещал высечь на своем надгробье.

(обратно)

22

Книга Екклесиаста, 9,10.

(обратно)

23

Это хорошая работа (фр.).

(обратно)

24

Чего вы хотите? (фр.)

(обратно)

25

«Смех» (фр.)

(обратно)

26

«Пока дышу — надеюсь» (лат.).

(обратно)

27

«Справа — несчастье» (лат.).

(обратно)

28

«Жребий брошен» (лат.)

(обратно)

29

«Всё выше» (лат.).

(обратно)

30

Имеется в виду пожар, истребивший в октябре 1871 г. почти весь Чикаго.

(обратно)

31

Пансион «Ферма» (исп.).

(обратно)

32

«Сухие кости» (исп.).

(обратно)

33

«Койот» (исп. ).

(обратно)

34

Кофе с молоком (фр.).

(обратно)

35

П.Б. Шелли «Защита поэзии» («Поэты — эти непризнанные законодатели мира». Пер. З.А лександровой).

(обратно)

36

Р. Браунинг «Рабби Бен Эзра».

(обратно)

37

Неточная цитата из поэмы Уолта Уитмена «Прощайте!» («Нет, это не книга , камерадо.// Тронь ее и тронешь человека». Пер. К. Чуковского).

(обратно)

38

Жандарм гражданской гвардии (исп.).

(обратно)

39

Испанский Гибралтар (исп.).

(обратно)

40

Англичанин (исп. ).

(обратно)

41

Атомная бомба! Бум! (исп.)

(обратно)

42

Он славный (исп.).

(обратно)

43

Нет, вовсе он не славный (фр.)

(обратно)

44

Испанский банк (исп.).

(обратно)

45

Укрепленный замок (исп.).

(обратно)

46

Изабелла Католическая (1451-1504) — королева --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мемуары Мосби» по жанру, серии, автору или названию:

Мемуары сорокалетнего. Сергей Николаевич Есин
- Мемуары сорокалетнего

Жанр: Современная проза

Год издания: 1984

Серия: Новинки «Современника»