Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Родственники


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1471, книга: Епистинья Степанова
автор: Виктор Фёдорович Конов

История (прочее) Виктор Конов Книга «Епистинья Степанова» исследует жизнь и карьеру выдающейся русской целительницы и травницы XIX века. Автор Виктор Конов погружает читателей в мир традиционной народной медицины и знакомит с женщиной, которая стала легендой за свои невероятные способности исцелять. * История русской народной медицины * Биография Епистиньи Степановой * Традиционные методы лечения * Вера и народные поверья * Социальное влияние целителей * Духовные аспекты...

Сол Беллоу - Родственники

Родственники
Книга - Родственники.  Сол Беллоу  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Родственники
Сол Беллоу

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Родственники"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Родственники". [Страница - 36]

меня он. Старик, поддерживаемый молодой женщиной, как оказалось, дочерью, скользнул глазами по моему лицу. Остановился и сказал:

— Снов я вижу мало, поскольку мало сплю, но если у меня не галлюцинации, не иначе как это мой родственник Изя.

Да, да! Вот он, Изя! А вот Шолем! Он больше не походил на того постаревшего Шолема со сделанного на ходу снимка, того Шолема с глазами, скошенными вовнутрь под нависшими бровями. Он исчах, его осунувшееся лицо туго обтянула кожа, отчего он стал походить на себя в молодости. Сейчас он выглядел не таким обреченным и исступленным, как тот огнедышащий пророк на снимке. Мне почудилась в нем некая светлая наивность. Глаза у него стали невероятно большими — точь-в-точь такие глаза у новорожденных младенцев, когда они впервые являют нам genio и figura. И меня вдруг пронзила мысль: да что же я натворил? Как сказать такому человеку, что у меня есть для него деньги? Вот так прямо и выложить, что я достал деньги ему на похороны?

А Шолем говорил.

— Мой родственник! — сказал он дочери.

А мне сказал:

— Изя, ты живешь за границей? Ты получил мои письма? Теперь я понял: ты не отвечал, потому что хотел сделать мне сюрприз. Я сейчас буду выступать, приветствовать делегатов. А ты посиди с моей дочкой. Поговорим позже.

— Разумеется.

Я заручусь помощью его дочери; сообщу ей о пособии, которое дает экштайновский фонд. Она подготовит отца к этому известию.

И тут силы разом оставили меня. Не слишком ли тяжкое бремя взваливает на нас жизнь? Я не забывал, наблюдал, изучал моих родственников, и это помогло мне и определить свою собственную сущность, и не изменить себе. Но по недосмотру я не включил себя в их число, а мне взяли и поставили это упущение в счет. Когда же счет предъявили, у меня подкосились ноги. Девушка, заметив, что я не могу идти дальше, потянулась взять меня под руку. Я чуть было не сказал: «Да вы что? Не нужна мне ваша помощь. Я до сих пор каждый день играю партию в теннис от начала до конца».

Но вместо этого я оперся на ее руку, и она повела нас обоих по коридору.

Примечания

1

для видимости (лат.)

(обратно)

2

юридическое училище, основано в 1899 г.

(обратно)

3

еженедельная газета, посвященная театру, кино и т.д.

(обратно)

4

научно-исследовательская корпорация, связанная с Пентагоном

(обратно)

5

аллюзия на строки из «Уолдена, или Жизни в лесу» Генри Дейвида Торо (1817-1862): «Если кто шагает не в ногу, не значит ли это, что ему слышится бой другого барабана. Так не будем мешать ему маршировать под ту музыку, что ему слышится…"

(обратно)

6

международный аэропорт в Чикаго

(обратно)

7

молодежь — это я (фр.); парафраз известного изречения Людовика XIV: «Государство — это я"

(обратно)

8

переиначенная цитата из «Гамлета» У.Шекспира (пер. М.Лозинского): О, что за гордый ум сражен! Вельможи, Бойца, ученого — взор, меч, язык; Цвет и надежда радостной державы…

(обратно)

9

Джеймс Хоффа (1913-1975) — американский профсоюзный деятель; президент профсоюза транспортников, тесно связанного с гангстерами; в 1967 г. Хоффа был приговорен к восьми годам заключения и сел в тюрьму

(обратно)

10

Эдди Кантор — певец, киноактер

(обратно)

11

творительного падежа (лат.)

(обратно)

12

святой Фома Аквинский (1225-1274) — философ и теолог

(обратно)

13

Бартон Перри (1876-1957) — американский философ и педагог

(обратно)

14

Эдуард VII (1841-1910) — король Англии, правил с 1901 по 1910 г.

(обратно)

15

район Нью-Йорка, населенный в основном итальянцами

(обратно)

16

Чикагская лирическая опера, основана в 1954 г.

(обратно)

17

Альфонсо Капоне (1899-1947) — чикагский гангстер

(обратно)

18

финансовый еженедельник, назван в честь его основателя, журналиста Кларенса У.Баррона (1855-1928)

(обратно)

19

глубокий бас (ит.)

(обратно)

20

такая наклейка дает известные преимущества при парковке

(обратно)

21

специальный комитет во главе с сенатором Джоном Л.Макклелланом, которого сенат назначил для расследования рэкетирства среди руководителей профсоюзов

(обратно)

22

Эверетт Дирксен — политический деятель

(обратно)

23

буквально: друг суда (лат.) — человек, добровольно предлагающий советы по делу перед его слушанием или приглашаемый для этой цели судом

(обратно)

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Сол Беллоу»:

Мемуары Мосби. Сол Беллоу
- Мемуары Мосби

Жанр: Современная проза

Год издания: 2002

Серия: Текст

Герцог. Сол Беллоу
- Герцог

Жанр: Современная проза

Год издания: 2003

Серия: Лауреаты Нобелевской премии

Серебряное блюдо. Сол Беллоу
- Серебряное блюдо

Жанр: Современная проза

Год издания: 2005

Серия: Проза еврейской жизни