Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> После вас, мой милый Альфонс


Книга Джозефа Стиглица «Ревущие девяностые. Семена развала» — это проницательный анализ глобальной экономики 1990-х годов. Лауреат Нобелевской премии по экономике, Стиглиц оспаривает широко распространенный взгляд на этот период как на время процветания и беззаботности. Стиглиц утверждает, что экономические политики, принятые в 1990-х годах, заложили основу для финансового кризиса 2008 года. Он критикует декларирование свободного рынка и финансовую либерализацию, которые привели к возросшему...

Ширли Джексон - После вас, мой милый Альфонс

После вас, мой милый Альфонс
Книга - После вас, мой милый Альфонс.  Ширли Джексон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
После вас, мой милый Альфонс
Ширли Джексон

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "После вас, мой милый Альфонс"

Джонни Вильсон знакомит маму с Бойдом, своим другом, но похоже Бойд не очень нравится миссис Вильсон…


Читаем онлайн "После вас, мой милый Альфонс". Главная страница.

стр.

После вас, мой милый Альфонс

Миссис Вильсон как раз вынимала из духовки имбирный пряник, когда она услышала, как ее сын Джонни с кем-то разговаривает.

— Джонни, — позвала она. — Ты опоздал. Проходи и садись завтракать.

— Одну минуту, — откликнулся Джонни. — После вас, мой милый Альфонс.

— После вас, мой милый Альфонс, — сказал еще чей-то голос.

— Нет, после вас, мой милый Альфонс, — настаивал Джонни.

Миссис Вильсон распахнула дверь.

— Джонни, — повторила она. — Ты сию же минуту заходишь и садишься завтракать. А поиграть ты сможешь после того, как поешь.

Джонни не спеша прошел за ней.

— Мама, сообщил он, — я привел к нам позавтракать Бойда.

— Бойда? — миссис Вильсон на миг задумалась. — По-моему, мне твой Бойд не знаком. Так зови же его, милый, если пригласил. Завтрак готов!

— Бойд! — заорал Джонни. — Эй, Бойд, заходи!

— Я иду. Только вот разгружу этот хлам.

— Джонни, это невежливо по отношению ни к твоему другу, ни к матери, — заметила миссис Вильсон. — Проходи, Бойд, и садись.

Она повернулась, чтобы указать Бойду его место и обнаружила, что он — негритенок, чуть поменьше Джонни, но примерно одних лет с ее сыном. Его руки были заняты щепками для костра.

— Куда мне положить этот хлам, Джонни? — спросил он.

Миссис Вильсон повернулась к Джонни.

— Джонни, — сказала она. — Что ты заставляешь Бойда делать? Зачем вам эти деревяшки?

— Мертвые японцы, — нежно вымолвил Джонни. — Мы повтыкаем их в землю, а потом пройдем по ним танками.

— Как поживаете, миссис Вильсон? — спросил Бойд.

— Как поживаете, Бойд? — ответила мать Джонни. — Ты не должен был тащить эти деревяшки по наущению Джонни. Ладно, садитесь оба и ешьте.

— Почему ему нельзя носить дрова, мама? Это его дрова. Мы взяли их у него во дворе.

— Джонни, — сказала миссис Вильсон. — Давай, кушай свой завтрак.

— Конечно, — сказал Джонни. Он протянул Бойду блюдо с омлетом. — После вас, мой милый Альфонс.

— После вас, мой милый Альфонс, — сказал Бойд.

— После вас, мой милый Альфонс, — сказал Джонни. Они начали хихикать.

— Ты голоден, Бойд? — спросила миссис Вильсон.

— Да, миссис Вильсон.

— Тогда не давай Джонни тебя прерывать. Он всегда капризничает из-за еды, так что просто помни, что перед тобой хороший завтрак и ешь его. Здесь масса еды и ты можешь есть все, что захочешь.

— Благодарю, миссис Вильсон.

— Давай, Альфонс, — сказал Джонни и сбросил половину своего омлета Бойду на тарелку. Бойд смотрел, как миссис Вильсон придвигает к нему поближе блюдо с тушеными томатами.

— Бойд томатов не ест, верно, Бойд? — сказал Джонни.

— Не ест томаты, — поправила мать. — Если ты их не любишь, не говори за своего товарища. Бойд съест что угодно.

— Спорим, он не будет, — сказал Джонни, налегая на омлет.

— Бойд хочет вырасти большим и сильным, как его отец, чтобы много работать, — сказала миссис Вильсон. — Я уверена, папа ест тушеные томаты.

— Мой папа ест все, что захочет, — сказал Бойд.

— И мой, — подхватил Джонни. — Иногда он не ест почти ничего. Правда, он у нас не великан. Мухи не обидит.

— Да и мой тоже не великан, — сказал Бойд.

— Тем не менее, я готова поспорить, что он силач, — возразила миссис Вильсон. — Ведь он… работает? — спросила она не без колебаний.

— Еще бы, — подтвердил Джонни. — Его папа работает на заводе.

— Ну вот, видишь? — сказала миссис Вильсон. — Значит, ему определенно нужны силы, чтобы выполнять заводскую работу — сгружать, разгружать.

— Папе Бойда это ни к чему, — сказал Джонни. — Он у него прораб.

Надежды миссис Вильсон не оправдались.

— А что же делает твоя мама?

— Моя мама? — с удивлением переспросил Бойд. — Она заботится о нас, детях.

— О, так значит, она не работает?

— А зачем ей? — вымолвил Джонни с набитым ртом. — Ты же не работаешь.

— Бойд, ты и вправду не хочешь тушеных томатов?

— Нет, спасибо, миссис Вильсон, — ответил Бойд.

— Нет, спасибо, миссис Вильсон, нет, спасибо, миссис Вильсон, нет, спасибо, миссис Вильсон, — повторил Джонни. — У него есть сестра, вот она будет работать. Она собирается стать учителем.

— Она выбрала очень полезную профессию, Бойд, — миссис Вильсон едва удержалась, чтобы не погладить Бойда по головке. — Представляю, как вы ею гордитесь.

— Пожалуй, да, — кивнул Бойд.

— А как насчет других твоих братиков и --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «После вас, мой милый Альфонс» по жанру, серии, автору или названию: