Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Поток


"Бумеранг возвращается (СИ)" Валерия Евтушенко - захватывающий рассказ, который исследует сложную тему причинно-следственной связи. Рассказ повествует о Михаиле, молодом человеке, сталкивающемся с неизбежными последствиями своих действий. Проза Евтушенко ясна и лаконична, создавая атмосферу напряженности и предопределенности. Читатели отправляются в путешествие вместе с Михаилом, когда он борется с трудностями, делает моральный выбор и сталкивается с последствиями, которые формируют...

Ибрагим Аль-Куни - Поток

Поток
Книга - Поток.  Ибрагим Аль-Куни  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Поток
Ибрагим Аль-Куни

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Поток"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Поток". [Страница - 3]

стр.
отчаялся.

Он уснул на пригорке «вади смерти» и вновь увидел тот же сон: её большие черные глаза, заплетенные в косы волосы и сказочное, непокорное тело в воде большого озера.

Он сделал шаг вперед, но она лишь отдалилась. Он побежал, но видение растаяло.

Открыв глаза, он увидел стоящего над его головой призрака.

5.
Это был чернокожий прорицатель, который возвращался с севера. Ему удалось сбежать из плена при помощи дьявольских магических заклинаний, испокон веков известных чародеям Кано. Когда кочевник рассказал ему свою историю, тот всплеснул руками и, покусывая сверкающий на солнце кусочек туруны, сказал:

— Какие же вы, жители пустыни, глупые! Как невежественны ваши мудрецы! Разве можно браться за такое дело, не принеся жертву?

Ямун с грустью ответил:

— Из всего стада у меня осталась только одна коза и козел.

— Забей козла.

Он сделал, как было сказано. Тогда маг измазал Ямуна кровью козла и прочитал языческие заклинания на языке хауса. Затем он развел костер и, поджарив мясо, съел его.

6.

На рассвете, еще до того, как утро успело проснуться, вади наполнилось грохотом и ревом такого потока, которого великая пустыня уже не помнила много веков. Казалось, что дожди, которые шли над горными вершинами на севере Хамады, вместе с девственным утром добрались до «вади смерти».

Прорицатель исчез.

А кочевник даже не успел понять, что произошло. Он снова видел свой сон, в котором пытался догнать Тили, купающуюся в озере-мираже. Ямун не успел поверить в сметающий все на своем пути грохот, который подхватил его и оставшуюся козу. Он тщетно пытался ухватиться за какое-нибудь деревце, несясь в стремительном потоке по дну вади, глотая глину и черных жуков и сталкиваясь с тушами мертвых животных. И перед тем как навсегда кануть в вечность, он в последний раз увидел ее призрак.

Примечания

1

Тили — тень на языке Туарегов (прим. автора)

(обратно)

2

Имеется в виду река Нигер (прим. автора)

(обратно)

3

Испанский дрок (бот.) (прим. переводчика)

(обратно)

4

Ясный (прим. автора)

(обратно)

5

Годы кризиса — годы страшной засухи в пустыне Сахара в конце сороковых годов 20 в. (прим. автора)

(обратно)

6

Туруна — вид соли, которая добывается в озерах Сахары на юге Ливии (прим. автора)

(обратно)
--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.