Алан Александр Милн - In Vino Veritas
Название: | In Vino Veritas | |
Автор: | Алан Александр Милн | |
Жанр: | Современная проза, Рассказ | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Б. С. Г.-ПРЕСС | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | 5-93381-110-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "In Vino Veritas"
Знаменитый англичанин А. А. Милн (1882–1956), создатель Винни-Пуха, известный «всем, всем, всем» детям, предстает на этот раз как автор замечательных рассказов, которые наверняка заинтересуют взрослых читателей. Мастерски построенные сюжеты, необычные персонажи, весьма неожиданные повороты событий, непредсказуемые финалы и, разумеется, присущая этому автору ирония, — таковы характерные особенности собранных в этой книге историй.
Читаем онлайн "In Vino Veritas". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (8) »
Милн Алан Александр In Vino Veritas
Я оказался в чудовищной ситуации, как вы сейчас убедитесь сами. Я не знаю, что делать…— Один из принципов, который, по моему разумению, наиболее способствовал моему продвижению по службе, помимо, разумеется, удачного выбора пресс-секретаря, — говорил суперинтендант, — состоит в том, что первое впечатление не всегда обманчиво. Случается, что преступление совершается именно так, как оно совершено, и при этом в полном соответствии с задуманным, — он наполнил бокал и передал мне бутылку.
— Что-то я не улавливаю ход твоих мыслей, — ответил я, надеясь услышать поучительную историю.
Я пишу детективы. Если вы не слышали обо мне, то лишь потому, что не читаете их. Я — автор «Убийства на черной лестнице» и «Тайна сломанной розы». Это всего лишь две из моих удач. Думаю, благодаря моим детективам суперинтендант Фредерик Мортимер поначалу заинтересовался моей персоной, а уж для меня он стал кладезем информации. Мужчина он крупный, с лицом римского императора, у меня же кость тонкая, рост небольшой. Со временем мы подружились, у нас вошло в привычку раз в месяц обедать вместе, поочередно в его и моей квартирах. Он любил говорить о преступлениях, которые ему довелось расследовать, и во мне он находил самого внимательного слушателя. Должен признать, что сюжет романа «Кровь на пуховом одеяле» основан на действительном случае, с которым ему довелось столкнуться в Кроуч-Энд. Он также обожал указывать мне на ошибки, свойственным многим писателям: мы и впрямь плаваем, описывая технические подробности, вроде отпечатков пальцев или процедур, принятых в Скотленд-ярде. Скажем, я всегда полагал, что с куска масла можно получить хорошие отпечатки. Выяснилось, что это не так. Масляные мальцы оставляют превосходные отпечатки на других предметах, но на самом масле не остается ничего, особенно в жаркую погоду. Ошибка более чем глупая, потому что по жизни леди ни в коем разе не схватилась бы за кусок масла голыми руками, а вот мой детектив увидел леди Сайбил с куском масла в руках. Между прочим, зовут моего детектива Шерман Флэгг, и теперь он широко известен. Впрочем, к этой истории сие не имеет ни малейшего отношения.
— Что-то я не улавливаю ход твоих мыслей, — ответил я.
— Я хочу сказать, простейший путь совершения убийства зачастую дает наилучшие результаты. И речь не о том, что убийца — простак. Наоборот. Ему хватает ума понять, что простое решение слишком просто, чтобы броситься в глаза.
Простотой тут, однако, и не пахло, вот я и попросил: «Приведи, пожалуйста, пример».
— Ну, возьмем, скажем, дело о бутылке «Токая», присланной маркизу Гедингхэму на его день рождения. Я никогда тебе о нем не рассказывал?
— Нет, — я наполнил свой бокал и вернул ему бутылку.
Он последовал моему примеру, задумался.
— Надо вспомнить… Случилось-то все давным-давно, — он закрыл глаза, углубившись в прошлое, а я поставил на стол новую бутылку «шате латур» урожая семьдесят восьмого года, каких в этой стране осталось совсем ничего.
— Да, — Мортимер открыл глаза. — Вспомнил.
Я наклонился вперед, приготовившись внимать. И вот что он мне рассказал.
* * *
Впервые мы услышали об этом в Ярде (цитирую Мортимера) по телефону. Нам доложили, что дворецкий маркиза Гедингхэма внезапно умер в доме его светлости на Брук-стрит, вроде бы отравившись. Мы тут же взяли это дело в работу. Руководство расследованием возложили на инспектора Тотмана. Я тогда дослужился лишь до детектив-сержанта и обычно помогал Тотману. Тот скорее напоминал армейского офицера, чем сыщика: сухощавый, подтянутый, с щеточкой рыжеватых усов, педантичный, но начисто лишенный воображения. А главное, его ни на секунду не покидала мысль, а что будет иметь от этого инспектор Тотман? Откровенно говоря, я его не любил. Но старался держаться с ним дружески: ссорится с начальством — себе дороже. В своем тщеславии он, похоже, думал, что я питаю к нему безмерное уважение, но я знал, что он использует меня в своих интересах, и не без оснований подозревал, что очередное звание не присваивается мне из-за его нежелания терять умного помощника.
Мы нашли дворецкого в кладовой, распростертого на полу. Открытая бутылка «токая», разбитый бокал с капельками вина в нем, результаты экспресс-экспертизы, свидетельствующие об отравлении, позволили нам восстановить картину случившегося. Вино принесли часом раньше, с визиткой сэра --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (8) »
Книги схожие с «In Vino Veritas» по жанру, серии, автору или названию:
Сара Джио - Ежевичная зима Жанр: Современная проза Год издания: 2014 |
Лора Белоиван - Пятьдесят первая зима Нафанаила Вилкина Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2009 |
Владимир Яковлевич Тучков - Последняя почка (сборник) Жанр: Современная проза Год издания: 2007 |
Другие книги автора «Алан Милн»:
Алан Александр Милн - Винни-Пух и Все-Все-Все Жанр: Сказки для детей Год издания: 1985 |
Алан Александр Милн - Обыкновенная сказка Жанр: Сказки для детей Год издания: 2001 Серия: Сокровища детской литературы |
Алан Александр Милн - Мистер Пим проходит мимо Жанр: Драматургия Год издания: 2010 Серия: Классическая и современная проза |
Алан Александр Милн - Слишком поздно Жанр: Классическая проза Год издания: 2014 Серия: Англия. Классика. XX век |