Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Любимый руководитель


Сделай сам Книга "Художественная обработка металла. Опиливание" автора Ильи Мельникова - это исчерпывающее руководство по мастерству опиливания металла, которое охватывает все аспекты этого процесса. Начиная с основ и заканчивая сложными техниками, эта книга является незаменимым источником для начинающих и опытных металлообработчиков. * Книга охватывает все этапы опиливания металла, от выбора инструментов и материалов до создания сложных дизайнов. * Каждый шаг процесса...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рассел Уоркинг - Любимый руководитель

Любимый руководитель
Книга - Любимый руководитель.  Рассел Уоркинг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Любимый руководитель
Рассел Уоркинг

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Любимый руководитель"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Любимый руководитель". [Страница - 3]

исхудавшую беженку с ярко–вишневыми губами (помаду выдал Бонг–ил), одетую в поддельный адидасовский тренировочный костюм, недавно купленный, поверх которого она носила единственную вещь, оставшуюся от Кореи: длинное сентипоновое пальто, прошитое зигзагами.

— Почему у нее такие короткие волосы? — спросил он.

Брокер махнул рукой. «Голод. Видел бы ты ее, когда она только попала сюда: почти совсем лысая была. Они часто такие бывают, когда бегут оттуда. Ну и что. Видишь, они уже отрастают, густые и блестящие. Мы откармливали ее для тебя.»

Янг–шик разглядывал Юн–джу в упор, потом открыл род, собираясь что‑то сказать, но вдруг застыл. Повернулся к Бонг–илу за помощью.

— А характер — какой у нее?

— Спокойный. Очень добрая. Послушная.

— А может она иметь детей?

— Безусловно. Ее обследовал врач. Женский врач.

Это было совершенной неправдой, но Янг–шик успокоился, и сказал: «Мне кажется, мы договорились на три тысячи юаней?»

— Эта стоит три триста.

— Но вы не можете… Вы же сказали…

— Пришлось заплатить дополнительно пограничникам с обеих сторон, больше, чем я ожидал. Это опасный бизнес, я рисковал жизнью, чтобы привезти тебе то, что желает твое сердце. Кроме того, посмотри на нее, она стоит того: симпатичная девочка, будущая мать твоих сынов. Один богатый из Янцзы хотел купить ее для караокэ, сказал, заплатит в два раза больше, чем ты, но я сказал, что такая девочка должна достаться хорошему человеку. Что такое триста юаней? Если она тебе не понравится, ты всегда можешь перепродать ее с наваром.

Янг–шик с ненавистью смотрел на брокера, затем на Юн–джу, как будто она участвовала в заговоре. Она грустно и беспомощно пожала плечами, и выражение его лица смягчилось, будто он робко спрашивал, ну, как ты думаешь, поладим мы с тобой? Ее брови изогнулись, отвечая: мы посмотрим. Он улыбнулся, и кивнул, почти поклонился, больше плечами, чем головой, и начал отсчитывать деньги, которые лежали в коробке из‑под конфет, хранившейся в платяном шкафу.

Суровое лицо Бонг–ила раскололось в широкой улыбке. Было очевидно, что три тысячи триста юаней — это все, что крестьянин имел, и брокеру даже льстило, как, наверное, польстило бы продавцу героина, что он предлагает покупателю столь отчаянно желанный товар.

Янг–шик отдал деньги, избегая радостно–дружелюбного взгляда Бонг–ила, переждал его поздравления, похлопывания по спине, уверения в том, что тот не пожалеет; здесь Бонг–ил чуть не ляпнул, чтобы тот не волновался, она просто шикарна в постели, несмотря на возраст, двадцать с чем‑то, старовата для его вкуса; он предпочитал пробовать четырнадцати-, пятнадцатилетних, которых покупали сутенеры и миллионеры — его лицо отобразило все это, когда он в последний раз подмигнул Юн–джу. Потом, увидев, что он здесь не нужен, он выскочил, насвистывая, направился к машине, где шофер сидел, закинув голову и открыв рот, будто убитый за рулем, но быстро оживился, когда его босс постучал в стекло. Янг–шик закрыл дверь и вернулся к новому ощущению в своем доме — присутствию жены.

Несколько мгновений двое сидели рядом. Он взял ее за руку, раздумывая, когда будет уместно предложить ей пойти в кровать, затем покраснел, увидев, что она прочитала его мысли. Вместо этого он сказал: «Я так понял, что ты была журналисткой.»

— Да, но это ничего не значит. Я писала то, что мне говорили.

— У тебя есть образование?

— Я закончила университет имени Ким Ир Сена в Пхеньяне.

— Я так сильно мечтал поступить в университет. У меня отлично шла математика. Но пришлось бросить школу, чтобы помогать отцу по хозяйству, так что я необразованный мужлан. Я надеюсь, тебе будет не очень скучно со мной. — Он слегка улыбался, подтрунивая над собой, и она не смогла сдержать улыбки.

— Я уверена в том, что сельское хозяйство тоже очень интересное дело.

— Ты первая женщина в моей жизни, которая так считает. — Они помолчали, размышляя. Ему вдруг пришло в голову предложить: «Хочешь чаю?»

— С удовольствием.

— На полке там стоит коробка. Я бы тоже выпил чашку. Видишь, чайник стоит рядом с ней.

2

Янг–шик был невинным, как и Юн–джи, когда она покинула Хонгван, и их первые попытки быстро завершались из‑за его поспешного энтузиазма, и она честно надеялась, что так и будет продолжаться, но на третью ночь все получилось как надо, по крайней мере он так думал, и после этого его сердце сразу погрузилось в меланхолию, и он снова и снова целовал ее лицо и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.