Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Spurious


Газета «Совершенно секретно» Газета «Совершенно секретно 2019 №11» — очередной выпуск популярной еженедельной газеты, известной своими расследованиями, эксклюзивными материалами и сенсационными откровениями. Номер посвящён актуальным событиям в России и мире. Читателям предлагается широкий спектр тем: от политических интриг до социальных проблем и культурных трендов. На обложке представлена статья «Тайны „дела Магнитского“», в которой авторы расследуют обстоятельства гибели юриста Сергея...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дорога домой. Н. М. Крамаренко
- Дорога домой

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2021

Серия: Фантастика. Приключения. История

Lars Iyer - Spurious

Spurious
Книга - Spurious.  Lars Iyer  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Spurious
Lars Iyer

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Melville House

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Spurious"

In a raucous debut that summons up Britain's fabled Goon Squad comedies, writer and philosopher Lars Iyer tells the story of someone very like himself with a "slightly more successful" friend and their journeys in search of more palatable literary conferences and better gin. One reason for their journeys: the narrator's home is slowly being taken over by a fungus that no one seems to know what to do about.
Before it completely swallows his house, the narrator feels compelled to solve some major philosophical questions (such as "Why?") and the meaning of his urge to write, as well as the source of the fungus… before it is too late. Or, he has to move.


Читаем онлайн "Spurious". Главная страница.

Lars Iyer
Spurious

To Sinéad

I’m a terrible influence on W., everyone says that. Why does he hang out with me? What’s in it for him? The great and the good are shaking their heads. Sometimes W. goes back to the high table and explains himself. I am something to explain, W. says. He has to account for me to everyone. Why is that?

I don’t feel I have to account for myself, W. says, that’s what it is. I’ve no real sense of shame. It must be something to do with my Hinduism, W. muses. — ‘You’re an ancient people, but an innocent one, unburdened by shame’, W. says. On the other hand, it could be simply due to my stupidity. I’m freer than him, W. acknowledges, but more stupid. It’s an innocent kind of stupidity, but it’s stupidity nonetheless.

It’s been my great role in his life, W. says, helping him escape the high table. He’s down among the low tables now, he says, in the chimps’ enclosure.


W. remembers when I was up and coming, he tells me. He remembers the questions I used to ask, and how they would resound beneath the vaulted ceilings. — ‘You seemed so intelligent then’, he says. I shrug. ‘But when any of us read your work …’, he says, without finishing the sentence.

So was he ever up and coming? I ask W. He was, he remembers. That was a golden age. Everyone looked up to him. Everything was expected of him! Each morning, he got up and read and took notes until he went to bed. He had a desk and a bed in his room, and his books and his notebooks, but nothing else. He didn’t go out, didn’t drink, but just read and took notes, day after day. What went wrong? — ‘Drinking’, he says. ‘I drank too much, I smoked too much’. Why did he drink? — ‘The sense of the apocalypse’, W. says. ‘That it was all for nothing’.


W. is impressed by my stammer. — ‘You stammer and stutter’, says W., ‘and you swallow half your words. What’s wrong with you?’ Every time I see him, he says, it gets a little worse. The simplest words are beginning to defeat me, W. says. Maybe it’s mini-strokes, W. speculates. That would account for it. — ‘You had one just there, didn’t you?’

Perhaps, W. muses, my stammering and stuttering is a sign of shame. W. says he never really thought I was capable of it, shame, but perhaps it’s there nonetheless. — ‘Something inside you knows you talk rubbish’, he says. ‘Something knows the unending bilge that comes out of your mouth’.

‘Something inside you always knew, didn’t it?’, W. says. ‘Didn’t your teachers say as much on your report card: Lars has a stutter, but it doesn’t seem to bother him’? But why was I unbothered? W. wonders. Did I imagine that my shame should end with the sign of my shame? I wasn’t ashamed of my shame, that’s the point, W. says. My shame didn’t prompt me to thought and reflection. It didn’t make me change my ways.

It’s all down to my non-Catholicism and non-Judaism, W. says. Only for a Jew and a Catholic like himself (W.’s family are converts), is it possible to feel shame about shame.


W. dreams of serious conversation. Not that it would have serious topics, you understand, he says — that it would be concerned, for example, with the great topics of the day. — ‘Speech itself would be serious’, he says with great vehemence. That’s what he’s found with the real thinkers he’s known. Everything they say is serious; they’re incapable of being unserious.

Even I become serious when a real thinker is about, W.’s observed. We remember that afternoon in Greenwich when W. was lost in conversation with one such thinker. I was leaning in, trying to listen; I had a sense of the seriousness of the conversation, W. could see it. He was impressed; for once I wasn’t going to ruin it by talking about blowholes or something.

‘Conversation!’, exclaims W. That’s what friendship’s all about. He thinks even I have a sense of that. — ‘It’s why you stammer’, says W. ‘It’s why you swallow half of your words’.


‘When did you know?’, W. says with great insistence. ‘When did you know you weren’t going to amount to anything? Did you know?’, he asks, because sometimes he suspects I never did. Well he knows, at any rate, for both of us. — ‘Neither of us is going to amount to anything!’, he says with finality. ‘Neither of us! Anything!’

W. speaks mournfully about my intellectual decline. Of course it’s not my decline he laments, but that of his own judgement, and his own fantastic hopes: how was it that he placed them in me? Why did he need to place them in anyone at all?


How’s it come to this? W. says. What wrong turn did he make? He was like Dante, he says, lost in a dark forest. — ‘And there you were’, he says, ‘the idiot in the forest’. I was always lost, wasn’t I? I didn’t even know I was lost, but I was lost. Or perhaps I was never lost. Perhaps I belonged in the forest, W. muses. Perhaps I am only that forest where W. is wandering, he says, he’s not sure.


‘Do you think it’s possible to die of stupidity?’ W. sighs. ‘Not as a consequence of that stupidity’, he notes, ‘but from stupidity. And shame’, W. asks me, ‘do you think you could die of shame, I mean literally die?’

We should hang ourselves immediately, W. thinks, it’s the only honourable course of action. We are compromised, utterly compromised.

Things are bad. We should kill ourselves, W. says. He’s thought of setting himself on fire before a crowd like that madman in Tarkovsky’s film. — ‘Not that it would do any good’, he says.


Early morning at the airport. — ‘Beer’, W. commands. ‘You can pay for this’.

We’re always renewed, W. says., when we set off once again to speak in Europe. Always young and uncowed, full of fresh hope and new happiness, toasting each other in foreign countries and falling down drunk in foreign gutters. Are we really that shameless? W. wonders. But perhaps it doesn’t matter whether we’re shameless or not: we’ll do exactly the same thing anyway and will be eternally surprised at the rediscovery of our own idiocy.

But are we really that innocent? W. wonders. Don’t we, at one level or another, know our own idiocy? Doesn’t it saturate our awareness to the extent that we know nothing else? But by some miracle, we always regain just enough innocence, just enough forgetting for it all to begin again.


‘What have I told you!’, says W. as we board the train in Frankfurt. ‘This is public space. Pub-lic. That means outside your head’. He points to my head. ‘Private’. And then out to the world. ‘Public’.

W. is a great upholder of this division. Abolish the public/private divide and you abolish civilisation, W. always says. He looks around him contentedly. — ‘See how quiet it is in Europe? It’s civilised’, he says, ‘not like you’.

Europe makes him gentler, better, W. says. It improves him. It’s the public spaces, he says. They’re so quiet in Germany. So calm.


Later, and W. is in a contemplative mood. Is he thinking of his Canadian boyhood? No, W. is thinking of his many European trips. He’s been back and forth across Europe, back and forth … W.’s travelled. Not like me. — ‘You haven’t been anywhere. It’s obvious’.

W. is an experienced traveller. Take drinking, for example. He can pace himself, he says. Morning to night, he drinks like a European. Steadily. That’s the secret. You should watch the Poles, he says, they’re experts. Poles — experts, I write down in my notebook.


The best train journey, we remember, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.