Филипп Жакоте - Прогулка под деревьями
Название: | Прогулка под деревьями | |
Автор: | Филипп Жакоте | |
Жанр: | Современная проза, Поэзия | |
Изадано в серии: | Коллекция | |
Издательство: | Текст | |
Год издания: | 2007 | |
ISBN: | 978-5-7516-0642-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Прогулка под деревьями"
Филипп Жакоте (род. 1925) — один из самых крупных в Европе современных поэтов, лауреат многих литературных премий. Родился в Швейцарии, живет на юге Франции. В сборник включены произведения разных лет: стихи, проза, дневники, эссе. Большая часть текстов переведена на русский язык впервые.
Читаем онлайн "Прогулка под деревьями". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (178) »
Филипп Жакоте Избранное
Внутренняя сила поэзии Жакоте заключается в тесной, прочной связи между возвышенным и страшным, между чудесным и убогим, между красотой мира и страхом человека. Он прозревает выход, приглашает к новому началу и несет гармонию, созвучную нашему времени.
Пьер Морель, бывший посол Франции в России
Из книги «СОВА» (1953)
Ночь — это спящий город огромный,где ветер веет… из далей каких летел
к приюту нашего ложа. Июнь и полночь.
Ты спишь, меня отвели к берегам безбрежным,
лещина трепещет… И слышен зов
все ближе, ближе… клянусь, похож
на мерцание в чаще, похож на тени
те самые, в вихрях первого круга…
(О зов летней ночи, о нем так много
могу сказать — и твоих глазах…) Но это только
птица ночная, сова. Манит к себе
в леса предместья… И запах тел на рассвете
вдруг обретает привкус тленья,
под горячею кожей кость проступает,
пока звезды гаснут над перекрестками улиц.
* * *
Я чужой в этой жизни, и только с тобойговорить бы хотел на иных языках
потому что, быть может, ты дом мой родной —
мой апрель, из дождинок гнездо в тополях,
мой струящийся улей, рассветный каскад,
моя Нежность-рожденная-ночью (когда на заре
засыпают любовники после услад
и какая-то девушка плачет на мерзлом дворе.
Ну а ты? в этом городе больше тебя не найти
ты не бродишь вдоль улиц, не ищешь ночные пути
в этот час я один со всей легковесностью слов
помню губы живые…) О зрелость плодов
и источник дорог золотых и плющ на влажном стволе…
все слова о тебе, о моей невозможной, нездешней земле…
* * *
Как некоторым нравится в печалипокинуть город и блуждать вдали,
так я хочу остаться у развалин
и рыться там, где тело погребли
единое, что было нашим телом
на ложе случая, и ликовала страсть
(в то время наше небо просветлело,
звездою темною, но я ей дал упасть…)
Оставить гипс, железо доски с гнилью!
Но нет, как пес, зарывшись в след, иду
так рою глубоко, что наконец найду
желанное — я стану светлой пылью
Скелетом, рассыпающимся в прах
Затем, что слишком этой встречи жду.
* * *
ИНТЕРЬЕР
Давно пытаюсь с комнатой смириться
где я живу, себе кажусь влюбленным
случайные предметы, стол, окно
в нем каждый вечер новый сад я вижу
где сердце певчего дрозда в плюще трепещет
и всюду свет, где истончилась тень.
Пожалуй, соглашусь, что воздух мягок,
что дома я, что будет день погож
но только вот в изножии кровати
засел паук (приполз себе из сада)
его не смог я растоптать; теперь
он сеть плетет, в углу подстерегая
мой легкий призрак…
* * *
NINFA
В этих садах никогда не иссякнет пение вод —
это прачки — иль нимфы каскадов — ведут хоровод,
голос мой, увы, не сольется с хором прекрасных,
тех, что мимо бегут и меня покидают, бесстрастны,
мне остается лишь собирать лепестки увяданья
в травах, где все голоса когда-нибудь свяжет молчанье.
Нимфы, источники — образы грез сокровенных!
Но что иное можно искать в этих местах блаженных
кроме голоса девушки светлой? И разве я лгу?
вон под деревом пес, воробьи собрались на лугу,
возле ивы горящей в огне рабочие землю копают
и сладчайшие их голоса окликают
из сияния дня… Моя юность и их
на глазах высыхает, как выжженный солнцем тростник
и ко всем приближается март…
Это, верно, не сон
снова слышу я голос из давних, минувших времен,
самый нежный на свете, долетевший из глуби весенней…
— Доминик! я не ждал тебя встретить под сенью
Сада этого, рядом с чужими людьми. Ты ли это?
— Молчи!
Я не та, что была, я давно превратилась в иное…
И проходит она, покидая земное,
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (178) »
Книги схожие с «Прогулка под деревьями» по жанру, серии, автору или названию:
Евгений Васильевич Иванов - Лёд под ногами майора Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 |
Макс фон дер Грюн - Жар под золой Жанр: Современная проза Год издания: 1981 |
Роман Светлоокий - Прогулка по жизни Жанр: Эротика Год издания: 2022 |
Александр Леонидович Яковлев - Под небом цивилизации Жанр: Современная проза Год издания: 2022 |
Другие книги из серии «Коллекция»:
Даниэль Мусеевич Клугер - Баскервильская мистерия Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2005 Серия: Коллекция |
Франсуа Нурисье - Украденный роман Жанр: Современная проза Год издания: 2002 Серия: Коллекция |
Александер Андориль - Режиссер Жанр: Современная проза Год издания: 2008 Серия: Коллекция |
Мишель Рио - Мерлин. Моргана. Артур Жанр: Исторические приключения Год издания: 2003 Серия: Коллекция |