Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Британец


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1553, книга: Дж.Д. Сэлинджер. Идя через рожь
автор: Кеннет Славенски

В своей захватывающей и хорошо исследованной биографии "Дж.Д. Сэлинджер. Идя через рожь " Кеннет Славенски погружается в жизнь и творчество легендарного писателя. Книга сочетает в себе всестороннюю стипендию с интимными подробностями, предоставляя читателям глубокое понимание загадочного и противоречивого автора. Славенски прослеживает путь Сэлинджера от его ранних лет в Нью-Йорке до его участия во Второй мировой войне и судьбоносной публикации "Над пропастью во ржи". Он...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Норберт Гштрайн - Британец

Британец
Книга - Британец.  Норберт Гштрайн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Британец
Норберт Гштрайн

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге

Издательство:

Симпозиум

Год издания:

ISBN:

5-89091-246-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Британец"

Норберт Гштрайн (род. 1961 г.) — известный австрийский писатель. Роман «Британец» увидел свет на немецком языке в 1999 году, в том же году был удостоен премии имени Альфреда Дёблина. Переведён на 16 иностранных языков, по-русски публикуется впервые.

Героиня романа оказывается вовлеченной в расследование загадки, которая окружает имя знаменитого британского писателя. Воспоминания его бывших жен, знакомых, очевидцев восстанавливают истинный портрет человека, австрийского эмигранта, изменившего свое имя, национальность, судьбу.


Читаем онлайн "Британец" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Норберт Гштрайн БРИТАНЕЦ

Глава первая Маргарет

Вначале был миф: Хиршфельдер, писатель-легенда, великий нелюдим, кремень, так о нем говорили, с самой войны застрявший в Англии, прозаик, трудившийся над своим шедевром. По крайней мере, еще несколько месяцев назад ничего другого это имя для меня не значило, и сегодня, вспоминая все, что я с тех пор узнала об этом человеке, с удивлением замечаю, что первоначальный его образ все-таки иногда проступает сквозь позднейшие наслоения. Раньше я ничего о нем не слышала, кроме всем известного, и когда мысленно перебираю все эти истории, — рассказывали, например, что писал он, стоя на коленях перед каким-то особенным столиком для машинки, похожим на скамеечку для коленопреклонений в католических соборах; или что, подойдя к телефону, он притворялся домработницей, говорил не обычным своим басом, а тоненьким дискантом, лишь бы оградить себя от докучливого любопытства, а то еще ходил слух, будто бы он мог преспокойно задремать, невзирая на присутствие в доме посторонних людей, всевозможных посетителей, — припомнив все эти россказни, я прихожу к выводу: ничего интересного, просто расхожие штампы.

Я предпочла бы вовсе не упоминать о Максе — спустя столько лет с тех пор, как мы расстались, не хотелось бы говорить о нем, но именно Макс первым привлек мое внимание к Хиршфельдеру. Да, конечно, Макс попался на удочку, потому что он и сам пишет, но все-таки это еще ничего не объясняет, кстати, поводов для восхищения было не слишком много, Хиршфельдер издал всего одну книгу, да и написал ее давно, в пятидесятых, и когда я раздумываю — чем же этот человек так околдовал Макса? — любой ответ кажется мне слабоватым, вроде отговорки. И еще, отлично помню нашу последнюю неделю с Максом — мы только о Хиршфельдере говорили и, как ни абсурдно — иногда я думаю, не он ли нас разлучил, не по его ли милости мы разошлись, пусть даже ни Макс, ни я лично с Хиршфельдером не встречались? Ну да не хочу об этом распространяться, хотя, может, и неплохо было бы однажды рассказать, какие коллизии случаются в жизни жены писателя.

Если не ошибаюсь, Макс тогда вернулся из Вены, после той злосчастной презентации своего «Похвального слова Хиршфельдеру», да, вот так он озаглавил статью, «Hommage a Hirschfelder», а получил от критиков лишь синяки да шишки. Сейчас это уже не имеет значения, но, возможно, дело было как раз в названии, я еще уговаривала Макса придумать другое, мне оно с самого начала показалось слащавым, и, отлично помню, его сильно задели мои замечания — а я сказала, что он просто пошел на поводу у моды, иначе с какой бы стати решил заниматься судьбой изгнанника, тем более еврея, он же, Макс то есть, понятия не имеет о жизни тогдашней эмиграции, ну так и писал бы свою «деревенскую» прозу о нашей провинции, все лучше, чем пускаться в авантюру, которая заведомо была обречена на неудачу. Помню, дня не проходило, чтобы он не затевал ссоры, доказывая свою правоту, приводил все новые доводы в свое оправдание, произносил нескончаемые монологи, без конца анализировал причины своего провала, снова и снова возвращаясь к тому, какое восхищение вызывает у него этот выдающийся человек, показывал фотографии, на которых были жуткие динозавры — пишущие машинки Хиршфельдера — или стоптанные чёботы — разумеется, не просто башмаки, а обувь великого человека, или и того лучше — вставная челюсть в стаканчике с водой, — конечно, тут не обошлось без мошенничества; однако мне и сегодня кажется странным, что о себе Макс при этом говорил с едким сарказмом: «Я — деревенщина», похоже, его грызли сомнения: а вдруг все-таки правы критики, заявлявшие, что он взялся не за свое дело.

После истории с презентацией «Похвального слова» я несколько лет не слышала о Хиршфельдере; совершенно не понимаю, почему, как только подвернулся случай побольше узнать о нем, мгновенно схватила наживку. Я же не питала надежд сделать какое-то великое открытие, тем более странно, что, забыв обо всем на свете, я набрасывалась на всякий, даже крохотный фактик и в один прекрасный день самым серьезным образом занялась изучением жизни Хиршфельдера. Не скажу, что у меня было ощущение, будто я нечаянно встретилась со старым знакомым, с которым и не надеялась увидеться, — это, пожалуй, было бы преувеличением, но все же я почувствовала нечто подобное, и если сегодня я в подробностях знаю историю Хиршфельдера, то именно ее и надо было --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Британец» по жанру, серии, автору или названию:

Промежуточная станция. Марианна Грубер
- Промежуточная станция

Жанр: Современная проза

Год издания: 1995

Серия: Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге

Страна без свойств: Эссе об австрийском самосознании. Роберт Менассе
- Страна без свойств: Эссе об австрийском самосознании

Жанр: Современная проза

Год издания: 1999

Серия: Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге

Тихий океан. Герхард Рот
- Тихий океан

Жанр: Современная проза

Год издания: 2011

Серия: Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге

Советы пана Куки. Радек Кнапп
- Советы пана Куки

Жанр: Современная проза

Год издания: 2008

Серия: Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге

Другие книги из серии «Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге»:

Убийцы персиков: Сейсмографический роман. Альфред Коллерич
- Убийцы персиков: Сейсмографический роман

Жанр: Современная проза

Год издания: 2003

Серия: Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге

Прекрасные деньки. Франц Иннерхофер
- Прекрасные деньки

Жанр: Современная проза

Год издания: 1998

Серия: Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге

Киндернаци. Андреас Окопенко
- Киндернаци

Жанр: Современная проза

Год издания: 2001

Серия: Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге

Вена Metropolis. Петер Розай
- Вена Metropolis

Жанр: Проза

Год издания: 2014

Серия: Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге