Клайв Касслер , Дирк Касслер - ДИРК ПИТТ
Название: | ДИРК ПИТТ | |
Автор: | Клайв Касслер , Дирк Касслер | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "ДИРК ПИТТ"
Содержание:
1. Средиземноморский пират (1973)
2. Айсберг (1975)
3. Поднять «Титаник»! (1976)
4. Лис-03 (1978)
5. Ночной рейд (1981)
6. Тихоокеанский водоворот (1983)
7. За борт! (1984)
8. Циклоп (1986)
9. Сокровище (1988)
10. Дракон (1991)
11. Сахара (1992)
12. Золото инков (1994)
13. Ударная волна (1996)
14. На грани потопа (1997)
15. Атлантида (1999)
16. В поисках Валгаллы (2001)
17. Троянская одиссея (2003)
18. Чёрный ветер (2004) // Соавтор: Дирк Касслер
19. Сокровище Чингисхана (2006) // Соавтор: Дирк Касслер
20. Арктический дрейф (2008) // Соавтор: Дирк Касслер
21. Полумесяц разящий (2010) // Соавтор: Дирк Касслер
22. Стрела Посейдона (2012) // Соавтор: Дирк Касслер
23. Гаванский шторм (2014) // Соавтор: Дирк Касслер
Читаем онлайн "ДИРК ПИТТ". [Страница - 4406]
(обратно)
368
Джон Элвей — знаменитый американский бейсболист.(обратно)
369
Отрицательный персонаж фильма «Приключения Роки и Булльвинкля».(обратно)
370
Флиппер — дельфин афалина из одноименного детского фильма и телесериала (1963–1967 гг., США), а также мультсериала (1999–2005 гг., Австралия).(обратно)
371
«Вашингтон Редскинс» — популярный футбольный клуб (американский футбол).(обратно)
372
Человеческое имя Супермена.(обратно)
373
«Черные курильщики» — высокотемпературные гидротермальные источники на дне океанов, приуроченные, как правило, к рифтовым зонам срединно-океанических хребтов.(обратно)
374
1 тройская унция — 31,1034768 г.(обратно)
375
Алкогольный коктейль на основе рома.(обратно)
376
Герой Дикого Запада, известный стрелок, разведчик и игрок в покер.(обратно)
377
Имеется в виду широко известная в США песня «I Wish I Was in Dixie»; А. Линкольн настолько любил ее, что она даже прозвучала на его президентской инаугурации.(обратно)
378
Флоренс Найтингейл (1820–1910) — известный общественный деятель Великобритании, сестра милосердия.(обратно)
379
Так на Западе традиционно называются страны — участницы Антигитлеровской коалиции.(обратно)
380
Кригсмарине (нем. Kriegsmarine, военно-морской флот) — официальное название германских военно-морских сил в эпоху Третьего рейха.(обратно)
381
Легкий корпус, прочный корпус — две различные части двухкорпусной подводной лодки, имеют различное назначение.(обратно)
382
Температура указана по шкале Фаренгейта, что примерно соответствует 32 °C.(обратно)
383
«Морской мир Орландо» (Sea World Orlando) — парк развлечений с океанариумом.(обратно)
384
Шаму — первая косатка, выжившая в неволе более 13 месяцев, звезда популярного шоу в середине и конце 1960-х. После ее смерти в 1971 году имя «Шаму» стало нарицательным для всех шоу косаток, в том числе и в других парках «Морского мира».(обратно)
385
Кимосаби — термин, ставший популярным благодаря телесериалу «Одинокий странник» (в нашем прокате фильм по его мотивам называется «Одинокий рейнджер»). Это индейское слово означает «верный друг» или «надежный разведчик».(обратно)
386
Имеется в виду Уильям Блай, вице-адмирал Королевского флота, член Лондонского королевского общества и губернатор колонии, известный, главным образом, тем, что был низложен во время мятежа на «Баунти» (1789).(обратно)
387
Основной литературный герой детективных романов Э. С. Гарднера.(обратно)
388
«Zodiac» — название французской фирмы, производящей надувные лодки и катера.(обратно)
389
РПГ — ручной противотанковый гранатомет.(обратно)
390
Стой! Стой! (исп.)(обратно)
391
Бык! (исп.). Воинственный клич тореадора.(обратно)
392
Спасибо, друг (исп.).(обратно)
393
Доброго пути! (исп.)(обратно)
394
Модель американского палубного истребителя времен Второй мировой войны.(обратно)
395
Хотя в России укоренилось название Силиконовая долина, его нельзя считать верным. Silicon в переводе с английского означает «кремний». Микропроцессоры и полупроводники, благодаря которым эта область и получила свое название, делаются на основе кремния. И хотя силиконы, а вернее, силиконовые каучуки, и созданы на той же основе, они похожи на кремний ничуть не больше, чем человеческое тело — на уголь, графит или алмаз.(обратно)
396
Видимо, у автора никогда не было пулевого ранения в ногу и, вследствие этого, обильной кровопотери, иначе он вряд ли послал бы своего героя размять ноги после перелета.(обратно)
397
Шеф (исп.). (обратно)398
«Народная еженедельная газета» — центральный печатный орган ЦК Коммунистической партии --">Книги схожие с «ДИРК ПИТТ» по жанру, серии, автору или названию:
Олег Юрьевич Рой, Екатерина Александровна Неволина - Охота Снежной королевы Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 |
Антон Казун - Поколение iP Жанр: Современная проза Год издания: 2014 |
Вероника Владимировна Сердюк - Непраздные рассказы Жанр: Современная проза Год издания: 2009 |
Барбара Константин - А вот и Полетта Жанр: Современная проза Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Клайв Касслер»:
Клайв Касслер - Поднять Титаник! Жанр: Боевик Серия: Дирк Питт |
Клайв Касслер - В поисках Валгаллы Жанр: Приключения Год издания: 2011 Серия: Дирк Питт |
Клайв Касслер, Грант Блэквуд - Королевство Жанр: Путешествия и география Год издания: 2014 Серия: Приключения Фарго |
Клайв Касслер - Сокровище Жанр: Боевик Год издания: 2006 Серия: Фантастический боевик |