Харуки Мураками - Дремота
= Сквозь сонНазвание: | Дремота | |
Автор: | Харуки Мураками | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2012 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дремота "
Я начал клевать носом прямо за тарелкой супа* (Запрещенная организация в РФ).
Выскользнула из руки и со звоном ударилась о край тарелки ложка. Несколько человек обернулось в мою сторону. Слегка кашлянула сидевшая рядом подруга. Чтобы как-то спасти положение, я раскрыл правую ладонь и сделал вид, будто рассматриваю её то с одной, то с другой стороны. Ещё не хватало опозориться, уснув за столом!
Читаем онлайн "Дремота ". Главная страница.
- 1
- 2
Мураками Харуки ДРЕМОТА
Я начал клевать носом прямо за тарелкой супа.Выскользнула из руки и со звоном ударилась о край тарелки ложка. Несколько человек обернулось в мою сторону. Слегка кашлянула сидевшая рядом подруга. Чтобы как-то спасти положение, я раскрыл правую ладонь и сделал вид, будто рассматриваю её то с одной, то с другой стороны. Ещё не хватало опозориться, уснув за столом!
Секунд через пятнадцать я закончил свои наблюдения, глубоко вздохнул и вернулся к кукурузно-картофельному супу. Тупо ныл занемевший затылок. Так больно бывает, когда натягиваешь козырьком назад тесную бейсболку. Сантиметрах в тридцати над тарелкой неторопливо покачивалось белое газообразное тело в форме яйца и шептало мне на ухо: «Хватит тебе маяться. Давай, засыпай!»…Причём, повторяло это уже не в первый раз.
Газообразное тело периодически тускнело и опять становилось чётко различимым. И чем дольше я пытался подметить мельчайшие изменения его контура, тем тяжелее становились веки. Разумеется, я несколько раз тряс головой, крепко зажмуривался, а затем внезапно раскрывал глаза, пытаясь прогнать это тело. Но оно не пропадало, продолжая всё также парить над столом. Боже, как хочется спать!
Тогда, поднося ко рту очередную ложку, я попробовал мысленно произнести по буквам словосочетание «кукурузно-картофельный суп».
Сorn portage soup.
Нет, слишком просто — никакого эффекта.
— Скажи какое-нибудь длинное слово, — обратился я к подруге. Она преподаёт в средней школе английский.
— Миссисиппи, — ответила она тихо, чтобы никто не услышал.
«MISSISSIPPI», — разложил я в уме. Странное слово! По четыре буквы «S» и «I», две — «P».
— А ещё?!
— Ешь молча, — возмутилась она.
— Я спать хочу.
— Вижу. Только прошу тебя — не засни. Люди смотрят.
Нечего было идти на эту свадьбу. Как вам нравится: мужчина за столом подружек невесты? К тому же, она мне совсем не подружка. Нужно было однозначно отказаться, — лежал бы сейчас в собственной постели и видел седьмой сон.
— Йоркшир-терьер, — внезапно сказала она. Но я не сразу понял, к чему это?..
— Y-O-R-K-S-H-I-R-E T-E-R-R-I-E-R, — произнёс я на этот раз вслух. Сколько себя помню, всегда хорошо сдавал тесты на спеллинг.
— Вот так, прекрасно. Потерпи ещё часик. Через час я сама тебя уложу.
Покончив с супом, я три раза подряд зевнул. Несколько десятков официантов, толпясь, убирали суповые тарелки, подавая вместо них салат и хлеб. Хлеб, казалось, прошёл неблизкий путь, прежде чем оказаться на столе.
Не унимались бесконечные речи, которые, на самом деле, никто не слушал. И темы такие: о жизни, о погоде… Я опять начал засыпать, и тут же получил по щиколотке носком её туфли.
— Извини, но мне впервые в жизни так сильно хочется спать.
— А что ты делал ночью?
— Размышлял… от бессонницы… о разных вещах.
— Ну, тогда поразмышляй и сейчас. Только не засыпай! Ведь свадьба моей подруги.
— Но не моей, — возразил я.
Она вернула на тарелку хлеб и молча уставилась на меня. Я смирился и принялся за гратин из устриц, напоминавших по вкусу доисторических животных. Поедая устриц, я превратился в великолепного птеродактиля, в мгновенье ока перемахнул через первобытный лес и окинул пронзительным взором пустынную поверхность земли.
Там, по виду средних лет учительница фортепьяно делилась своими воспоминаниями о детских годах невесты: «Она была самой настоящей „почемучкой“ и заваливала вопросами, пока не надоест. В остальном же ничем не отличалась от своих сверстников». А в конце как никто другой душевно сыграла на пианино. «Хм-м», — подумал я.
— Ты, наверное, думаешь, что эта женщина — скучная? — спросила она. — На самом деле — прекрасный человек!
— Хм-м.
Остановив занесённую ко рту ложку, она впилась взглядом в моё лицо.
— Правда-правда! Может, ты не поверишь…
— Верю, — ответил я. — Вот высплюсь, проснусь — тогда смогу верить ещё сильней.
— Она и в правду чуточку банальна, но банальность — не такой уж и порок.
— Точно — не порок, — кивнул я головой.
— Не думаешь, что это лучше, чем, как ты, искоса смотреть на мир?
— Ничего и не искоса! — запротестовал я. — Просто меня полусонного потащили для ровного числа на свадьбу совсем незнакомой девчонки. Только потому, что она, якобы, подруга моей подруги. Я вообще ненавижу свадьбы. Сидят сто человек и едят паршивые устрицы!..
Она, не проронив ни слова, аккуратно --">- 1
- 2
Книги схожие с «Дремота » по жанру, серии, автору или названию:
Стефан Гейм - Книга царя Давида Жанр: Современная проза Год издания: 2000 |
Артуро Перес-Реверте - Терпеливый снайпер Жанр: Современная проза Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Харуки Мураками»:
Харуки Мураками - Кафка на пляже Жанр: Классическая проза Год издания: 2005 |
Харуки Мураками - Послемрак Жанр: Современная проза Год издания: 2005 |
Харуки Мураками - Исчезновение слона Жанр: Современная проза Год издания: 2009 Серия: Муракамимания |
Харуки Мураками - Хроники Заводной Птицы Жанр: Современная проза Год издания: 2015 Серия: Библиотека всемирной литературы |