Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Жар-жар


Только что закончила читать "Современную парадигму в медицине" Валерия Рыжкова и спешу поделиться впечатлениями. Эта книга - настоящая находка для тех, кто интересуется вопросами здоровья и хочет разобраться в механизмах развития различных заболеваний. Автор доступно и увлекательно излагает сложный материал, делая его понятным даже для неспециалистов. Мне очень понравилось, как он описывает взаимосвязь между нервной системой и различными органами и системами тела. Это позволило мне...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Псмит в Сити. Пелам Гренвилл Вудхаус
- Псмит в Сити

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2010

Серия: Зарубежная классика (АСТ)

Олег Клинг - Жар-жар

Жар-жар
Книга - Жар-жар.  Олег Клинг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Жар-жар
Олег Клинг

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Большой роман. Современное чтение

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

978-5-04-113592-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Жар-жар"

Сороковые годы прошлого века: маленький мальчик из семьи поволжских немцев переживает трагическую депортацию в Среднюю Азию. Его судьба зависит от случайных по сути людей. Но ему суждено попасть к степным женщинам, в аул и там узнать, что такое жизнь среди мифов и преданий.

Пронзительная повесть о мире души посреди войны.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: проза жизни,судьба человека,советская эпоха,время и судьбы,свидетели эпохи,военное детство


Читаем онлайн "Жар-жар" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.

Олег Клинг Жар-жар[1]

Эти записки попали ко мне случайно – по почте прислала перед отъездом в Германию незнакомая семья российских немцев. Они им были не нужны. Долго и у меня не доходили руки до странных, бледно отпечатанных на пишущей машинке листков. Иногда казалось, что это перевод с другого языка, к примеру, немецкого: столько в нем несообразностей, в том числе грамматических. Особенно с мужским и женским родом. Но история эта, несмотря на свою фантастичность, не оставляла меня. Я позволил себе прокомментировать название, кое-что подправить, свериться с орфографическим словарем, расставить знаки препинания, а иногда, наоборот, убрать явно лишние.


Откуда здесь могло оказаться зеркало?.. Точнее, не зеркало, а довольно большой кусок разбитого зеркала. Квадрат, вверху переходящий в неровный треугольник. На остром сколе – масляная чернь другой, незеркальной стороны. Медленно-медленно вожу по нему указательным пальцем, неверное движение – и потечет кровь. Манит, манит чуть повернуть пальчик и проехаться по острию стекла, а потом долго-долго, беззвучно, молча глядеть и глядеть, как сначала побелеет, а затем вмиг побагровеет разрез и как из него польется, потечет кровь и будет течь, пока вся не выльется и не зальет собой всю эту богато убранную юрту, и мое тело станет легким, невесомым и поплывет как соломинка по Красной реке до самого горизонта, который переходит в голубое небо.

Вовремя останавливаю себя… Раздался визгливый, злой крик. От неожиданности палец дрогнул и чуть не съехал опасно по лезвию-стеклу. Не сразу удается понять, из-за чего сердится там, за золотым пологом эта страшная черная старуха, которая почему-то велела называть ее апой. Нет, у меня есть другая, настоящая апа… Надо попытаться разобраться во всем этом, понять… Но голова какая-то тяжелая, так и валится вбок и будто в тисках… Была бы хоть одна минута тишины и покоя и, может быть, удалось понять все произошедшее, как теперь кажется, страшно давно. Но снова мешает напополам режущий душу крик этой грубой, грязной ведьмы.

– Долго ты будешь сидеть в неподвижности… – так или примерно так орала на своем тарабарском языке, который настолько ко мне пристал или прирос, что я уже иногда думаю (Ich denke…) на нем.

Но думать некогда, да и не получается… В зеркале отразилось мое белое-пребелое, как у мертвеца, лицо, точнее, открытая часть его ниже лба… Затравленные, погасшие от уже привычного, но все еще сдерживаемого страха глаза, не проваленный у переносицы и не расширяющийся книзу нос, не похожий на эту часть лица у всех людей здесь нос… die Nase… мои узкие, высокие скулы… алые, ярко-красные губы… Что у меня на голове? А-а-а… это тюрбан… несколько часов назад мне на голову намотали несколько километров белого легчайшего полотна… Моя голова раскачивалась по рукам вереницы насурьмленных девушек из стороны в сторону, скользил шелковый поток, самая опытная из подружек все наверчивала и наверчивала на мою голову, пусть не километры, так сотни метров белейшей, почти невесомой ткани… Трудно не только пошевелить головой, но и держать ее так, чтобы она не клонилась к груди и можно было увидеть свое отражение в зеркале. Руки не поднимаются вверх, а надо распутать тюрбан… Куда подевались все? Почему никто не помогает?! Никак не даются мне женские ухищрения и заботы: приколоть тяжелую серебряную брошь, в ухо ловко воткнуть пудовую серьгу, насурьмить брови… Вот и сейчас руки устали разбинтовывать голову: не буду стараться и аккуратно свертывать полотно в рулон – пущу его по полу, пусть затопит всю юрту белой пеной.

Прекратился крик. Оставили меня на время в покое. Давно такого не было. Не помню, когда удавалось остаться в одиночестве наедине с собой: месяцы?.. годы?.. Все спуталось в моей голове.

Можно осмотреться вокруг. В такой богатой юрте прежде не приходилось бывать. Впрочем, какое уж там убранство? Тряпочки, расшитые золотом, да бесчисленные ковры… И тот особый, специфический, прежде незнакомый запах, что исходит здесь от всего… Наверное, и мой, чужой для этих степных людей запах им непривычен… Вдруг нахлынуло невидимое, но явно осязаемое облако запахов из еще недавней, но уже прошлой жизни… Смесь из нафталина, чистого переложенного лавандой глаженого белья, кельнской воды, комнатных роз, молотого кофе, лакрицы, ванилина, тмина, что идет к жареной свинине с картошкой, и непередаваемого ощущения всепоглощающей, почти стерильной --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Жар-жар» по жанру, серии, автору или названию:

Рай земной. Сухбат Афлатуни
- Рай земной

Жанр: Современная проза

Год издания: 2019

Серия: Большой роман. Современное чтение

Клад. Алан Георгиевич Черчесов
- Клад

Жанр: Современная проза

Год издания: 2020

Серия: Большой роман. Современное чтение

Аргиш. Александр Олегович Гриневский
- Аргиш

Жанр: Современная проза

Год издания: 2020

Серия: Большой роман. Современное чтение

Молоко львицы, или Я, Борис Шубаев. Стелла Прюдон
- Молоко львицы, или Я, Борис Шубаев

Жанр: Современная проза

Серия: Большой роман. Современное чтение

Другие книги из серии «Большой роман. Современное чтение»:

Глиняные буквы, плывущие яблоки. Сухбат Афлатуни
- Глиняные буквы, плывущие яблоки

Жанр: Современная проза

Год издания: 2020

Серия: Большой роман. Современное чтение

Приют для бездомных кактусов. Сухбат Афлатуни
- Приют для бездомных кактусов

Жанр: Современная проза

Год издания: 2021

Серия: Большой роман. Современное чтение

Аргиш. Александр Олегович Гриневский
- Аргиш

Жанр: Современная проза

Год издания: 2020

Серия: Большой роман. Современное чтение

Молоко львицы, или Я, Борис Шубаев. Стелла Прюдон
- Молоко львицы, или Я, Борис Шубаев

Жанр: Современная проза

Серия: Большой роман. Современное чтение