Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Лунный камень Сатапура


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 994, книга: Терминатор II: Судный день
автор: Вильям Вишер

"Терминатор II: Судный день", написанный Уильямом Вишером, остается классикой научной фантастики, которая продолжает увлекать читателей на протяжении десятилетий. Этот захватывающий роман, сосредоточенный на эпической битве между человечеством и восставшими машинами, демонстрирует блестящее мастерство Вишера в создании захватывающих сюжетов и незабываемых персонажей. В этом романе мы погружаемся в мрачный мир будущего, где восстание искусственного интеллекта привело к опустошению....

Суджата Масси - Лунный камень Сатапура

Лунный камень Сатапура
Книга - Лунный камень Сатапура.  Суджата Масси  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лунный камень Сатапура
Суджата Масси

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Первин Мистри #2, Popcorn Books. Малабарские вдовы

Издательство:

POPcorn Books

Год издания:

ISBN:

978-5-6048365-8-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лунный камень Сатапура"

Индия, 1922 год: дождливый сезон в отдаленных горах Сахьядри, где скрыто крошечное княжество Сатапур. Кажется, на местную княжескую семью обрушилось проклятие. Махараджа Махендра Рао скончался от внезапной болезни вскоре после трагического несчастного случая на охоте, в котором погиб его старший сын. Младший же еще слишком юн, чтобы править королевством, поэтому за него это делают премьер-министр, дядя молодого князя, и политический агент Британии от имени двух махарани Сатапура — старой княгини и ее невестки.

Благородные дамы находятся в разногласии относительно образования юного наследника, и им нужна помощь юриста. Однако махарани соблюдают пурду и не могут общаться с мужчинами. Только один человек может им помочь — Первин Мистри, единственная женщина-адвокат в Бомбее. Первин решительно стремится принести мир в княжеский дом и дать обоснованную рекомендацию для будущего махараджи, но по прибытии она обнаруживает, что дворец Сатапура расколот борьбой за власть и кровавой местью. Слишком поздно ей становится ясно, что она попала в ловушку. Но чью? И как она может защитить детей от смертельного проклятия дворца?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: индийская литература, литература Индии, Индия, остросюжетная литература, остросюжетная современная проза, частное расследование, придворные интриги, борьба за власть


Читаем онлайн "Лунный камень Сатапура" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Суджата Масси Лунный камень Сатапура

Книгаго: Лунный камень Сатапура. Иллюстрация № 1
Москва

The Satapur Moonstone

by Sujata Massey


Перевод Александры Глебовской


Copyright © 2018 by Sujata Massey

Cover art © by Andrew Davidson

© А. Глебовская, перевод на русский язык, 2023

© Издание, оформление. Popcorn Books, 2023

* * *
Тони Посвящается


Книгаго: Лунный камень Сатапура. Иллюстрация № 2
Книгаго: Лунный камень Сатапура. Иллюстрация № 3

1. В манеже

Первин Мистри вздохнула и поправила шапочку на потном лбу. Половина седьмого утра — а на улице уже за тридцать. Скакать по манежу Королевского конного клуба Западной Индии в обреченных попытках угнаться за лучшей подругой Элис — серьезная физическая нагрузка.

Элис Хобсон-Джонс гнала галопом крупного гнедого Кумара, породистого рысака. В тренировочный манеж он попал, потому что для настоящих скачек немного не вышел ростом. При этом Кумар был настоящим конем-князем, а если вспомнить, что в Элис был метр восемьдесят роста, становилось понятно, что за пара царит на манеже.

Первин с ее метром пятьюдесятью с небольшим только радовалась, что ее посадили на кобылку-пони, — она думала, что с ней точно управится. Долли была такой маленькой, что Первин сумела сесть в седло сама, не прибегая к услугам грумов, — раньше же, когда она ездила верхом, почти всегда приходилось совершать этот неприятный ритуал. Вот только лошадка не больно-то слушалась указаний, которые Первин пыталась ей отдавать, стукая пятками по бокам. Наездницей Первин была неопытной, и Долли, похоже, это чувствовала.

Но все равно — ездить в манеже было куда менее страшно, чем верхом на здоровенных жеребцах в Англии, где Элис по выходным иногда приглашала ее на верховые прогулки. Теперь их роли, в сущности, переменились. Первин вернулась в родной Бомбей и стала здесь адвокатом, а Элис прибыла в родительский дом с длительным визитом и пыталась найти место учительницы. Семейство Мистри прожило в этом городе почти 350 лет, фамильные связи открывали для Первин все двери, поэтому были все основания полагать, что Элис все-таки получит место преподавателя математики в Уилсон-колледже.

Элис долго пришлось уговаривать подругу, прежде чем та согласилась вставать в несусветную рань, чтобы трижды в неделю приезжать к шести утра в клуб. Поначалу затея эта выглядела очень заманчиво. Дожди прекратились, передвигаться по городу было легко, хотя после восхода солнца он вновь становился жарким и ветреным.

На очередном круге Первин заметила отца Элис, сэра Дэвида Хобсон-Джонса — он стоял у бортика. Сэр Дэвид был одним из попечителей клуба, и это несмотря на то, что в Бомбее он прожил всего два года. На такое можно рассчитывать, только если ты принадлежишь к узкому кругу, состоящему из трех высших советников губернатора.

Сэр Дэвид улыбнулся и широко повел рукой. Первин продолжала двигаться рысью, следя за тем, чтобы не горбиться. Когда она проезжала мимо сэра Дэвида, он повторил тот же жест, и даже энергичнее.

Он ее подзывает.

У Первин екнуло сердце. А вдруг он пришел сказать, что от одного из членов клуба поступила жалоба по поводу индуски на манеже? Других, кроме себя, она тут не видела.

Первин терпеть не могла пришпоривать свою кобылку, но не знала другого способа заставить ее ускориться. Долли и ухом не повела. Только когда Первин еще пару раз прижала ей шпоры к бокам, лошадка неохотно вышла из манежа на площадку у входа, где дожидались грумы. Тощий мальчишка придержал повод, а Первин скорее свалилась, чем спрыгнула на землю. Она отряхивала запылившиеся ладони о юбку своей амазонки, когда к ней подошел сэр Дэвид. На нем был белоснежный костюм, явно не предназначенный для верховой езды.

— Доброе утро, сэр Дэвид. Вы уже закончили тренировку? — Первин старалась говорить спокойно, хотя внутри все сжималось. Если ее сейчас вышвырнут из английского клуба за принадлежность не к той расе, придется выразить протест. Но ведь сэр Дэвид не знает, что она член Индийского национального конгресса — --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Лунный камень Сатапура» по жанру, серии, автору или названию:

Тариф на лунный свет. Ильдико фон Кюрти
- Тариф на лунный свет

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Романтическая комедия