Вильям Энсворт - Борьба за трон
Название: | Борьба за трон | |
Автор: | Вильям Энсворт | |
Жанр: | Историческая проза, Исторические приключения | |
Изадано в серии: | Шедевры исторической прозы | |
Издательство: | Шарк | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Борьба за трон"
События романа В. Энсворта «Борьба за трон» разворачиваются вокруг борьбы за английский трон Вильгельма III Оранского и Иакова II Стюарта. В ходе так называемой «славной» революции 1688 года Иаков II был свергнут с престола, и бежал во Францию, где пользовался покровительством и поддержкой Людовика XIV. С поражением он, конечно, не смирился и неоднократно пытался вернуть себе трон. Волею судьбы в эту борьбу оказываются вовлеченными и главные герои: Беатриса Тильдеслей и Вальтер Кросби, влюбленные друг в друга. Много испытаний выпало на их долю, прежде чем им удалось обвенчаться. В романе есть все: и заговоры, и предательства, и покушения, и побеги, и дуэли, и коварство коронованных особ, и верность друзей.
Читаем онлайн "Борьба за трон". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (101) »
— И это обстоятельство не возбудило у вас подозрения? — спросил Лейланд.
— Они хорошо платили, и я их не расспрашивал. Но если бы я подозревал в них агентов короля Иакова, которые стараются поднять восстание и возвести его на трон, то я, конечно, выдал бы их.
— Вам и надо было бы это сделать, мистер Каусон, — сказал Лейланд. — Но так как вы не исполнили вашей обязанности, то вам и придется отвечать за это. Вас будут считать их сообщником.
— Что же я должен сделать, чтобы оправдаться? — воскликнул Каусон.
— Съехать с нами на берег и помочь нам задержать их. Если мы их арестуем, вы будете свободны от обвинения.
— Если так, то я готов ехать с вами, — отвечал судохозяин.
Чиновников ждала таможенная лодка. Все втроем они спустились в нее, захватив и седельные вьюки.
Пристав к берегу, таможенные вместе с гребцами, которые были вооружены пистолетами и тесаками, быстро двинулись к маленькой гостинице, рассчитывая захватить там якобитских агентов.
Совсем уже рассвело. Когда они подошли к гостинице, служившей также и почтовой станцией, они увидели Тома Твистона, который стоял у притолоки открытой двери.
На расспросы таможенных он отвечал, что два джентльмена, которых они ищут, часа полтора тому назад наняли лошадей и уехали в Гарстанг.
— Черт возьми! — вскричал Гольт. — Уж не вы ли дали им лошадей?
— Да, я, — возразил Твистон. — Я отправил с ними почтальона. Все как следует.
— Вы ошибаетесь, Том, — возразил Гольт. — Вовсе не все как следует. Вы впутались в очень серьезное дело. Эти люди — тайные агенты якобитов.
— Каким образом, черт возьми, я мог это знать? — воскликнул хозяин. — Я их принял за офицеров милиции.
— Говорят вам, что это изменники, которые пытаются поднять восстание, — сказал Гольт. — Был у них какой-нибудь багаж?
— Хорошенько не помню, — уклончиво отвечал хозяин гостиницы. — Ах, да! с ними был большой сверток, который они поручили везти почтальону.
— Вы наверно знаете, что они поехали в Гарстанг?
— В этом я уверен, сэр, — отвечал Твистон. — Они отправились в этом направлении. Вот все, что я о них знаю. Самое лучшее для вас — отправиться поскорее вслед за ними.
— Они от нас не уйдут, — воскликнул Лейланд. — Мы живо нападем на их след. Дайте нам лошадей, — приказал он своим людям. — Постарайтесь, если можете, добыть экипаж для мистера Каусона.
— Если они не найдут, то я могу дать свой, — прибавил Твистон. — Войдите, господа. Стаканчик вина выгонит холод из желудка.
Ни таможенные, ни судохозяин не возражали против предложения и вошли в главную комнату гостиницы. Хозяин принес бутылку вина и поставил стаканы.
Вино было испробовано, как следует, когда привели, наконец, лошадей, и трое преследователей, значительно повеселевшие, пустились на поиски.
Том Твистон предложил было сохранить у себя в целости столь важные седельные вьюки, пока они не возвратятся обратно, но они отказались оставить их у него.
По дороге пришлось объезжать обширное и опасное болото, лежащее около Гарстанга. Добравшись до этого небольшого городка, лежащего на правом берегу Вайры, они не могли получить никаких сведений о всадниках; очевидно, якобитские агенты и не думали останавливаться в Гарстанге. Тем не менее преследователи переправились через реку повыше моста и быстро двинулись к городу.
Здесь их постигла новая неудача.
И на мосту они не могли получить нужных сведений. Беглецы, по всей вероятности, направились в Престон, а может быть, они укрылись в Майерскофе, резиденции полковника Тильдеслея, видного члена партии Иакова и папы. Он-то, вероятно, и приютил их у себя.
Обсудив положение, чиновники решили ехать дальше в Майерскоф. Пустив лошадей крупной рысью, они скоро увидели перед собою красивое старинное здание, обсаженное со всех сторон рощей старых деревьев.
Добравшись до въезда в парк, они заметили, что ворота его заперты. Привратник в одежде с гербами Тильдеслеев отказался впустить их в парк, говоря, что в такой --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (101) »
Книги схожие с «Борьба за трон» по жанру, серии, автору или названию:
Элисон Уэйр - Трон и плаха леди Джейн Жанр: Историческая проза Год издания: 2008 Серия: CLIO. История в романе |
Эдуард БОРНХЁЭ - Борьба Виллу Жанр: Историческая проза Год издания: 1989 |
Евгения Тур - Борьба испанцев с маврами и завоевание Гренады Жанр: Историческая проза Год издания: 1887 |
Жозеф Анри Рони-старший - Борьба за огонь Жанр: Исторические приключения Год издания: 2023 Серия: Мир приключений (Азбука) |