Эдуардо Мендоса - Удивительное путешествие Помпония Флата
Название: | Удивительное путешествие Помпония Флата | |
Автор: | Эдуардо Мендоса | |
Жанр: | Историческая проза | |
Изадано в серии: | Corpus [roman] #7 | |
Издательство: | Астрель, Corpus | |
Год издания: | 2009 | |
ISBN: | 978-5-271-24541-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Удивительное путешествие Помпония Флата"
Римский философ и натуралист Помпоний Флат занят поисками мифической реки, воды которой обладают чудесными свойствами. Но судьба заносит его в Назарет, где вот-вот должна состояться казнь местного плотника – его обвиняют в убийстве богатого горожанина. Маленький сын плотника не верит в виновность отца и нанимает Помпония Флата, чтобы тот нашел настоящего убийцу. Действуют они неумело, руководствуясь скорее благими намерениями, чем здравым смыслом, и поэтому не раз попадают не только в комичные, но и в смертельно опасные ситуации. Однако настойчивость и вера в справедливость, а также благосклонность капризной Фортуны, приводят их к разгадке удивительных тайн.
Романист и драматург Эдуардо Мендоса заслуженно считается одним из крупнейших испанских писателей современности. Его дебютный роман «Правда о деле Савольты» (1975) стал знаковым произведением эпохи, наступившей в Испании после смерти Франко. Роман «Город чудес» стал международным бестселлером и был успешно экранизирован режиссером Марио Камю. В более позднем творчестве Мендосы все ярче проявляется его незаурядный талант к пародии и сатире, с блеском воплощенный в «Удивительном путешествии Помпония Флата».
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: литература Испании, библейская история
Читаем онлайн "Удивительное путешествие Помпония Флата". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (64) »
Эдуардо Мендоса Удивительное путешествие Помпония Флата
Глава I
Да хранят тебя боги, о Фабий, от недуга, подобного моему, ибо из всех способов очищения организма, что посылает нам судьба, самый долготечный и привязчивый – несварение желудка, или, попросту говоря, понос. Мне довелось не раз страдать им, как это обычно и случается со всяким, кто рискует посетить самые заброшенные уголки нашей империи и даже пересекает ее границы в поисках знаний и достоверных фактов. А дело было так: однажды в руки мне попал папирус, обнаруженный якобы в этрусском захоронении, хотя в действительности происходил он, по заверениям продававшего его человека, из более далекой страны. Там я прочел про реку, воды которой делают мудрым всякого, кто испил их. Имелись в папирусе и кое-какие указания, позволявшие догадаться, где та река находится. Без долгих колебаний пустился я в путь и вот уже два года как пробую воду из любой встречной реки, но единственным результатом таких опытов, о Фабий, стало заметное ухудшение моего здоровья, и посему вышеназванный недуг во все время странствия был неотлучным моим спутником, а также, клянусь Геркулесом, слишком докучливым и слишком уж откровенно дающим о себе знать.Но вовсе не о недугах своих намерен я поведать в этом письме, а о той необычайной истории, в которую попал, и о людях, с которыми свела меня судьба.
Скажу раньше всего, что поиски привели меня из Понта Эвксинского в земли, простирающиеся от Трапезунда до Киликии, туда, где течет странная река, темная и глубокая, и если скот выпьет воды из нее, то коровы делаются белыми, а овцы черными. Целый день ехал я верхом и добрался наконец до нужного места – спешился и тотчас два раза подряд выпил воды, поскольку с первого раза она, как мне тогда показалось, не произвела в моем организме никакого действия. Но вскорости помутилось у меня в глазах, сердце бешено заколотилось и тело словно бы увеличилось в размерах – из-за того, видно, что вмиг закупорились какие-то внутренние каналы. Так что собраться с силами и двинуться в обратный путь стоило мне огромного труда, поскольку я едва держался в седле, а главное, потерял всякую способность ориентироваться по солнцу, которое видел скачущим самым нелепым образом с одного края горизонта на другой.
Короткое время спустя услышал я мощный взрыв, случившийся, как ни странно, в моем собственном организме, и тотчас силой этого взрыва выбросило меня из седла, и отлетел я шагов на двадцать от лошади» а та в диком испуге бросилась прочь, оставив меня лежать в самом жалком состоянии и лишенным чувств.
Не знаю, долго ли я так пролежал, но, очнувшись, увидал вокруг себя большой отряд арабов, которые с изумлением рассматривали меня, спрашивая друг друга, что это за человек и как он в одиночку забрался в такую даль. Я же едва слышным голосом сообщил, что являюсь римским гражданином, происхожу из патрицианского рода, зовусь Помпонием Флатом и что по причине легкого недомогания свалился с лошади.
Они внимательно выслушали мой рассказ и принялись между собой обсуждать, как со мной поступить. Наконец один заявил:
– Давайте возьмем себе то немногое, что на нем еще осталось, потом попользуемся им для своего удовольствия многажды, после чего отрежем ему голову как обычно поступают с путниками люди нашего вероломного племени.
– Нет, – сказал другой, – я считаю, надо напоить его и накормить, а потом посадить на верблюда, и пусть едет с нами, пока не встретится нам на пути кто-либо, кто сможет вылечить его и взять на себя заботу о нем.
– Ладно, пусть будет так, – сказали остальные, мгновенно переменив свое мнение.
После чего они подняли меня с земли, привязали веревками к верблюжьему горбу и двинулись дальше. На закате караван остановился, и арабы разбили лагерь у подножия песчаной горы, на которой развели костер, а на ночь они поставили дозорного, чтобы не подпускал близко львов или же ночных грабителей.
Пять дней провел я с этими людьми. По образу жизни своей набатеи являются кочевниками, поскольку не имеют постоянного места жительства и нигде не задерживаются дольше, чем надобно для купли и продажи товаров, перевозкой которых они занимаются. Караван состоит только лишь из мужчин, не считая вьючных животных. Если за время недолгого постоя кто-то из мужчин вступает в связь с женщиной, то он, снова отправляясь в путь, оставляет ее там, где нашел, сколь бы настойчиво она ни просила взять ее с --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (64) »
Книги схожие с «Удивительное путешествие Помпония Флата» по жанру, серии, автору или названию:
Агата Кристи - Большое путешествие Жанр: Историческая проза Год издания: 2014 |
Булат Шалвович Окуджава - Путешествие дилетантов Жанр: Современная проза Год издания: 2016 Серия: 100 Главных книг |
Джеймс Фенимор Купер - Мерседес из Кастилии, или Путешествие в Катай Жанр: Историческая проза Год издания: 1986 Серия: Мир приключений (изд. Правда) |
Лейла Слимани - Рождество под кипарисами Жанр: Зарубежная современная проза Год издания: 2022 Серия: Corpus [roman] |
Другие книги из серии «Corpus [roman]»:
Майгулль Аксельссон - Лед и вода, вода и лед Жанр: Современная проза Год издания: 2010 Серия: Corpus [roman] |
Хуан Эслава Галан - В поисках единорога Жанр: Современная проза Год издания: 2011 Серия: Corpus [roman] |
Элена Ферранте - Незнакомая дочь Жанр: Современная проза Год издания: 2020 Серия: Corpus [roman] |
Эрве Ле Теллье - Аномалия Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2021 Серия: Corpus [roman] |