Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Девичий родник


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2642, книга: Выжить среди звезд
автор: Виктор Владимирович Колесников

Ох, ну и пробрала же меня эта книга "Выжить среди звезд"! Читалась на одном дыхании, не могла оторваться! Сюжет просто захватывающий! Группа выживших после апокалипсиса отправляется на поиски нового дома среди планет-колоний, но их ждет немало испытаний. Борьба за ресурсы, опасные пришельцы и предательство в собственных рядах - все это сделало чтение невероятно напряженным и волнующим. Персонажи прописаны очень живо, я быстро прониклась симпатией к каждому из них. Автор мастерски...

Юсиф Везир Чеменземинли - Девичий родник

Девичий родник
Книга - Девичий родник.  Юсиф Везир Чеменземинли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Девичий родник
Юсиф Везир Чеменземинли

Жанр:

Историческая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Девичий родник"

В клубе работников просвещения Ахмед должен был сделать доклад о начале зарождения цивилизации. Он прочел большое количество книг, взял необходимые выдержки.

Помимо того, ему необходимо было ознакомиться и с трудами, написанными по истории цивилизации, с фольклором, историей нравов и обычаев, и с многими путешествиями западных и восточных авторов.

Просиживая долгие часы в Ленинской, фундаментальной Университетской библиотеках и библиотеке имени Сабира, Ахмед досконально изучал вопрос.

Как-то раз одна из взятых в читальном зале книг приковала к себе его внимание. То было произведение некоего Чопо, написанное об улусе «Ель»1 и в середине XIX века переведенное на европейские языки.

Раскрыв книгу, Ахмед с глубоким интересом погрузился в чтение.


Читаем онлайн "Девичий родник". Главная страница.

Юсиф Везир Чеменземинли ДЕВИЧИЙ РОДНИК роман

Copyright — Азернешр, 1973

Copyright — Азернешр, 1985., с изменениями.

Перевод С. Беклярбековой.

Данный текст не может быть использован в коммерческих целях, кроме как с согласия владельца авторских прав.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

1

«Сегодня последний день лекций» — восклицал каждый с чувством живейшей радости. Молодежь, вереницей стекающаяся со всех сторон кабиллы 2, столпилась в саду. Кебусей явился туда раньше нас.

«Где вы, философы?» — вопрошал он с легкой иронией, намекающей на наше опоздание.

Улыбающееся лицо учителя обезоруживало. Усевшись на пень срубленного дерева и указывая на собранные на траве кирпичи, Кебусей начал:

— Вы заканчиваете ваши лекции этими кирпичами. Сюда занесена вся история общины Петуха. Вам необходимо ее знать. Вместо расстилающейся перед глазами цветущей местности здесь некогда была голая равнина. Основателем общины, первым заселившим эти края, был мидиец Джамасп. Его биография — история возникновения общины. Он сам занес эти записи на кирпичи. Теперь Джейнис прочтет, а вы послушаете их содержание. Однако я должен прибавить, что Джамасп был заратусцем, но, восстав против некоторых законов Заратустры, вынужден был покинуть родину.

После этих слов, подозвав друга моего Джейниса, Кебусей попросил его приступить к чтению. Джейнис считался одним из лучших учеников. Он отлично разбирался в клинописи. Обычно он заносил на кирпичи заметки учителя.

Подняв первый из выстроенных в ряд кирпичей, Джейнис начал:

— Аурамазда!3 Кто наиболее предан тебе?

Аурамазда ответствовал:

— Наиболее верные, наиболее преданные мне — чистые помыслом, чистые речью и чистые деяниями!

— Сотворивший мир, зримый очами, будь пречист!

— Аурамазда, какие деяния наиболее благи?

Аурамазда ответствовал:

— Наиболее благие, наиболее угодные деяния — суть орошение безводных земель, насаждение зелени, построение мостов и уничтожение вредных насекомых!

— Сотворивший мир, зримый очами, будь пречист!

— Аурамазда, что нарекла земля?

Аурамазда ответствовал:

— Земля нарекла: возделывающий меня возрадуется, воздержавшийся — опечалится. Когда рассыпают пшеницу по земле, дивы сердятся, когда пшеница прорастает, дивы гневаются, когда пшеница колосится, дивы в ярости разрываются.

— Сотворивший мир, зримый очами, будь пречист!

— Аурамазда, кто является пособниками дивов?

— Пособниками дивов являются кочевники — они не сеют и топчут чужие посевы.

— Сотворивший мир, зримый очами, будь пречист!

— Аурамазда, суше, воде, воздуху, огню и всем «женхам»4 поклоняюсь и чту, ибо они твои!

— Сотворивший мир, зримый очами, будь пречист!

— Аурамазда, какая земля наиболее благословенна?

Аурамазда ответствовал:

— Наиболее благословенна земля там, где человек строит свое жилище. Наиболее благодатный край — край, где пребывают женщины, дети и стада! Наиболее счастливый край — край, богатый нивами, зелеными лугами и плодовыми деревьями.

— Сотворивший мир, зримый очами, будь пречист!

— Аурамазда, какое творение наиболее священно?

Аурамазда ответствовал:

— Наиболее священное творение — петух, ибо он возвещает наступление утра 5. Наиболее священное животное — собака, ибо она охраняет вас от кочевников–туранцев.

— Сотворивший мир, зримый очами, будь пречист!

— Аурамазда, что является началом зла на земле?

Аурамазда ответствовал:

— Началом зла, омрачающего землю, являются сонмища сотворенных Ариманом чудищ тьмы: дивы, андыры, несы и чоры. Омрачают землю холод, тьма, недуги и кочевники.

— Сотворивший мир физический, будь пречист! Аурамазда, святейшего Заратустру, свет, воду, огонь, сушу, воздух, плодовые деревья, «женхи», перепутья, силу чту и преклоняюсь, ибо они суть твои!

— Сотворивший мир, зримый очами, будь пречист!

Тут Кебусей остановил Джейниса.

— Дети мои, — сказал он, — Джамасп заимствовал эти мысли из книги Заратустры «Авеста». Что он был заратусцем, я вам говорил, однако, не соглашаясь с некоторыми взглядами, изложенными в «Авесте», он не распространяется о них. Огнепоклонники были дуалистами, они верили в существование двойственного начала в мироздании и Джамасп был сторонником этого. Но Джамасп не --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.