Хачик Даштенц - Зов пахарей
Название: | Зов пахарей | |
Автор: | Хачик Даштенц | |
Жанр: | Историческая проза, Советская проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Советакан грох | |
Год издания: | 1986 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Зов пахарей"
Роман-эпопея «Зов пахарей», принадлежащий перу видного писателя, заслуженного деятеля культуры Армении Хачика Даштенца (1910–1974), — заметное явление в современной армянской прозе последних лет. Книга эта — свидетельство героизма и вместе с тем воплощение самых высоких нравственных ценностей народа — благородного патриотизма, непримиримости в борьбе с насилием. Прибегнув к форме эпического сказания, автор создал легенду-быль о борьбе армянских гайдуков в конце XIX — начале XX века, которая знаменовала национально-освободительное движение народа против чужеземных поработителей.
Читаем онлайн "Зов пахарей". [Страница - 186]
1
Варпет — мастер, так называли классика армянской поэзии Аветика Исаакяна современники.(обратно)
2
Муш — город в Западной Армении (Турция).(обратно)
3
Сурб — святой (арм.).(обратно)
4
Варжапет — учитель (арм.).(обратно)
5
В Армении существует давняя традиция называть «Книгу скорби» великого армянского поэта Григора Нарекаци (951-1003) по имени ее автора — «Нарек».(обратно)
6
Четники — здесь: низший жандармский чин в Турецкой Армении.(обратно)
7
Давид Непобедимый — выдающаяся фигура в истории армянской философской школы начала VI века.(обратно)
8
Хачкар — крест-камень.(обратно)
9
Лао — парень (западноарм.).(обратно)
10
Абá — верхняя одежда жителей Западной Армении, типа жилета.(обратно)
11
Арагили Бун — букв.: «Гнездо Аиста» (арм.).(обратно)
12
Чоха, чуха — верхняя одежда типа армяка.(обратно)
13
Шараканы — средневековые религиозные песнопения.(обратно)
14
Aхун — пшеница для помола.(обратно)
15
Тоныр, тондыр — вырытая в земле печь для выпечки хлеба.(обратно)
16
Григорий Просветитель — основатель армянской церкви, первый армянский патриарх, крестивший армян в 301 году.(обратно)
17
Ариса — национальное блюдо, сильно разваренное мясо с пшеницей.(обратно)
18
Чакатноц — старинный вид украшения из золотых и серебряных монет, надевался на лоб под платком.(обратно)
19
Колоз — головной убор курдов.(обратно)
20
Ахчи — простонародное обращение к женщине.(обратно)
21
Ердык — отверстие посреди потолка, служащее одновременно окном и дымоходом.(обратно)
22
Пахлеван — борец.(обратно)
23
Дро — главарь дашнаков, ратовавших за «независимую Армению».(обратно)
24
Азнив — честный, порядочный.(обратно)
25
Вардавар — праздник Преображения.(обратно)
26
«Да здравствуют армянские фидаи! Да здравствует свобода!» (турецк.).(обратно)
27
Бабам — почтительное обращение к старику — «отец» (турецк.).(обратно)
28
Каджаран — дословно: «страна смелых», кадж — смелый (арм.).(обратно)
29
Гантар — название рынка в старом Ереване.(обратно)
30
Мкртыч — здесь имя; дословно: креститель.(обратно)
31
Похиндз — мука из жареной пшеницы (арм.). (обратно)--">
Книги схожие с «Зов пахарей» по жанру, серии, автору или названию:
Иоаким Вячеславович Кузнецов - На холмах горячих Жанр: Историческая проза Год издания: 1980 |
Елена Арсеньевна Грушко (Елена Арсеньева) - Дамы плаща и кинжала (новеллы) Жанр: Историческая проза Год издания: 2004 |
Иван Матвеевич Жигалов - Командарм Дыбенко Жанр: Историческая проза Год издания: 1987 |